就算時間忘記那所有經過的地方
jiu suan shi jian wang ji na suo you jing guo de di fang
even if time forgets the places we have passed by
我還是找的到你眼裡清澈的光
wo hai shi zhao de dao ni yan li qing che de guang
I have still found the clear light in your eyes
告訴我地球上的語言怎麼去形容
gao su wo di qiu shang de yu yan zem me qu xing rong
tell me how to describe the languages on the planet
那一種比銀河更久更溫暖的永遠
na yi zhong bi yin he geng jiu geng wen nuan de yong yuan
which one is longer and warmer than the forever of the Milky Way
你在我手裡深深的放滿的感動 放滿了愛
ni zai wo shou li shen shen de fang man gan dong fang man le ai
in my palm you have deeply fulfilled it with touching moments fulfilled it with love
讓這一顆心有一片落地窗
rang zhe yi ke xin you yi pian luo di chuang
let this heart have a balcony window
靜靜的看我們始終向著陽光
jing jing de kan wo men shi zhong xiang zhe yang guang
quietly watching us always facing the sunlight
*有了你我才能往更大的路走
you le ni wo cai neng wang geng da de lu zou
having you I can then continue on a longer road
疲倦不過是偶而起伏的沙丘
pi juan bu guo she ou er qi fu de sha qiu
tiredness is only an image like the ups and downs of sand dunes
那一長串有夢也有淚的畫面
na yi zhang chuan you meng ye you lei de hua mian
this scripture has a picture of dreams and tears
不管繞了幾圈
bu guan rao le ji juan
it does not matter how closely wound up it is
它會带我回到你的身邊*
ta hui dai wo hui dao ni de shen bian
it will bring me back to your side
**只想對你說 Te Amo (從你的耳垂暖進了心中)
zhi xiang dui ni shuo Te Amo (cong ni de er chui nuan jin le xin zhong)
only want to say to you I love you (through your ear sending warmth down into your heart)
平凡又簡單的信念 (往往讓兩個人走的更久)
ping fan you jian dan de xin nian (wang wang rang liang ge ren zou de geng jiu)
a common and simple faith (often lets two people travel farther)
只要你快樂 我才能笑了 愛是我們的領空**
zhi yao ni kuai le wo cai neng xiao le ai shi wo men de ling kong
as long as you are happy I can then smile love is our space in the air
如果把擁有你的感覺寫成一首詩
ru guo ba yong you ni de gan jue xie cheng yi shou shi
if I wrote about the feelings of having you into a poem
你就是一位靜靜守護我的天使
ni jiu shi yi wei jing jing shou hu wo de tian shi
you would be an angel silently protecting me
就算在別的天空下看到別的彩虹
jiu suan zai bie de tian kong xia kan dao bie de cai hong
even in another sky looking down onto another rainbow
我依舊只相信和你狂奔的雨中 最美
wo yi jiu zhi xiang xin he ni kuang ben de yu zhong zui mei
I still will only believe that running crazily through the rain with you is the most beautiful
在生命的轉彎路口遇見了你 遇見了愛
zai sheng ming de zhuan wan lu kou yu jian le ni yu jian le ai
in Life's road turning at the intersection meeting you meeting love
讓那一些擦肩而過的遺憾
rang na yi xie ca jian er guo de yi han
lets some of that regrets that I once encountered
慢慢散開染出一整片的蔚藍
man man san kai ran chu yi zheng pian de wei lan
slowly scatter away letting out an entire piece of azure
*有了你我才能往更大的路走
疲倦不過是偶而起伏的沙丘
那一長串有夢也有淚的畫面
不管繞了幾圈
它會带我回到你的身邊*
***要你對我說 Te Amo (不同的我愛你相同感受)
yao ni dui wo shuo Te Amo (bu tong de wo ai ni xiang tong gan shou)
as long as you say I love you (different versions of me love you the same way)
只有你值得我溫柔 (從此不再追求別的追求)
zhi you n zhi de wo wen rou (cong ci bu zai zhui qiu bie de zhui qiu)
only you are worth my gentleness (from now on I will no longer seek another goal)
愛這片田野 青草的香味 讓我带你去體驗***
ai zhe pian tian ye qing cao de xiang wei rang wo dai ni qu ti yan
Love, this field the smell of grass lets me take you to experience
**只想對你說 Te Amo(從你的耳垂暖進了心中)
平凡又簡單的信念 (往往讓兩個人走的更久)
只要你快樂 我才能笑了 愛是我們的領空**
***要你對我說 Te Amo(不同的我愛你相同感受)
只有你值得我溫柔 (從此不再追求別的追求)
愛這片田野 青草的香味 讓我带你去體驗***
~ translation by wait4me
Year
1957
(1)
1972
(1)
1975
(1)
1976
(3)
1978
(1)
1979
(2)
1980
(4)
1981
(2)
1982
(2)
1983
(4)
1984
(1)
1985
(4)
1986
(3)
1987
(2)
1988
(6)
1989
(6)
1990
(5)
1991
(11)
1992
(5)
1993
(7)
1994
(11)
1995
(9)
1996
(16)
1997
(18)
1998
(14)
1999
(15)
2000
(25)
2001
(22)
2002
(29)
2003
(32)
2004
(12)
2005
(22)
2006
(24)
2007
(15)
2008
(21)
2009
(21)
2010
(10)
2011
(16)
2012
(12)
2013
(12)
2014
(10)
2015
(8)
2016
(11)
2017
(2)
2018
(6)
2019
(4)
2020
(3)
2021
(2)
2022
(2)
2023
(2)
2025
(1)
鄭嘉穎 林峯 佘詩曼 楊怡 - 與朋友共
(望著璀璨未來 用自己雙手去創開)
(mong jeuk cheui chaan mei loi yung ji gei seung sau heui chong hoi)
(hoping for a bright future using both of my hands to create)
若遇厄困禍來 但願聽加油喝彩
yeuk yu ak kwan wo loi daan yun ting ga yau hot choi
if I encounter a distressed disaster I rather hear cheering and applause
*(遇上) [I'll be there with you] (考驗) [I'll be there with you]
(yu seung) [I'll be there with you] (haau yim) [I'll be there with you]
(encounter a test
(仍可) [I'll be there with you] (能抱緊信念)
(ying ho) [I'll be there with you] (nang pou gan seun nim)
(still can tightly hold onto one's beliefs)
遇上 [cuz I believe you] 失敗 [cuz I believe you]
yu seung [cuz I believe you] sat baai [cuz I believe you]
encounter defeat
仍可 [cuz I believe you] 能有著信心*
ying ho [cuz I believe you] nang yau jeuk seun sam
still can have confidence
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行] [cuz you're my friend]
[seung joi ngo jo yau yat go yan bat gau pang gung yau seung bun jeuk haang] [cuz you're my friend]
[often by my side one person is not enough friends accompanying each other along]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
[chai lik fan hin sau bat ging sam chaam tau nang yung ji jan wun ji yau]
[together exerting one's hand not passing the heart to penetrate through one can genuinely exchange with friends]
(為目標奮力時 盡力不惜一切佔先)
(wai muk biu fan lik si jeun lik bat sik yat chai jim sin)
(while doing one's best towards a goal striving as much as possible to be first)
讓目光向著前 但未必分秒領先
yeung muk gwong heung jeuk chin daan mei bit fan miu ling sin
let your vision face towards the front but one may not necessarily always be lead
*(遇上) [I'll be there with you] (考驗) [I'll be there with you]
(仍可) [I'll be there with you] (能抱緊信念)
遇上 [cuz I believe you] 失敗 [cuz I believe you]
仍可 [cuz I believe you] 能有著信心*
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行] [cuz you're my friend]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
[I'll be there with you Cuz I believe you Cuz you are my friend]
[I'll be there with you Cuz I believe you Cuz you are my friend]
[I'll be there with you Thank you my good friend]
~ translation by wait4me
(mong jeuk cheui chaan mei loi yung ji gei seung sau heui chong hoi)
(hoping for a bright future using both of my hands to create)
若遇厄困禍來 但願聽加油喝彩
yeuk yu ak kwan wo loi daan yun ting ga yau hot choi
if I encounter a distressed disaster I rather hear cheering and applause
*(遇上) [I'll be there with you] (考驗) [I'll be there with you]
(yu seung) [I'll be there with you] (haau yim) [I'll be there with you]
(encounter a test
(仍可) [I'll be there with you] (能抱緊信念)
(ying ho) [I'll be there with you] (nang pou gan seun nim)
(still can tightly hold onto one's beliefs)
遇上 [cuz I believe you] 失敗 [cuz I believe you]
yu seung [cuz I believe you] sat baai [cuz I believe you]
encounter defeat
仍可 [cuz I believe you] 能有著信心*
ying ho [cuz I believe you] nang yau jeuk seun sam
still can have confidence
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行] [cuz you're my friend]
[seung joi ngo jo yau yat go yan bat gau pang gung yau seung bun jeuk haang] [cuz you're my friend]
[often by my side one person is not enough friends accompanying each other along]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
[chai lik fan hin sau bat ging sam chaam tau nang yung ji jan wun ji yau]
[together exerting one's hand not passing the heart to penetrate through one can genuinely exchange with friends]
(為目標奮力時 盡力不惜一切佔先)
(wai muk biu fan lik si jeun lik bat sik yat chai jim sin)
(while doing one's best towards a goal striving as much as possible to be first)
讓目光向著前 但未必分秒領先
yeung muk gwong heung jeuk chin daan mei bit fan miu ling sin
let your vision face towards the front but one may not necessarily always be lead
*(遇上) [I'll be there with you] (考驗) [I'll be there with you]
(仍可) [I'll be there with you] (能抱緊信念)
遇上 [cuz I believe you] 失敗 [cuz I believe you]
仍可 [cuz I believe you] 能有著信心*
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行] [cuz you're my friend]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
**[常在我左右 一個人不夠 朋共友相伴著行]
[齊力奮牽手 不經心參透 能用至真換摯友]**
[I'll be there with you Cuz I believe you Cuz you are my friend]
[I'll be there with you Cuz I believe you Cuz you are my friend]
[I'll be there with you Thank you my good friend]
~ translation by wait4me
梅艷芳 - 似是故人來
同是過路同做過夢 本應是一對
tung si gwo lou tung jou gwo mung bun ying si yat deui
together walking together dreaming originally we ought to be a pair
人在少年夢中 不覺醒後要歸去
yan joi siu nin mung jung bat gok sing hau yiu gwai heui
the body is dreaming of youth after unconsciously waking I need to return back
三餐一宿也共一雙 到底會是誰
saam chaan yat suk ya gung yat seung dou dai wui si seui
three meals in one place also together one pair finally who will it be
但凡未得到但凡是過去 總是最登對
daan faan mei dak dou daan faan si gwo heui jung si jeui dang deui
yet ordinary has not been obtained yet ordinary is the past we always will be the best pair
台下你望台上我做 你想做的戲
toi ha nei mong toi seung ngo jou nei seung jou dik hei
you watch from off the stage while on the stage I perform the play you want
前事故人忘憂的你 可曾記得起
chin si gu yan mong yau dik nei ho chang gei dak hei
former matters of familiar people forgetting your worries yet have you ever remembered
歡喜傷悲老病生死 說不上傳奇
fun hei seung bei lou beng sang sei syut bat seung chyun kei
joy sadness old illness life death does not count as being legendary
恨台上卿卿或台下我我 不是我跟你
han toi seung hing hing waak toi ha ngo ngo bat si ngo gan nei hate being on stage or off stage flirting when it is not you and me
*俗塵渺渺天意茫茫 將你共我分開
juk chan miu miu tin yi mong mong jeung nei gung ngo fan hoi
vulgar, remote dust the sky's boundless wishes will seperate you and me
斷腸字點點風雨聲連連 似是故人來*
dyun cheung ji dim dim fung yu sing lin lin chi si gu yan loi
dots of short and long characters, sound of wind and rain similar to a familiar person coming
何日再在何地再聚 說今夜真暖
ho yat joi joi ho dei joi jeui syut gam ye jan nyun
what day will we be here again what place will we gather at again to say tonight is really warm
無份有緣回憶不斷 生命卻苦短
mou fan yau yun wui yik bat dyun sang ming keuk fu dyun
no part in fate to have fate memories do not break life is bitter short
一種相思兩段苦戀 半生說沒完
yat jung seung si leung dyun fu lyun bun sang syut mei yun
a kind of missing two kinds of bitter love to speak for half a life is still not over
在年月深淵望明月遠遠 想像你憂怨
joi nin yut sam yun mong ming yut yun yun seung jeung nei yau yun
in the moon's deep abyss gazing at the next moon faraway imagining you confused and blaming
*俗塵渺渺天意茫茫 將你共我分開
斷腸字點點風雨聲連連 似是故人來*
留下你或留下我 在世間上總老
lau ha nei waak lau ha ngo joi sai gaan seung jung lou
leave you behind or leave me behind while on life's time period one will always age
離別以前未知相對 當日那麼好
lei bit yi chin mei ji seung deui dong yat na mo hou
when seperating we did not know how good it was to be together before
執子之手卻又分手 愛得有還無
jap ji ji sau keuk yau fan sau oi dak yau waan mou
holding your hand yet we again break up to love has no return
**十年後雙雙萬年後對對 只恨看不到**
sap nin hau seung seung maan nin hau deui deui ji han hon bat dou
ten years later we are a pair ten thousand years later we a couple only hate that we cannot see it
**十年後雙雙萬年後對對 只恨看不到**
~ translation by wait4me
tung si gwo lou tung jou gwo mung bun ying si yat deui
together walking together dreaming originally we ought to be a pair
人在少年夢中 不覺醒後要歸去
yan joi siu nin mung jung bat gok sing hau yiu gwai heui
the body is dreaming of youth after unconsciously waking I need to return back
三餐一宿也共一雙 到底會是誰
saam chaan yat suk ya gung yat seung dou dai wui si seui
three meals in one place also together one pair finally who will it be
但凡未得到但凡是過去 總是最登對
daan faan mei dak dou daan faan si gwo heui jung si jeui dang deui
yet ordinary has not been obtained yet ordinary is the past we always will be the best pair
台下你望台上我做 你想做的戲
toi ha nei mong toi seung ngo jou nei seung jou dik hei
you watch from off the stage while on the stage I perform the play you want
前事故人忘憂的你 可曾記得起
chin si gu yan mong yau dik nei ho chang gei dak hei
former matters of familiar people forgetting your worries yet have you ever remembered
歡喜傷悲老病生死 說不上傳奇
fun hei seung bei lou beng sang sei syut bat seung chyun kei
joy sadness old illness life death does not count as being legendary
恨台上卿卿或台下我我 不是我跟你
han toi seung hing hing waak toi ha ngo ngo bat si ngo gan nei hate being on stage or off stage flirting when it is not you and me
*俗塵渺渺天意茫茫 將你共我分開
juk chan miu miu tin yi mong mong jeung nei gung ngo fan hoi
vulgar, remote dust the sky's boundless wishes will seperate you and me
斷腸字點點風雨聲連連 似是故人來*
dyun cheung ji dim dim fung yu sing lin lin chi si gu yan loi
dots of short and long characters, sound of wind and rain similar to a familiar person coming
何日再在何地再聚 說今夜真暖
ho yat joi joi ho dei joi jeui syut gam ye jan nyun
what day will we be here again what place will we gather at again to say tonight is really warm
無份有緣回憶不斷 生命卻苦短
mou fan yau yun wui yik bat dyun sang ming keuk fu dyun
no part in fate to have fate memories do not break life is bitter short
一種相思兩段苦戀 半生說沒完
yat jung seung si leung dyun fu lyun bun sang syut mei yun
a kind of missing two kinds of bitter love to speak for half a life is still not over
在年月深淵望明月遠遠 想像你憂怨
joi nin yut sam yun mong ming yut yun yun seung jeung nei yau yun
in the moon's deep abyss gazing at the next moon faraway imagining you confused and blaming
*俗塵渺渺天意茫茫 將你共我分開
斷腸字點點風雨聲連連 似是故人來*
留下你或留下我 在世間上總老
lau ha nei waak lau ha ngo joi sai gaan seung jung lou
leave you behind or leave me behind while on life's time period one will always age
離別以前未知相對 當日那麼好
lei bit yi chin mei ji seung deui dong yat na mo hou
when seperating we did not know how good it was to be together before
執子之手卻又分手 愛得有還無
jap ji ji sau keuk yau fan sau oi dak yau waan mou
holding your hand yet we again break up to love has no return
**十年後雙雙萬年後對對 只恨看不到**
sap nin hau seung seung maan nin hau deui deui ji han hon bat dou
ten years later we are a pair ten thousand years later we a couple only hate that we cannot see it
**十年後雙雙萬年後對對 只恨看不到**
~ translation by wait4me
周渝民 - 熟悉的溫柔
我 總是一個人走 心裡 㕁充滿空洞
wo zong shi yi ge ren zou xin li que chong man kong dong
I am always by myself my heart is filled with emptiness
用太多借口 來彌補寂寞
yong tai duo jie kou lai mi bu ji mo
using too many excuses to make up for the loneliness
㕁無法 找回自由
que wu fa zhao hui zi you
yet I am unable to find my way back to freedom
*愛 曾經擦身而過 喜歡 在記憶裡停留*
ai ceng jing ca shen er guo xi huan zai ji yi li ting liu
love has once pass me by to like remains in my memory
習慣搜尋你的 只要你就足夠
xi guan sou xun ni de zhi yao ni jiu zu gou
I am used to searching for you as long as having you is sufficient
**原來我們一直存在那最美的時候**
yuan lai wo men yi zhi cun zai na zui mei de shi hou
originally we have always been existing in the most beautiful times
你熟悉的溫柔 從不曾離開我
ni shu xi de wen rou cong bu ceng li kai wo
your familiar gentleness has never left me
***在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容***
zai wo yan li kan dao shen me quan bu dou shi ni de xiao rong
in my eyes what I see entirely is your smile
我終於明白 你一定會是我幸福的執著
wo zhong yu ming bai ni yi ding hui shi wo xing fu de zhi zhuo
I finally understand that you certainly will be attached to my happiness
這一次 我不曾 放手
zhe yi ci wo bu ceng fang shou
this time I never will let go
*愛 曾經擦身而過 喜歡 在記憶裡停留*
習慣搜尋你的 只要你的就夠
xi guan sou xun ni de zhi yao ni de jiu gou
I am used to searching for you as long as having you is enough
**原來我們一直都在那最美的時候**
****你熟悉的溫柔 從没有離開我****
ni shu xi de wen rou cong mei you li kai wo
your familiar gentleness has not left me
***在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容***
我終於知道 你一定就是我幸福的執著
wo zhong yu zhi dao ni yi ding jiu shi wo xing fu de zhi zhuo
I finally know that you certainly are attached to my happiness
這一次 我不會 放手
zhe yi ci wo bu hui fang shou
this time I never will let go
感覺不曾變過 時間不再轉動 就為了你和我
gan jue bu ceng bian guo shi jian bu zai zhuan dong jiu wei le ni he wo
feelings have never changed time is no longer turning only for you and me
****你熟悉的溫柔 從不曾離開我****
在你心底 看到擁有 你也一直在等着我
zai ni xin de kan dao yong you ni ye yi zhi zai deng zhe wo
in the bottom of your heart you see what you posess you also have always been waiting for me
在多的語言 也很難去表達 這一份承諾
zai duo de yu yan ye hen nan qu biao da zhe yi fen cheng nuo
even more languages would be hard to convey this promise
我不會放手 我要勇敢的 愛着你
wo bu hui fang shou wo yao yong gan de ai zhe ni
I will not let go I need to be courageously loving you
~ translation by wait4me
wo zong shi yi ge ren zou xin li que chong man kong dong
I am always by myself my heart is filled with emptiness
用太多借口 來彌補寂寞
yong tai duo jie kou lai mi bu ji mo
using too many excuses to make up for the loneliness
㕁無法 找回自由
que wu fa zhao hui zi you
yet I am unable to find my way back to freedom
*愛 曾經擦身而過 喜歡 在記憶裡停留*
ai ceng jing ca shen er guo xi huan zai ji yi li ting liu
love has once pass me by to like remains in my memory
習慣搜尋你的 只要你就足夠
xi guan sou xun ni de zhi yao ni jiu zu gou
I am used to searching for you as long as having you is sufficient
**原來我們一直存在那最美的時候**
yuan lai wo men yi zhi cun zai na zui mei de shi hou
originally we have always been existing in the most beautiful times
你熟悉的溫柔 從不曾離開我
ni shu xi de wen rou cong bu ceng li kai wo
your familiar gentleness has never left me
***在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容***
zai wo yan li kan dao shen me quan bu dou shi ni de xiao rong
in my eyes what I see entirely is your smile
我終於明白 你一定會是我幸福的執著
wo zhong yu ming bai ni yi ding hui shi wo xing fu de zhi zhuo
I finally understand that you certainly will be attached to my happiness
這一次 我不曾 放手
zhe yi ci wo bu ceng fang shou
this time I never will let go
*愛 曾經擦身而過 喜歡 在記憶裡停留*
習慣搜尋你的 只要你的就夠
xi guan sou xun ni de zhi yao ni de jiu gou
I am used to searching for you as long as having you is enough
**原來我們一直都在那最美的時候**
****你熟悉的溫柔 從没有離開我****
ni shu xi de wen rou cong mei you li kai wo
your familiar gentleness has not left me
***在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容***
我終於知道 你一定就是我幸福的執著
wo zhong yu zhi dao ni yi ding jiu shi wo xing fu de zhi zhuo
I finally know that you certainly are attached to my happiness
這一次 我不會 放手
zhe yi ci wo bu hui fang shou
this time I never will let go
感覺不曾變過 時間不再轉動 就為了你和我
gan jue bu ceng bian guo shi jian bu zai zhuan dong jiu wei le ni he wo
feelings have never changed time is no longer turning only for you and me
****你熟悉的溫柔 從不曾離開我****
在你心底 看到擁有 你也一直在等着我
zai ni xin de kan dao yong you ni ye yi zhi zai deng zhe wo
in the bottom of your heart you see what you posess you also have always been waiting for me
在多的語言 也很難去表達 這一份承諾
zai duo de yu yan ye hen nan qu biao da zhe yi fen cheng nuo
even more languages would be hard to convey this promise
我不會放手 我要勇敢的 愛着你
wo bu hui fang shou wo yao yong gan de ai zhe ni
I will not let go I need to be courageously loving you
~ translation by wait4me
吳雨霏 - 距離
記憶 很重 已沒法對抗殘局
gei yik han chung yi mut faat deui kong chaan guk
memory is really heavy I already have no method of withstanding the ruined situation
也許 解脫心結後能卸去那包袱
ya heui gaai tyut sam git hau nang se heui na baau fuk
perhaps after freeing the knot in the heart I can unload that burden
同樣 感覺 然而仍沒法擺脫心理上的重
tung yeung gam gok yin yi ying mut faat baai tyut sam lei seung dik chung
in the same way feelings still cannot break away from the heart's weight
如困局 任由道理歪曲
yu kwan guk yam yau dou lei waai kuk
if only the surrounded situation allows for reasons to distorted
如若在這距離觀看 就可以避過傷害
yu yeuk joi je keui lei gun hon jau ho yi bei gwo seung hoi
if I stood at this distance to watch then I can avoid being hurt
縱然放開 疑情未改
jung yin fong hoi yi ching mei goi
even if I released the suspicious feelings have not change
起碼永遠會帶著厚愛 如已經相愛
hei ma wing yun wui daai jeuk hau oi yu yi ging seung oi
at least I will always show generous love if we already fell in love
*若得到了你 未必可銘記*
yeuk dak dou liu nei mei bit ho ming gei
if I obtain you I may not necessarily always remember
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
joi jeui jung ya wui se hei jau syun sam oi nei ching yun ho chyu hei
at the end still will give up even if my heart loves you I rather save it up
***想走更遠 應該留下距離***
seung jau gang yun ying goi lau ha keui lei
I want to go farther away and should leave behind distance
****得到過你 亦可失去你
dak dou gwo nei yik ho sat heui nei
I have once obtained you I can still lose you
但至少這個關係 無人能媲美
daan ji siu je go gwaan hai mou yan nang pei mei
but at least this relationship no one can match up to
如換個方式獻伎 或者可更優美****
yu wun go fong sik hin gei waak je ho gang yau mei
if I change the manner that I offer my skill maybe it will be even more graceful
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
oi ching yau hei mut faat juk gan chi hung hei
the game of love I cannot tightly clutch onto like air
無謂 戀愛 破壞雙方的承諾
mou wai lyun oi po waai seung fong dik sing nok
pointless love wrecks our promise to each other
至少 感覺改變後 誰會介意收穫
ji siu gam gok goi bin hau seui qui gaai yi sau wok
at least when feelings change who will care about the achievement
誰又 知道 原來留下這距離 可記住感覺 與歡樂
seui yau ji dou yun loi lau ha je keui lei ho gei jyu gam gok yu fun lok
and who knew that formerly leaving behind distance can remember emotions and happiness
未來就算一起 難逃冷漠
mei loi jau syun yai hei naan tou laang mok
in the future if we are together it is hard to escape indifference
*若得到了你 未必可銘記*
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
***想走更遠 應該留下距離***
****得到過你 亦可失去你
但至少這個關係 無人能媲美
如換個方式獻伎 或者可更優美****
愛情像戲 無謂花光了心機
oi ching jeung hei mou wai fa gwong liu sam gei
love is like a show no point in wasting all of your thoughtfulness
得到了你 未必可銘記
dak dou liu nei mei bit ho ming gei
I had obtained you I may not necessarily always remember
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
這種愛 永沒限期 活著不死
je jung oi wing mut haan kei wut jyu bat sei
this kind of love has no deadline is living and never dies
****得到過你 亦可失去你
但至少這個關係 無人能媲美
如換個方式獻伎 或者可更優美****
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
~ translation by wait4me
gei yik han chung yi mut faat deui kong chaan guk
memory is really heavy I already have no method of withstanding the ruined situation
也許 解脫心結後能卸去那包袱
ya heui gaai tyut sam git hau nang se heui na baau fuk
perhaps after freeing the knot in the heart I can unload that burden
同樣 感覺 然而仍沒法擺脫心理上的重
tung yeung gam gok yin yi ying mut faat baai tyut sam lei seung dik chung
in the same way feelings still cannot break away from the heart's weight
如困局 任由道理歪曲
yu kwan guk yam yau dou lei waai kuk
if only the surrounded situation allows for reasons to distorted
如若在這距離觀看 就可以避過傷害
yu yeuk joi je keui lei gun hon jau ho yi bei gwo seung hoi
if I stood at this distance to watch then I can avoid being hurt
縱然放開 疑情未改
jung yin fong hoi yi ching mei goi
even if I released the suspicious feelings have not change
起碼永遠會帶著厚愛 如已經相愛
hei ma wing yun wui daai jeuk hau oi yu yi ging seung oi
at least I will always show generous love if we already fell in love
*若得到了你 未必可銘記*
yeuk dak dou liu nei mei bit ho ming gei
if I obtain you I may not necessarily always remember
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
joi jeui jung ya wui se hei jau syun sam oi nei ching yun ho chyu hei
at the end still will give up even if my heart loves you I rather save it up
***想走更遠 應該留下距離***
seung jau gang yun ying goi lau ha keui lei
I want to go farther away and should leave behind distance
****得到過你 亦可失去你
dak dou gwo nei yik ho sat heui nei
I have once obtained you I can still lose you
但至少這個關係 無人能媲美
daan ji siu je go gwaan hai mou yan nang pei mei
but at least this relationship no one can match up to
如換個方式獻伎 或者可更優美****
yu wun go fong sik hin gei waak je ho gang yau mei
if I change the manner that I offer my skill maybe it will be even more graceful
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
oi ching yau hei mut faat juk gan chi hung hei
the game of love I cannot tightly clutch onto like air
無謂 戀愛 破壞雙方的承諾
mou wai lyun oi po waai seung fong dik sing nok
pointless love wrecks our promise to each other
至少 感覺改變後 誰會介意收穫
ji siu gam gok goi bin hau seui qui gaai yi sau wok
at least when feelings change who will care about the achievement
誰又 知道 原來留下這距離 可記住感覺 與歡樂
seui yau ji dou yun loi lau ha je keui lei ho gei jyu gam gok yu fun lok
and who knew that formerly leaving behind distance can remember emotions and happiness
未來就算一起 難逃冷漠
mei loi jau syun yai hei naan tou laang mok
in the future if we are together it is hard to escape indifference
*若得到了你 未必可銘記*
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
***想走更遠 應該留下距離***
****得到過你 亦可失去你
但至少這個關係 無人能媲美
如換個方式獻伎 或者可更優美****
愛情像戲 無謂花光了心機
oi ching jeung hei mou wai fa gwong liu sam gei
love is like a show no point in wasting all of your thoughtfulness
得到了你 未必可銘記
dak dou liu nei mei bit ho ming gei
I had obtained you I may not necessarily always remember
**在最終也會捨棄 就算心愛你 請願可儲起**
這種愛 永沒限期 活著不死
je jung oi wing mut haan kei wut jyu bat sei
this kind of love has no deadline is living and never dies
****得到過你 亦可失去你
但至少這個關係 無人能媲美
如換個方式獻伎 或者可更優美****
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
*****愛情遊戲 沒法捉緊似空氣*****
~ translation by wait4me
F4 - 愛的領域
夢的高原下著雨 我聽見一種邀請
meng de gao yuan xia zhe yu wo ting jian yi zhong yao qing
the plateau of dreams is raining I hear a kind of invite
為了愛出發 拯救一顆心 目標是要尋找到你
wei le ai chu fa zheng jiu yi ke xin mu biao shi yao xun zhao dao ni
because of love I set off to save a heart the goal is to seek for you
*愛是最美的冒險 也是全世界的迷
ai shi zui mei de mao xian ye shi quan shi jie de mi
love is the most beautiful risk yet it is also the whole world's maze
時光河流中 無限的神秘 但直覺會給我指引
shi guang he liu zhong wu xian de shen mi dan zhi jue hui gei wo zhi yin
time in the river unlimited mystery yet intuition will give me guidance
我在未知的路上會遇見你 多美的機率
wo zai wei zhi de lu shang hui yu jian ni duo mei de ji lǜ
while on an unknown road I will meet you what a beautiful possibility
我在期待中眺望著 未來的風景
wo zai qi dai zhong tiao wang zhe wei lai de feng jing
while awaiting I am looking for the scenery of the future
我用真心交換愛的奇跡 加速度前進
wo yong zhen xin jiao huan ai de qi ji jia su du qian jin
I will use sincerity in exchange for love's miracle accelerating speed ahead
永遠不是一種距離 而是一種決定*
yong yuan bu shi yi zhong ju li er shi yi zhong jue ding
forever is not a kind of distance but a kind of determination
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
wo yao zhao dao ai de ling yu qin yan kan kan jing xi
I need to find love's terrain to personally see the surprise
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
zhe pian tu di yin wei you ni yong yuan dou shi tian qing
this piece of land because of you will always have fine weather
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
wo dai ni qu ai de ling yu qin er ting ting zhen xin
I will take you to love's terrain to personally listen to sincerity
別再猶豫 相信自己
bie zai you yu xiang xin zi ji
do not hestiate anymore believe in yourself
愛是一種勇氣**
ai shi yi zhong yong qi
love is a kind of courage
*愛是最美的冒險 也是全世界的迷
時光河流中 無限的神秘 但直覺會給我指引
我在未知的路上會遇見你 多美的機率
我在期待中眺望著 未來的風景
我用真心交換愛的奇跡 加速度前進
永遠不是一種距離 而是一種決定*
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
別再猶豫 相信自己
愛是一種勇氣**
也許每一個人 回憶裡都有一個神
ye xu mei yi ge ren hui yi li dou you yi ge shen
perhaps in everyone's memory there is also a god
為你推開那扇門 夢在眼前
wei ni tui kai na shan men meng zai yan qian
for you I push open that door the dream is in front of you
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
別再猶豫 相信自己
愛是一種勇氣**
~ translation by wait4me
meng de gao yuan xia zhe yu wo ting jian yi zhong yao qing
the plateau of dreams is raining I hear a kind of invite
為了愛出發 拯救一顆心 目標是要尋找到你
wei le ai chu fa zheng jiu yi ke xin mu biao shi yao xun zhao dao ni
because of love I set off to save a heart the goal is to seek for you
*愛是最美的冒險 也是全世界的迷
ai shi zui mei de mao xian ye shi quan shi jie de mi
love is the most beautiful risk yet it is also the whole world's maze
時光河流中 無限的神秘 但直覺會給我指引
shi guang he liu zhong wu xian de shen mi dan zhi jue hui gei wo zhi yin
time in the river unlimited mystery yet intuition will give me guidance
我在未知的路上會遇見你 多美的機率
wo zai wei zhi de lu shang hui yu jian ni duo mei de ji lǜ
while on an unknown road I will meet you what a beautiful possibility
我在期待中眺望著 未來的風景
wo zai qi dai zhong tiao wang zhe wei lai de feng jing
while awaiting I am looking for the scenery of the future
我用真心交換愛的奇跡 加速度前進
wo yong zhen xin jiao huan ai de qi ji jia su du qian jin
I will use sincerity in exchange for love's miracle accelerating speed ahead
永遠不是一種距離 而是一種決定*
yong yuan bu shi yi zhong ju li er shi yi zhong jue ding
forever is not a kind of distance but a kind of determination
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
wo yao zhao dao ai de ling yu qin yan kan kan jing xi
I need to find love's terrain to personally see the surprise
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
zhe pian tu di yin wei you ni yong yuan dou shi tian qing
this piece of land because of you will always have fine weather
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
wo dai ni qu ai de ling yu qin er ting ting zhen xin
I will take you to love's terrain to personally listen to sincerity
別再猶豫 相信自己
bie zai you yu xiang xin zi ji
do not hestiate anymore believe in yourself
愛是一種勇氣**
ai shi yi zhong yong qi
love is a kind of courage
*愛是最美的冒險 也是全世界的迷
時光河流中 無限的神秘 但直覺會給我指引
我在未知的路上會遇見你 多美的機率
我在期待中眺望著 未來的風景
我用真心交換愛的奇跡 加速度前進
永遠不是一種距離 而是一種決定*
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
別再猶豫 相信自己
愛是一種勇氣**
也許每一個人 回憶裡都有一個神
ye xu mei yi ge ren hui yi li dou you yi ge shen
perhaps in everyone's memory there is also a god
為你推開那扇門 夢在眼前
wei ni tui kai na shan men meng zai yan qian
for you I push open that door the dream is in front of you
**baby
我要找到 愛的領域 親眼看看驚喜
這片土地 因為有你 永遠都是天晴
我帶你去 愛的領域 親耳聽聽真心
別再猶豫 相信自己
愛是一種勇氣**
~ translation by wait4me
Labels:
2000's,
2002,
F4,
Jerry Yan 言承旭,
Ken Chu 朱孝天,
Mandarin 普通話,
Vanness Wu 吳建豪,
Vic Zhou 周渝民
鄧麗君 - 恰似你的溫柔
*某年某月的某一天 就像一張破碎的臉
mou nian mou yue de mou yi tian jiu xiang yi zhang po sui de lian
a certain day of a certain month and year it is like a shattered face
難以開口道再見 就讓一切走遠
nan yi kai kou dao zai jian jiu rang yi qie zou yuan
hard to speak up and say see you again then to allow everything to leave faraway
這不是件容易的事 我們卻都沒有哭泣
zhe bu shi jian rong yi de shi wo men que dou mei you ku qi
this is not a easy matter we still did not cry
讓它淡淡的來 讓它好好的去*
rang ta dan dan de lai rang ta hao hao de qu
let it slowly come let it nice leave
**到如今年復一年 我不能停止懷念
dao ru jin nian fu yi nian wo bu neng ting zhi huai nian
until now year after year I cannot stop reminiscing
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
huai nian ni huai nian cong qian dan yuan na hai feng zai qi
reminiscing you reminiscing the past if only that ocean wind rise again
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
zhi wei na lang hua de shou qia si ni de wen rou
only for that hand of the wave
exactly resembling your gentleness
*某年某月的某一天 就像一張破碎的臉
難以開口道再見 就讓一切走遠
這不是件容易的事 我們卻都沒有哭泣
讓它淡淡的來 讓它好好的去*
**到如今年復一年 我不能停止懷念
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
**到如今年復一年 我不能停止懷念
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
~ translation by wait4me
mou nian mou yue de mou yi tian jiu xiang yi zhang po sui de lian
a certain day of a certain month and year it is like a shattered face
難以開口道再見 就讓一切走遠
nan yi kai kou dao zai jian jiu rang yi qie zou yuan
hard to speak up and say see you again then to allow everything to leave faraway
這不是件容易的事 我們卻都沒有哭泣
zhe bu shi jian rong yi de shi wo men que dou mei you ku qi
this is not a easy matter we still did not cry
讓它淡淡的來 讓它好好的去*
rang ta dan dan de lai rang ta hao hao de qu
let it slowly come let it nice leave
**到如今年復一年 我不能停止懷念
dao ru jin nian fu yi nian wo bu neng ting zhi huai nian
until now year after year I cannot stop reminiscing
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
huai nian ni huai nian cong qian dan yuan na hai feng zai qi
reminiscing you reminiscing the past if only that ocean wind rise again
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
zhi wei na lang hua de shou qia si ni de wen rou
only for that hand of the wave
exactly resembling your gentleness
*某年某月的某一天 就像一張破碎的臉
難以開口道再見 就讓一切走遠
這不是件容易的事 我們卻都沒有哭泣
讓它淡淡的來 讓它好好的去*
**到如今年復一年 我不能停止懷念
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
**到如今年復一年 我不能停止懷念
懷念你 懷念從前 但願那海風再起
只為那浪花的手 恰似你的溫柔**
~ translation by wait4me
庾澄慶 - 情非得已
*難以忘記初次見你 一雙迷人的眼睛
nan yi wang ji chu ci jian ni yi shuang mi ren de yan jing
hard to forget the first time I saw you with a pair of mesmerizing eyes
在我腦海裡 你的身影揮散不去
zai wo nao hai li ni de shen ying hui san bu qu
in my mind your body image cannot scatter away
握你的雙手 感覺你的溫柔
wo ni de shuang shou gan jue ni de wen rou
holding your hand feeling your gentleness
真的有點透不過氣 你的天真我想珍惜
zhen de you dian tou bu guo qi ni de tian zhen wo xiang zhen xi
really for a little bit I cannot breathe your innocent I want cherish
看到你受委屈 我會傷心 喔*
kan dao ni shou wei qu wo hui shang xin o
seeing you bear being wronged I will be grieved oh
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
zhi pa wo zi ji hui ai shang ni bu gan rang zi ji kao de tai jin
I am only afraid I will fall in love with you not daring to allow myself get to close
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
pa wo mei shen me neng gou gei ni ai ni ye xu yao hen da de yong qi
I am afraid that I have nothing to give you to love you also requires a lot of courage
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
zhi pa wo zi ji hui ai shang ni ye xu you tian hui qing bu zi jin
I am only afraid I will fall in love with you perhaps one day I will not be able to control myself
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
xiang nian zhi rang zi ji ku le zi ji ai shang ni shi wo qing fei de yi
missing you only causes me pain to fall in love with you is my feelings not being able to stop
*難以忘記初次見你 一雙迷人的眼睛
在我腦海裡 你的身影揮散不去
握你的雙手 感覺你的溫柔
真的有點透不過氣 你的天真我想珍惜
看到你受委屈 我會傷心 喔*
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
什麼原因 我竟然又會遇見你
shen me yuan yin wo jing ran you hui yu jian ni
for what reason I unexpectedly encounter you again
我真的真的不願意 就這樣陷入愛的陷阱
wo zhen de zhen de bu yuan yi jiu zhe yang xian ru ai de xian jing
I am really really not willing to be caught just like that in the entrapment of love
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
愛上你是我情非得已
ai shang ni shi wo qing fei de yi
to fall in love with you is my feelings not being able to stop
~ translation by wait4me
nan yi wang ji chu ci jian ni yi shuang mi ren de yan jing
hard to forget the first time I saw you with a pair of mesmerizing eyes
在我腦海裡 你的身影揮散不去
zai wo nao hai li ni de shen ying hui san bu qu
in my mind your body image cannot scatter away
握你的雙手 感覺你的溫柔
wo ni de shuang shou gan jue ni de wen rou
holding your hand feeling your gentleness
真的有點透不過氣 你的天真我想珍惜
zhen de you dian tou bu guo qi ni de tian zhen wo xiang zhen xi
really for a little bit I cannot breathe your innocent I want cherish
看到你受委屈 我會傷心 喔*
kan dao ni shou wei qu wo hui shang xin o
seeing you bear being wronged I will be grieved oh
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
zhi pa wo zi ji hui ai shang ni bu gan rang zi ji kao de tai jin
I am only afraid I will fall in love with you not daring to allow myself get to close
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
pa wo mei shen me neng gou gei ni ai ni ye xu yao hen da de yong qi
I am afraid that I have nothing to give you to love you also requires a lot of courage
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
zhi pa wo zi ji hui ai shang ni ye xu you tian hui qing bu zi jin
I am only afraid I will fall in love with you perhaps one day I will not be able to control myself
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
xiang nian zhi rang zi ji ku le zi ji ai shang ni shi wo qing fei de yi
missing you only causes me pain to fall in love with you is my feelings not being able to stop
*難以忘記初次見你 一雙迷人的眼睛
在我腦海裡 你的身影揮散不去
握你的雙手 感覺你的溫柔
真的有點透不過氣 你的天真我想珍惜
看到你受委屈 我會傷心 喔*
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
什麼原因 我竟然又會遇見你
shen me yuan yin wo jing ran you hui yu jian ni
for what reason I unexpectedly encounter you again
我真的真的不願意 就這樣陷入愛的陷阱
wo zhen de zhen de bu yuan yi jiu zhe yang xian ru ai de xian jing
I am really really not willing to be caught just like that in the entrapment of love
**只怕我自己會愛上你 不敢讓自己靠的太近
怕我沒什麼能夠給你 愛你也需要很大的勇氣
只怕我自己會愛上你 也許有天會情不自禁
想念只讓自己苦了自己 愛上你是我情非得已**
愛上你是我情非得已
ai shang ni shi wo qing fei de yi
to fall in love with you is my feelings not being able to stop
~ translation by wait4me
陳奕迅 - 葡萄成熟時
差不多冬至一早一晚還是有雨
cha bat do dung ji yat jou yat maan waan si yau yu
it is almost time for Dongzhi day and night there is still rain
當初的堅持現已令你很懷疑
dong cho dik gin chi yin yi ling nei han waai yi
my original persistence still makes you very suspicious
很懷疑 你最尾等到 只有這枯枝
hen waai yi nei jeui mei dang dou ji yau je fu ji
very suspicious, you only ended up waiting for a dried up branch
苦戀幾多次悉心栽種 全力灌注
fu lyun gei do chi sik sam joi jung chyun likgun jyu
how many times of bitter love carefully planting and irrigating with all of one's strength
所得竟不如別個後輩 收成時
so dak ging bat yu bit go hau bui sau sing si
what I gained after all is nothing in comparison to last generation's harvest
這一次 你真的很介意
je yat chi nei jan dik han gaai yi
this time you are really offended
*但見旁人談情何引誘
daan gin pong yan taam ching ho yan yau
but seeing other people dating is very alluring
問到何時葡萄先熟透
man dou ho si pou tou sin suk tau
asking when will the grapes be ripen
你要靜候 再靜候
nei yiu jing hau joi jing hau
you need to silently wait and silently wait again
就算失收始終要守
jau syun sat sau chi jung yiu sau
even if the harvest is bad I still have to protect it
日後 儘量別教今天的淚白流
yat hau jeun leung bit gaau gam tin dik leui baak lau
days later on with the utmost capacity do not teach today's tears to be wasted
留低 擊傷你的石頭
lau dai gik seung nei dik sek tau
leave behind the rock that strikingly hurt you
從錯誤裡吸收
chung cho ng leui kap sau
by mistakenly absorbing
也許 豐收月份尚未到你也得接受
ya heui fung sau yut gan seung mei dou nei ya dak jip sau
perhaps you still cannot accept the harvest month
或者要到你將愛釀成醇酒
waak je yiu dou nei jeung oi yeung sing seun jau
or maybe you are requesting love to brew into pure wine
時機先至熟透*
si gei sin ji suk tau
the occasion will then readily arrive
應該怎麼愛可惜書裡從沒記載
ying goi jam mo oi ho sik syu leui chung moot gei joi
how should I love it is too bad the books never recorded it
終於摸出來但歲月却不回來
jung yu mo cheut loi daan seui yut keuk bat wui loi
finally I figured it out but the years of a person's life will not return
不回來 錯過了春天可會再花開
bat wui loi cho gwo liu cheun tin ho wui joi fa hoi
will not return, to miss out on spring will the flowers still bloom again
一千種戀愛一些需要情淚灌溉
yat chin jung lyun oi yat se seui yiu ching leui gun koi
a thousand kind of love some need love's tears to irrigate
枯毀的溫柔在最後會長回來
fu wei dik wen yau joi jeui hau wui cheung wui loi
the dried up and destroyed gentleness at the end will always return
錯的愛乃必經的配菜
cho dik oi naai bit ging dik pui choi
mistaken love must certainly be a pass through stage
*但見旁人談情何引誘
問到何時葡萄先熟透
你要靜候 再靜候
就算失收始終要守
日後 儘量別教今天的淚白流
留低 擊傷你的石頭
從錯誤裡吸收
也許 豐收月份尚未到你也得接受
或者要到你將愛釀成醇酒
時機先至熟透*
想想天的一邊
seung seung tin dik yat bin
think about the other side of the sky
亦有個某某 在等候
yik yau go mau mau joi dang hau
there also is a person that is waiting
一心只等葡萄熟透 嘗杯酒
yat sam ji dang pou tou suk tau seung bui jau
wholeheartedly only waiting for grapes to ripen taste a glass of wine
別讓 寂寞害你傷得一夜白頭
bit yeung jik mok hoi nei seung dak yat ye baak tau
do not let loneliness harm you to wound up after a night with white hair
仍得不需要的自由
ying dak bat seui yiu dik ji yau
still do not need freedom
和最耀眼傷口
wo jeui yiu ngaan seung hau
with the most dazzling wound
我只 日後路上或沒有更美的邂逅
ngo ji yat hau lou seung waak moot yau gang mei dik haai hau
I know that days later on the path ahead may not have a more beautiful encounter
但當你智慧都蘊釀成紅酒
daan dong nei ji wai dou wan yeung sing hong jau
but when your wisdom is brew together into red wine
仍可一醉自救
ying ho yat jeui ji gau
I still can drink a glass to save myself
誰都心酸過那個沒有
seui dou sam syun gwo na go moot yau
one has had a sore heart and who has never
~ translation by wait4me
cha bat do dung ji yat jou yat maan waan si yau yu
it is almost time for Dongzhi day and night there is still rain
當初的堅持現已令你很懷疑
dong cho dik gin chi yin yi ling nei han waai yi
my original persistence still makes you very suspicious
很懷疑 你最尾等到 只有這枯枝
hen waai yi nei jeui mei dang dou ji yau je fu ji
very suspicious, you only ended up waiting for a dried up branch
苦戀幾多次悉心栽種 全力灌注
fu lyun gei do chi sik sam joi jung chyun likgun jyu
how many times of bitter love carefully planting and irrigating with all of one's strength
所得竟不如別個後輩 收成時
so dak ging bat yu bit go hau bui sau sing si
what I gained after all is nothing in comparison to last generation's harvest
這一次 你真的很介意
je yat chi nei jan dik han gaai yi
this time you are really offended
*但見旁人談情何引誘
daan gin pong yan taam ching ho yan yau
but seeing other people dating is very alluring
問到何時葡萄先熟透
man dou ho si pou tou sin suk tau
asking when will the grapes be ripen
你要靜候 再靜候
nei yiu jing hau joi jing hau
you need to silently wait and silently wait again
就算失收始終要守
jau syun sat sau chi jung yiu sau
even if the harvest is bad I still have to protect it
日後 儘量別教今天的淚白流
yat hau jeun leung bit gaau gam tin dik leui baak lau
days later on with the utmost capacity do not teach today's tears to be wasted
留低 擊傷你的石頭
lau dai gik seung nei dik sek tau
leave behind the rock that strikingly hurt you
從錯誤裡吸收
chung cho ng leui kap sau
by mistakenly absorbing
也許 豐收月份尚未到你也得接受
ya heui fung sau yut gan seung mei dou nei ya dak jip sau
perhaps you still cannot accept the harvest month
或者要到你將愛釀成醇酒
waak je yiu dou nei jeung oi yeung sing seun jau
or maybe you are requesting love to brew into pure wine
時機先至熟透*
si gei sin ji suk tau
the occasion will then readily arrive
應該怎麼愛可惜書裡從沒記載
ying goi jam mo oi ho sik syu leui chung moot gei joi
how should I love it is too bad the books never recorded it
終於摸出來但歲月却不回來
jung yu mo cheut loi daan seui yut keuk bat wui loi
finally I figured it out but the years of a person's life will not return
不回來 錯過了春天可會再花開
bat wui loi cho gwo liu cheun tin ho wui joi fa hoi
will not return, to miss out on spring will the flowers still bloom again
一千種戀愛一些需要情淚灌溉
yat chin jung lyun oi yat se seui yiu ching leui gun koi
a thousand kind of love some need love's tears to irrigate
枯毀的溫柔在最後會長回來
fu wei dik wen yau joi jeui hau wui cheung wui loi
the dried up and destroyed gentleness at the end will always return
錯的愛乃必經的配菜
cho dik oi naai bit ging dik pui choi
mistaken love must certainly be a pass through stage
*但見旁人談情何引誘
問到何時葡萄先熟透
你要靜候 再靜候
就算失收始終要守
日後 儘量別教今天的淚白流
留低 擊傷你的石頭
從錯誤裡吸收
也許 豐收月份尚未到你也得接受
或者要到你將愛釀成醇酒
時機先至熟透*
想想天的一邊
seung seung tin dik yat bin
think about the other side of the sky
亦有個某某 在等候
yik yau go mau mau joi dang hau
there also is a person that is waiting
一心只等葡萄熟透 嘗杯酒
yat sam ji dang pou tou suk tau seung bui jau
wholeheartedly only waiting for grapes to ripen taste a glass of wine
別讓 寂寞害你傷得一夜白頭
bit yeung jik mok hoi nei seung dak yat ye baak tau
do not let loneliness harm you to wound up after a night with white hair
仍得不需要的自由
ying dak bat seui yiu dik ji yau
still do not need freedom
和最耀眼傷口
wo jeui yiu ngaan seung hau
with the most dazzling wound
我只 日後路上或沒有更美的邂逅
ngo ji yat hau lou seung waak moot yau gang mei dik haai hau
I know that days later on the path ahead may not have a more beautiful encounter
但當你智慧都蘊釀成紅酒
daan dong nei ji wai dou wan yeung sing hong jau
but when your wisdom is brew together into red wine
仍可一醉自救
ying ho yat jeui ji gau
I still can drink a glass to save myself
誰都心酸過那個沒有
seui dou sam syun gwo na go moot yau
one has had a sore heart and who has never
~ translation by wait4me
古巨基 - 愛回家
勤力過 捱罵過
kan lik gwo ngaai ma gwo
worked diligently, endured scolding
如做錯 誰又會 原諒我
yu jou cho seui yau wui yun leung ngo
if I do something wrong, who would forgive me
懷念家中被窩
waai nim ga jung bei wo
reminiscing home's bed spread
想去躲 這麼吃力求甚麼
seung heui do je mo hek lik kau sam mo
wanting to avoid, using that much effort seek to what
投入過 麻木過
tau yap gwo ma muk gwo
have really focused on, have been numbed by
磨練過 沉悶過 疲累過
mo lin gwo cham mun gwo pei leui gwo
have trained hard for, have been heavily depressed, have felt exhausted
其實我進取麼
kei sat ngo jeun cheui mo
actually do I forge ahead
時間從未敢蹉跎 賺到幾多
si gaan chung mei gam cho to jaan dou gei do
time has never dare to mistakenly slip away how much have I earned
*賺到的 只是你
jaan dou dik ji si nei
what I have earned is only you
能被你溫柔無微 的照顧
nang bei nei wan yau mou mei dik jiu gu
can be taken care of gently and carefully by you
被你那麼在乎
bei nei na mo joi fu
to be cared about that much by you
平日有你縱懷已忘記辛苦
ping yat yau nei jung waai yi mong gei san fu
even if an ordinary day is spoiled hardship it is already forgotten because of having you
活著有你多好 多麼渺少都變寶
wut jeuk yau nei do hou do mo miu siu dou bin bou
how great it is to live because of you much insignificance will all change to treasure
躺在平靜被鋪上慢談來日旅 途
tong joi ping jing bei pou seung maan taam loi yat leui tou
lying down on a serene bedspread slowly discussing future journeys
回到家中便有你多好
wui dou ga jung bin yau nei do hou
returning home then having you there is so great
一碗暖湯的鼓舞 沾濕我眼睛
yat wun nyun tong dik gu mou jim sap ngo ngaan jing
a heartening bowl of warm soup, wetting my eyes
有人祈求我歸家 來互抱*
yau yan kei kau ngo gwai ga loi wu pou
someone is requesting that I return home to mutually embrace
唯獨你 明白我
wai duk nei ming baak ngo
there is only you that understands me
成就過 誰若說 容易過
sing jau gwo seui yeuk syut yung yi gwo
have accomplishments and who would say it was easy
曾受了氣幾多
chang sau liu hei gei do
how much anger has been endured
能聽我解釋因何在這被窩
nang ting ngo gaai sik yan ho joi je bei wo
is able to listen to me explain why while on the bed spread
*賺到的 只是你
能被你溫柔無微 的照顧
被你那麼在乎
平日有你縱懷已忘記辛苦
活著有你多好 多麼渺少都變寶
躺在平靜被鋪上慢談來日旅 途
回到家中便有你多好
一碗暖湯的鼓舞 沾濕我眼睛
有人祈求我歸家*
自問已經得到 得到你比一切好
ji man yi ging dak dou dak dou nei bei yat chai hou
actually I already obtained it having you is better than everything
躺在平靜被鋪上望浮雲在過路
tong joi ping jing bei pou seung mong fau wan joi gwo lou
lying down on a serene bedspread gazing at the path of floating clouds
回到家中便有你多好
wui dou ga jung bin yau nei do hou
returning home then having you there is so great
張開兩臂的鼓舞 沾濕我眼睛
jeung hoi leung bei dik gu mou jim sap ngo ngaan jing
a heartening scene of open arms, wetting my eyes
眼前繁華有幾好 來互抱
ngaan chin faan wa yau gei hou loi wu bou
how great is the flourishing in front of me to mutually embrace
~ translation by wait4me
kan lik gwo ngaai ma gwo
worked diligently, endured scolding
如做錯 誰又會 原諒我
yu jou cho seui yau wui yun leung ngo
if I do something wrong, who would forgive me
懷念家中被窩
waai nim ga jung bei wo
reminiscing home's bed spread
想去躲 這麼吃力求甚麼
seung heui do je mo hek lik kau sam mo
wanting to avoid, using that much effort seek to what
投入過 麻木過
tau yap gwo ma muk gwo
have really focused on, have been numbed by
磨練過 沉悶過 疲累過
mo lin gwo cham mun gwo pei leui gwo
have trained hard for, have been heavily depressed, have felt exhausted
其實我進取麼
kei sat ngo jeun cheui mo
actually do I forge ahead
時間從未敢蹉跎 賺到幾多
si gaan chung mei gam cho to jaan dou gei do
time has never dare to mistakenly slip away how much have I earned
*賺到的 只是你
jaan dou dik ji si nei
what I have earned is only you
能被你溫柔無微 的照顧
nang bei nei wan yau mou mei dik jiu gu
can be taken care of gently and carefully by you
被你那麼在乎
bei nei na mo joi fu
to be cared about that much by you
平日有你縱懷已忘記辛苦
ping yat yau nei jung waai yi mong gei san fu
even if an ordinary day is spoiled hardship it is already forgotten because of having you
活著有你多好 多麼渺少都變寶
wut jeuk yau nei do hou do mo miu siu dou bin bou
how great it is to live because of you much insignificance will all change to treasure
躺在平靜被鋪上慢談來日旅 途
tong joi ping jing bei pou seung maan taam loi yat leui tou
lying down on a serene bedspread slowly discussing future journeys
回到家中便有你多好
wui dou ga jung bin yau nei do hou
returning home then having you there is so great
一碗暖湯的鼓舞 沾濕我眼睛
yat wun nyun tong dik gu mou jim sap ngo ngaan jing
a heartening bowl of warm soup, wetting my eyes
有人祈求我歸家 來互抱*
yau yan kei kau ngo gwai ga loi wu pou
someone is requesting that I return home to mutually embrace
唯獨你 明白我
wai duk nei ming baak ngo
there is only you that understands me
成就過 誰若說 容易過
sing jau gwo seui yeuk syut yung yi gwo
have accomplishments and who would say it was easy
曾受了氣幾多
chang sau liu hei gei do
how much anger has been endured
能聽我解釋因何在這被窩
nang ting ngo gaai sik yan ho joi je bei wo
is able to listen to me explain why while on the bed spread
*賺到的 只是你
能被你溫柔無微 的照顧
被你那麼在乎
平日有你縱懷已忘記辛苦
活著有你多好 多麼渺少都變寶
躺在平靜被鋪上慢談來日旅 途
回到家中便有你多好
一碗暖湯的鼓舞 沾濕我眼睛
有人祈求我歸家*
自問已經得到 得到你比一切好
ji man yi ging dak dou dak dou nei bei yat chai hou
actually I already obtained it having you is better than everything
躺在平靜被鋪上望浮雲在過路
tong joi ping jing bei pou seung mong fau wan joi gwo lou
lying down on a serene bedspread gazing at the path of floating clouds
回到家中便有你多好
wui dou ga jung bin yau nei do hou
returning home then having you there is so great
張開兩臂的鼓舞 沾濕我眼睛
jeung hoi leung bei dik gu mou jim sap ngo ngaan jing
a heartening scene of open arms, wetting my eyes
眼前繁華有幾好 來互抱
ngaan chin faan wa yau gei hou loi wu bou
how great is the flourishing in front of me to mutually embrace
~ translation by wait4me
Subscribe to:
Comments (Atom)
Female
A-Mei 張惠妹
(2)
ALan 阿蘭
(1)
Alice Lau 劉雅麗
(1)
Amy Chan 陳秀雯
(3)
Angela Chang 張韶涵
(1)
Anita Mui 梅艷芳
(5)
Candy Lo 盧巧音
(1)
Cass Phang 彭羚
(6)
Cecilia Cheung 張柏芝
(2)
Charlene Choi 蔡卓妍
(4)
Charmaine Sheh 佘詩曼
(2)
Chin Tsai 蔡琴
(1)
Chyi Yu 齊豫
(1)
Deanie Ip 葉德嫻
(1)
Della Ding 丁噹
(3)
Denise Ho 何韻詩
(2)
Ellen Loo 盧凱彤
(1)
Faye Wong 王菲
(3)
Fish Leong 梁靜茹
(2)
Flora Chan 陳慧珊
(1)
Frances Yip 葉麗儀
(1)
Gigi Lai 黎姿
(2)
Gillian Chung 鍾欣潼
(3)
Hana Kuk 菊梓喬
(1)
Hebe TIen 田馥甄
(1)
Ivy Yan 嚴藝丹
(1)
JC 陳泳彤
(1)
Jade Kwan 關心妍
(1)
Janice Vidal 衛蘭
(1)
Jenny Tseng 甄妮
(1)
Jinny Ng 吳若希
(2)
Joey Yung 容祖兒
(10)
Joyce Cheng 鄭欣宜
(3)
Karen Mok 莫文蔚
(5)
Kary Ng 吳雨霏
(4)
Kay Tse 謝安琪
(2)
Kayee Tam 譚嘉儀
(1)
Kelly Chan 陳慧琳
(3)
Kit Chan 陳潔儀
(3)
Linda Chung 鍾嘉欣
(2)
Maple Hui 許秋怡
(1)
Mary Cheung 張瑪莉
(1)
Mavis Hee 許美靜
(3)
Meng Zi 孟梓
(1)
Mia Liu 劉虹翎
(1)
Miriam Yueng 楊千嬅
(7)
Myolie Wu 胡杏兒
(3)
Nancy Wu 胡定欣
(3)
Paula Tsui 徐小鳳
(1)
Priscilla Chan 陳慧嫻
(3)
Rita Carpio 韋綺珊
(1)
Rosina Lam 林夏薇
(1)
Ruth Chen 曾路得
(1)
Sally Yeh 葉蒨文
(5)
Samantha Lam 林志美
(1)
Sammi Cheng 鄭秀文
(8)
Sandy Lam 林憶蓮
(1)
Sarah Chen 陳淑樺
(1)
Sharon Chan 陳敏之
(1)
Sherman Chung 鍾舒漫
(1)
Shiga Lin 連詩雅
(1)
Shirley Kwan 關淑怡
(1)
Shorty Yuen 元若藍
(3)
Sisi Cheung 張詠詩
(1)
Stefanie Sun 孫燕姿
(2)
Stephanie Cheng 鄭融
(3)
Stephanie Ho 何雁詩
(3)
Stephy Tang 鄧麗欣
(1)
Susanna Kwan 關菊英
(1)
Tavia Yueng 楊怡
(2)
Teresa Teng 鄧麗君
(2)
Tsui Ping 崔萍
(1)
Vicki Zhao 趙薇
(1)
Vivian Chiang 蔣嘉瑩
(1)
Vivian Chow 周慧敏
(1)
Vivian Yeo 楊秀惠
(1)
WanTing Qu 曲婉婷
(1)
Yoyo Sham 岑寧兒
(1)
Yuki Hsu 徐懷鈺
(2)
Group
3Think 享樂團
(1)
BOY'Z
(3)
Beyond
(11)
Big Four
(1)
C Allstar
(2)
Color
(1)
Dry
(1)
EO2
(3)
Energy
(1)
Error
(1)
F4
(10)
LMF Lazy Mutha Fucka
(1)
Mr.
(1)
On-Line
(1)
Picks 痞克四
(1)
Ping Pung
(2)
RubberBand
(2)
Sodagreen 蘇打綠
(1)
Twins
(3)
WOW 頭號人物
(1)
Male
Aarif Lee 李治廷
(1)
Aaron Kwok 郭富城
(1)
Adam Cheng 鄭少秋
(2)
Ah Niu 阿牛 (陳慶祥)
(1)
Alan Kuo 柯有倫
(1)
Alan Luo 羅志祥
(1)
Alan Tam 譚詠麟
(1)
Alex Fong 方力申
(1)
Alex To 杜德偉
(1)
Ambrose Xu 許紹洋
(3)
Andy Hui 許志安
(7)
Andy Lau 劉德華
(6)
Ashin 五月天阿信
(1)
Aska Yang 楊宗緯
(1)
Auston Lam 林師傑
(4)
Barry Yip 葉文輝
(1)
Blackie Ko 柯受良
(1)
Bosco Wong 黃宗澤
(1)
Bowie Lam 林保怡
(2)
Chen Wei 陳偉
(1)
ChiLam Cheung 張智霖
(3)
Coffee And Tea 咖啡因公園
(1)
Danny Chan 陳百強
(5)
Danny Summer 夏韶声
(1)
Dave Wong 王傑
(2)
David Tao 陶喆
(1)
Deep Ng 吳浩康
(2)
Dicky Cheung 張衛健
(4)
Eason Chan 陳奕迅
(50)
Eddie Pang 彭懷安
(3)
Edmond Leung - 梁漢文
(3)
Ekin Cheng 鄭伊健
(10)
Emil Chau 周華健
(2)
Eric Mak 麥子杰
(1)
Eric Moo 巫啟賢
(2)
Eric Tse 謝凱榮
(3)
Frankie Lam 林文龍
(1)
Fu Wing 苦榮
(1)
Gallen Lo 羅嘉良
(2)
Gary Chaw 曹格
(1)
George Lam 林子祥
(2)
Guo Ding 郭顶
(1)
Hacken Lee 李克勤
(10)
Hanjin Tan 陳奐仁
(1)
Harlem Yu 庾澄慶
(2)
Hins Cheung 張敬軒
(2)
Hu Ge 胡歌
(1)
Hu Xia 胡夏
(1)
Huang Pin-Yuan 黃品源
(2)
Hubert Wu 胡鴻鈞
(4)
JJ Lin 林俊杰
(1)
Jackie Chan 成龍
(1)
Jacky Cheung 張學友
(13)
Jacky Wu 吳宗憲
(1)
James Ng 吳業坤
(1)
Jan Lee 李嘉文
(3)
Jay Chou 周杰倫
(1)
Jerry Lamb 林曉峰
(2)
Jerry Lee 李漢文
(3)
Jerry Yan 言承旭
(13)
Joker Xue 薛之謙
(1)
Jordan Chan 陳少春
(12)
Juno Mak 麥浚龍
(4)
Justin Lo 側田
(3)
Kar-Lok Chin 錢嘉樂
(2)
Kaz 宮井一暢
(1)
Ken Chu 朱孝天
(10)
Kenny Bee 鍾鎮濤
(1)
Kenny Ho 何家劲
(1)
Kenny Kwan 關智斌
(3)
Kenny Wong 黃德斌
(1)
Kevin Cheng 鄭嘉穎
(5)
Leehom Wang 王力宏
(1)
Leo Ku 古巨基
(18)
Leon Lai 黎明
(8)
Leslie Cheung 張國榮
(4)
Louis Cheung 張繼聰
(1)
Louis Koo 古天樂
(2)
Lowell Lo 盧冠廷
(2)
MC Jin 歐陽靖
(1)
Mark Chao 趙又延
(1)
Mark Lui 雷頌德
(2)
Michael Huang 黃仲崑
(1)
Michael Tse 謝天華
(2)
Michael Wong 光良
(10)
Moses Chan 陳豪
(1)
Nicholas Tse 謝霆鋒
(7)
Osman Hung 洪智傑
(3)
Otto Wong 王志安
(3)
Pakho Chau 周柏豪
(17)
Paul Wong 黃貫中
(12)
Philip Wei 韋雄
(1)
Pierre Ngo 敖嘉年
(1)
Quack Wu 吳忠明
(1)
Ram Tseung 蔣志光
(1)
Raymond Lam 林峯
(14)
Richie Ren 任賢齊
(3)
Roger Yang 楊培安
(1)
Roman Tam 羅文
(4)
Ron Ng 吳卓羲
(1)
Ronald Cheng 鄭中基
(1)
Ruco Chan 陳展鵬
(1)
Ryan Lau 劉威煌
(1)
Sam Hui 許冠傑
(6)
Shawn Yue 余文樂
(1)
Stephen Fung 馮德倫
(2)
Steve Wong 黃家強
(11)
Steven Cheung 張致恆
(3)
Steven Ma 馬浚偉
(3)
Terry Zou 鄒文正
(1)
Tin Ho 黃天豪
(2)
Tony Leung 梁朝偉
(2)
Vanness Wu 吳建豪
(14)
Vic Zhou 周渝民
(13)
William So 蘇永康
(7)
Wong Cho-Lam 王祖藍
(1)
Wong Ka Kui 黃家駒
(11)
Yip Sai Wing 葉世榮
(11)
Yoo Seung-Jun 劉承俊
(1)