Year

1957 (1) 1972 (1) 1975 (1) 1976 (3) 1978 (1) 1979 (2) 1980 (4) 1981 (2) 1982 (2) 1983 (4) 1984 (1) 1985 (4) 1986 (3) 1987 (2) 1988 (6) 1989 (6) 1990 (5) 1991 (11) 1992 (5) 1993 (7) 1994 (11) 1995 (9) 1996 (16) 1997 (18) 1998 (14) 1999 (15) 2000 (25) 2001 (22) 2002 (29) 2003 (32) 2004 (12) 2005 (22) 2006 (24) 2007 (15) 2008 (21) 2009 (21) 2010 (10) 2011 (16) 2012 (12) 2013 (12) 2014 (10) 2015 (8) 2016 (11) 2017 (2) 2018 (6) 2019 (4) 2020 (3) 2021 (2) 2022 (2) 2023 (2) 2025 (1)

胡鴻鈞 - 偷聽情歌

陳設被移動過 棉被被潛入過
can cit bei ji dung gwo min pei bei cim jap gwo
furnishings were moved quilt was sneaked into
還偷走你甚麼 誰發現其實我
waan tau zau nei sam mo seoi faat jin kei sat ngo
also stole what from you who has discovered it actually was me
遙控被誰用過 牛奶被誰偷飲過
jiu hung bei seoi jung gwo ngau naai bei seoi tau jam gwo
remote was used by who cow's milk was stealthily drank by who
還披起你外衣 模仿跟你親過
waan pei hei nei ngoi ji mou fong gan nei can gwo
also draped over your jacket imitated being close to you

藏頭露尾擔心惹禍 一天終於識穿我
cong tau lou mei daam sam je wo jat tin zung jyu sik cyun ngo
'hide head reveal tail' worry attract trouble one day finally expose me
盗用你的音響聽情歌 動聽得卻又令人怯懦
dou jung nei dik jam hoeng teng cing go dung ting dak koek jau ling jan hip no
illegally use your stereo system to listen to love song pleasant to listen yet makes one timid
在你眼中的我又是誰 知道不多
zoi nei ngaan zung dik ngo jau si seoi zi dou bat do
I in your eyes also is who know not much
但是暗戀足以快樂何妨獨個慶賀
daan si am lyun zuk ji faai lok ho fong duk go hing ho
but a crush is enough to be happy why not celebrate alone

*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
tau dou tau bat zau nei ngo bin sin zi doi jap zoi ze bun sau tau teng dik cing go
stole but not steal away arbitrarily you and I immersed into half of this eavesdropped love song
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
tau tau dik oi jing goi bat wui syun zou zeoi hang zi man dung cing cung loi mou faan co
stealthy love should not be consider a crime ask self fall in love never made a mistake
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
hoi sam bat hoi sam bat jiu lei ngo wai nei am zung fu ceot gai zuk so
happy not happy do not pay attention to me I secretly invest to continue to be foolish for you
接受 推走 知你沒奈何*
zip sau teoi zau zi nei mut noi ho
accept push away know you are helpless

遙距地陪伴你 微笑地無聲跟尾
jiu keoi dei pui bun nei mei siu dei mou sing gan mei
in distance accompany you smilingly without noise follow behind
難掩飾我動機 矛盾地迴避你
naan jim sik ngo dung gei maau teon dei wui bei nei
difficult to conceal my motive contradictorily avoid you
迷惘地行近你 磨折是難得到你
mai mong dei hang gan nei mo zit si naan dak dou nei
perplexingly walk near you the torment is difficult to obtain you
門鎖起更嚴密戒備 難偷走你的美
mun so hei gaang jim mat gaai bei naan tau zau nei dik mei
door lock set even stricter precautions difficult to steal away your beauty

情難自禁偷戀也細膩 即使只得到空氣
cing naan zi gam tau lyun jaa sai nei zik si zi dak dou hung hei
feelings difficult to self forbid steal love also exquisite even if only obtain air
混入你的家中等時機 令客廳有陣白玫瑰味
wan jap nei dik gaa zung dang si gei ling haak teng jau zan baak mui gwai mei
sneak into your home wait for opportunity to make the living room have a white rose scent
被你揭穿早已是預期 枉費心機
bei nei kit cyun zou ji si jyu kei wong fai sam gei
being uncovered by you already is expected waste intentions
但是我都可以暗地模擬被愛趣味
daan si ngo dou ho ji am dei mou ji bei oi ceoi mei
but I am able to secretly imitate the delight of being loved

*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
接受 推走 知你沒奈何*
最後 偷走 你的情歌播



~ translation by my4me

莫文蔚 - 呼吸有害

缺氧到似有幻象 乏力地躺於地上
kyut joeng dou ci jau waan zoeng fat lik dei tong jyu dei soeng
lack oxygen until resemble have illusions weakly lie on the floor
合上雙眼用皮膚感應無常
hap soeng soeng ngaan jung pei fu gam jing mou soeng
close both eyes use skin to sense impermanence
這裡有過你 未及步離場
ze leoi jau gwo nei mei kap bou lei coeng
here has you not step away in time to depart
被你的氣味 築起了圍牆
pei nei dik hei mei zuk hei liu wai coeng
from your scent built up a perimeter wall
從頭再呼吸 殘存那種美
cung tau zoi fu kap caan cyun naa zung mei
from the start breathing again remnants of that beauty
現在嚐到的苦 從前是最動人甜味
jin zoi soeng dou dik fu cung cin si zeoi dung jan tim mei
the suffering experienced now was the most touching sweetness in the past

*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
gau si mat cung cik hung hei noi jat fu jat kap dou jau hoi
old objects fill within the atmosphere one exhale one inhale also is harmful
床邊有你 廳有你 進出於腦海
cong bin jau nei teng jau nei zeon ceot jyu nou hoi
bedside has you living room has you enter and exit through the mind
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
zik mok cung cik hung hei noi jik wat kap jap loi
loneliness fill within the atmosphere depression inhale inside
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*
ning jyun bai hei kap zeon nei wui zim sap ngaan doi
rather hold breath inhale you will dampen bags under eyes

勉強再試試站立 自願地展開學習
min koeng zoi si si zaam laap zi jyun dei zin hoi hok zaap
reluctantly try to stand up again voluntarily initiate to learn
盡快適應著 殘忍的低氣壓
zeon faai sik jing joek caan jan dik dai hei aat
as quickly as possible adapt to the cruel low air pressure
似欠缺勇氣 不敢失去你
ci him kyut jung hei bat gam sat heoi nei
seems to lack courage do not dare to lose you
亦欠骨氣讓 身心也逃離
jik him gwat hei joeng san sam jaa tou lei
also lack guts let body and heart also escape
從頭再呼吸 沉沉那死氣
cung tau zoi fu kap cam cam naa sei hei
from the start breathing again suppress that dead air
滲滿氧化浪漫 沉迷在這耐人尋味
sam mun joeng faa long maan cam mai zoi ze noi jan cam mei
seep full of oxidized romance mesmerize in this thought provocation

*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
床邊有你 廳有你 進出於腦海
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*

窒息都不意外 不呼不吸不盼待
zat sik dou bat ji ngoi bat fu bat kap bat paan doi
suffocate also not unexpected not exhale not inhale not anticipate
不要你 不要你 要清空腦袋
bat jiu nei bat jiu nei jiu cing hung nou doi
do not need you do not need you need to empty the mind
盡量振作也應該 每一扇窗也打開
zeon loeng zan zok jaa jing goi mui jat sin coeng jaa daa hoi
also should bestir as much as possible each window also open
不怕你 不怕你 怕呼吸有害
bat paa nei bat paa nei paa fu kap jau hoi
not afraid of you not afraid of you afraid breathing is harmful



~ translation by my4me

光良 - 煙火

是否還記得 一起看煙火
shi fou hai ji de yi qi kan yan huo
whether or not still remember watching fireworks together
我在你眼裡 看到閃爍
wo zai ni yan li kan dao shan shuo
I see located in your eyes twinkling
*冷冽的寒風 把你吹向我
leng lie de han feng ba ni chui xiang wo
chilly wind blows you towards me
抱你在我懷中 没想太多
bao ni zai wo huai zhong mei xiang tai duo
embrace you in the middle of my bosom not think too much
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
ai qing li de xin dong chang chang rang wo nan yi qu zhuo mo
the affection in romance often makes it difficult for me to grasp
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*
fu chu gan qing tai duo yuan lai duo qing ren zong bei shang de zui zhong
invest feelings too much actually many lovers always being injured the most serious

**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
xiang qi ni de yong bao zhe gan jue duan zan ji nian
think of your embrace this feeling short memory
在你我之間 有時說變就變
zai ni wo zhi jian you shi shuo bian jiu bian
between you and me sometimes say change then change
就像煙火 下一秒消失不見
jiu xiang yan huo xia yi miao xiao shi bu jian
just like fireworks next second disappear not seen
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
xiang qi ni de wei xiao zhe hua mian duan zan ji nian
think of your smile this picture short memory
放在心裡面 你說過的永遠
fang zai xin li mian ni shuo guo de yong yuan
put within the heart you spoke of forever
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
liu zai zuo tian jiu dang ta shi wo zui mei de ji nian
left in yesterday just treat it as my most beautiful short memory

*冷冽的寒風 把你吹向我
抱你在我懷中 没想太多
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*

**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**

我的心情今天已換了季 天邊出現彩虹
wo de xin qing jin tian yi huan le ji tian bian chu xian cai hong
my mood today already changed seasons on the horizon appear a rainbow
晴朗陽光灑在我的天空 閃爍
qing lang yang guang sa zai wo de tian kong shan shuo
sunny cloudless sunshine scatters in my sky twinkling
像是笑著告訴我愛到最後是寬容
xiang shi xiao zhe gao su wo ai dao zui huo shi kuan rong
like smiling to tell me love in the end is tolerance

**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**

還有你陪我走過這一切
hai you ni pei wo zou guo zhe yi qie
still have you to accompany me through everything
記憶中你 那些微笑的臉
ji yi zhong ni na xie wei xiao de lian
memory of you those smiling faces



~ translation by my4me

麥浚龍 - 掛線

心跳聲 原是孤寂 你怎麼給我過份藥力
sam tiu sing jyun si gu zik nei zam mo kap ngo gwo fan joek lik
heartbeat sound source is loneliness how did you give me excessive medication
使眼色 誰亦輸給 是你的吸引力
sai ngaan sik seoi jik syu kap si nei dik kap jan lik
to wink who also loses it is your attractiveness
天使都 留下雙翼 我真的蠢得不堪一擊
tin si dou lau haa soeng jik ngo zan dik ceon dak bat ham jat gik
angel also leave behind pair of wings I really am foolish unable to bear a single blow
得到一切的 都要給你的 渡過朝夕
dak dou jat cai dik dou jiu kap nei dik dou gwo ziu zik
obtain everything also want to give you pass through all time

*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
hei oi taa ceoi bin gong baa nei zi seoi jat geoi ngo bin bei zik
to like him say as you please you only need one word I then avoid
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
bat syut ceot ning jyun jan sam joeng ngo sam bin liu zik
do not speak out rather endure let my heart diminish in value
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
saam deoi sau seoi zoi ceot lik jiu soeng jung ho sik do mo zai bik
three pairs of arms who is exerting force want to hug each other unfortunately how crowded
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*
zan oi kap liu taa ze go siu gok sik waan zoi zi jyun zi dung faat lik
real love give to him this small role still am voluntarily automatically producing power

**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
maai cong din waa jat bin gan taa siu hei fung jin nei jat bin gan ngo bat gwaa sin
hidden on one side of phone light up a fire beacon with him on one side with me you do not hang up
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
waan soeng biu jin zam mo zoeng jat fo sam gwaa hin
still want to demonstrate how to make a heart hang and pull
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
wai ho din waa jat bin gan taa dik sau soeng hin ling jat bin gan ngo zoi wu jin
why on one side of phone mutually hold his hand on the other side talk recklessly with me
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
kei doi hon haa syut jin hau faat jin zing lok haa jim
eager to watch snowfall and then discover salt just falling down

*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*

**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**

送我到天邊海角 跟他很好過嗎
sung ngo dou tin bin hoi gok gan taa han hou gwo maa
send me to the remotest cape going very well with him or not
看見我已不懂招架 特別愉快吧
hon gin ngo ji bat dung ziu gaa dak bit jyu faai baa
see me already do not know how to ward off especially delightful perhaps

**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**



~ translation by my4me

曾路得 - 天各一方

今日你同我天各一方
gam jat nei tung ngo tin gok jat fong
today you and I are each in separate directions in the world
你有你嘅生活 我繼續我嘅忙碌
nei jau nei gei sang wut ngo gai zuk ngo gei mong luk
you have your life I continue my 'hustle and bustle'
但假如有一日 我地真係喺路上面偶然咁撞到
daan gaa jyu jau jat jat ngo dei zan hai hai lou soeng min ngau jin gam zong dou
but if one day we really by change collide on the street
我地會點下頭 問候一下 然後已經唔知講咩好
ngo dei wui dim haa tau man hau jat haa jin hau ji ging m zi gong me hou
we will nod our heads greet each other a bit then already don't know what to say
因為你會發現 我已經改變
jan wai nei wui faat jin ngo ji ging goi bin
because you will discover I've already changed
正如我可能唔再認識你
zing jyu ngo ho nang m zoi jing sik nei
just like I may no longer be familiar with you
但係咁 其實又有咩關係呢
daan hai gam kei sat jau jau me gwaan hai ne
but actually what relation does this have
我只係知道 喺呢一剎那 我係想念你
ngo zi hai zi dou hai ni jat saat naa ngo hai soeng nim nei
I only know in this one instant I am missing you

*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
seoi ling ngo nang cing sam jat pin ling ngo hing jau jyu seoi cing cit
who is able to make me entirely deeply passionate make me gentle as clear water
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
ling ngo sam ling wui fuk tim zing ling ngo paau hei noi sam hin gwaa
make my spirit revert to tranquility make me discard innermost concerns
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
cung sap wong nin seon git mei mung joeng ngo sam ling cung dak on wai
recover pure dream of previous years let my spirit regain comfort
讓我安躺月下*
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon

其實乜嘢先至係真實而恆久嘅呢
kei sat mat je sin zi hai zan sat ji haang gau gei ne
actually what really is real and eternal as well
或者我應該就咁保存住呢一份渴望 希冀
waak ze ngo jing goi zau gam bou cyun zyu ni jat fan hot mong hei kei
perhaps I should just preserve this longing and hope
俾我相信世上有一幸福 垂手可得 
bei ngo soeng seon sai soeng jau jat hang fuk seoi sau ho dak
let me believe this world there is one type of bliss extremely easy to obtain
又永遠喺掌握之外
jau wing jyun hai zoeng ak zi ngoi
and forever is out of reach
有時激情捉喺手裡面 會化為灰燼
jau si gik cing zuk hai sau leoi min wui faa wai fui zeon
sometimes passion clutched inside the hand will turn into ashes
反而藏喺心底 可以歷久常新
faan ji cong hai sam dai ho ji lik gau soeng san
instead hidden at heart's bottom can experience time constantly as new
貪求思慕只因癡
taam kau si mou zi jan ci
greedily demand cherished memories only because of infatuation
一切眼淚思憶 都係徒然
jat cai ngaan leoi si jik dou hai tou jin
all the tears recollection entirely in vain

*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
讓我安躺月下*
讓我安躺月下
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon



~ translation by my4me

黃宗澤 - 第幾天

無懼傷心畫面
mou geoi soeng sam waa min
without fear of a broken-hearted scene
記住我共你相愛每一天
gei zyu ngo gung nei soeng oi mui jat tin
remember you and me loved each other every single day
甜言蜜語背後絕不敢欺騙
tim jin mat jyu bui hau zyut bat gam hei pin
behind sweet words absolutely dot not dare to deceive
是你讓我學會依戀
si nei joeng ngo hok wui ji lyun
it was you that allow me to learn to depend on love
怎去為你奉送溫暖
zam heoi wai nei fung sung wan nyun
how to respectfully give you warmth
我的心愛你未變
ngo dik sam oi nei mei bin
my heart loving you has not change
就算未記得十月十七天
zau syun mei gei dak sap jyut sap cat tin
even if do not remember October 17th

*第幾天 被當選
dai gei tin bei dong syun
on which day became chosen
學懂戀愛要冒險
hok dung lyun oi jiu mou him
learned that love needs to take risks
其實這份愛令我改變
kei sat ze gan oi ling ngo goi bin
actually this love cause me to change
或是我太眼淺
waak si ngo taai ngaan cin
perhaps I am too easily moved
第幾天 被討厭
dai gei tin bei tou jim
on which day became loathe
沒法再愛我因為早已被發現
mut faat zoi oi ngo jan wai zou ji bei faat jin
no longer able to love me because already discovered
其實我愛得*瘋癲
kei sat ngo oi dak fung din
actually I love too insanely

曾越多少界線
cang jyut do siu gaai sin
once overstep how many boundaries
以換我沒法洗去那污點
ji wun ngo mut faat sai heoi naa wu dim
in exchange I am unable to wash away that taint
為何沒法接受絕不肯心軟
wai ho mut faat zip sau zyut bat hang sam jyun
why unable to accept absolutely not willing to be softhearted
若結局註定難改變
joek git guk zyu ding naan goi bin
if the ending is destined to be difficult to change
討厭極我如常參戰
tou jim gik ngo jyu soeng caam zin
extremely loathed I enter battle as usual
就算輸我也誓戰
zau syun syu ngo jaa sai zin
even if I lose I also vow to fight
但我極痛苦像墮入深淵
daan ngo gik tung ffu zoeng do jap sam jyun
but I am extremely suffering as if falling into the abyss

*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險
其實這份愛令我改變
或是我太眼淺
第幾天 被討厭
沒法再愛我因為早已被發現
其實我愛得 (瘋癲)*

*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險 (oh baby, do you know that)
其實這份愛令我改變 (you mean the whole world to me)
或是我太眼淺 (now that you're gone)
第幾天 被討厭 (I'm so empty without you)
沒法再愛我因為早已被發現 (what else can I do to make you stay?)
其實我愛得瘋癲* (what else can I do to make you love me?)



~ translation by my4me

Female

A-Mei 張惠妹 (2) ALan 阿蘭 (1) Alice Lau 劉雅麗 (1) Amy Chan 陳秀雯 (3) Angela Chang 張韶涵 (1) Anita Mui 梅艷芳 (5) Candy Lo 盧巧音 (1) Cass Phang 彭羚 (6) Cecilia Cheung 張柏芝 (2) Charlene Choi 蔡卓妍 (4) Charmaine Sheh 佘詩曼 (2) Chin Tsai 蔡琴 (1) Chyi Yu 齊豫 (1) Deanie Ip 葉德嫻 (1) Della Ding 丁噹 (3) Denise Ho 何韻詩 (2) Ellen Loo 盧凱彤 (1) Faye Wong 王菲 (3) Fish Leong 梁靜茹 (2) Flora Chan 陳慧珊 (1) Frances Yip 葉麗儀 (1) Gigi Lai 黎姿 (2) Gillian Chung 鍾欣潼 (3) Hana Kuk 菊梓喬 (1) Hebe TIen 田馥甄 (1) Ivy Yan 嚴藝丹 (1) JC 陳泳彤 (1) Jade Kwan 關心妍 (1) Janice Vidal 衛蘭 (1) Jenny Tseng 甄妮 (1) Jinny Ng 吳若希 (2) Joey Yung 容祖兒 (10) Joyce Cheng 鄭欣宜 (3) Karen Mok 莫文蔚 (5) Kary Ng 吳雨霏 (4) Kay Tse 謝安琪 (2) Kayee Tam 譚嘉儀 (1) Kelly Chan 陳慧琳 (3) Kit Chan 陳潔儀 (3) Linda Chung 鍾嘉欣 (2) Maple Hui 許秋怡 (1) Mary Cheung 張瑪莉 (1) Mavis Hee 許美靜 (3) Meng Zi 孟梓 (1) Mia Liu 劉虹翎 (1) Miriam Yueng 楊千嬅 (7) Myolie Wu 胡杏兒 (3) Nancy Wu 胡定欣 (3) Paula Tsui 徐小鳳 (1) Priscilla Chan 陳慧嫻 (3) Rita Carpio 韋綺珊 (1) Rosina Lam 林夏薇 (1) Ruth Chen 曾路得 (1) Sally Yeh 葉蒨文 (5) Samantha Lam 林志美 (1) Sammi Cheng 鄭秀文 (8) Sandy Lam 林憶蓮 (1) Sarah Chen 陳淑樺 (1) Sharon Chan 陳敏之 (1) Sherman Chung 鍾舒漫 (1) Shiga Lin 連詩雅 (1) Shirley Kwan 關淑怡 (1) Shorty Yuen 元若藍 (3) Sisi Cheung 張詠詩 (1) Stefanie Sun 孫燕姿 (2) Stephanie Cheng 鄭融 (3) Stephanie Ho 何雁詩 (3) Stephy Tang 鄧麗欣 (1) Susanna Kwan 關菊英 (1) Tavia Yueng 楊怡 (2) Teresa Teng 鄧麗君 (2) Tsui Ping 崔萍 (1) Vicki Zhao 趙薇 (1) Vivian Chiang 蔣嘉瑩 (1) Vivian Chow 周慧敏 (1) Vivian Yeo 楊秀惠 (1) WanTing Qu 曲婉婷 (1) Yoyo Sham 岑寧兒 (1) Yuki Hsu 徐懷鈺 (2)

Male

Aarif Lee 李治廷 (1) Aaron Kwok 郭富城 (1) Adam Cheng 鄭少秋 (2) Ah Niu 阿牛 (陳慶祥) (1) Alan Kuo 柯有倫 (1) Alan Luo 羅志祥 (1) Alan Tam 譚詠麟 (1) Alex Fong 方力申 (1) Alex To 杜德偉 (1) Ambrose Xu 許紹洋 (3) Andy Hui 許志安 (7) Andy Lau 劉德華 (6) Ashin 五月天阿信 (1) Aska Yang 楊宗緯 (1) Auston Lam 林師傑 (4) Barry Yip 葉文輝 (1) Blackie Ko 柯受良 (1) Bosco Wong 黃宗澤 (1) Bowie Lam 林保怡 (2) Chen Wei 陳偉 (1) ChiLam Cheung 張智霖 (3) Coffee And Tea 咖啡因公園 (1) Danny Chan 陳百強 (5) Danny Summer 夏韶声 (1) Dave Wong 王傑 (2) David Tao 陶喆 (1) Deep Ng 吳浩康 (2) Dicky Cheung 張衛健 (4) Eason Chan 陳奕迅 (50) Eddie Pang 彭懷安 (3) Edmond Leung - 梁漢文 (3) Ekin Cheng 鄭伊健 (10) Emil Chau 周華健 (2) Eric Mak 麥子杰 (1) Eric Moo 巫啟賢 (2) Eric Tse 謝凱榮 (3) Frankie Lam 林文龍 (1) Fu Wing 苦榮 (1) Gallen Lo 羅嘉良 (2) Gary Chaw 曹格 (1) George Lam 林子祥 (2) Guo Ding 郭顶 (1) Hacken Lee 李克勤 (10) Hanjin Tan 陳奐仁 (1) Harlem Yu 庾澄慶 (2) Hins Cheung 張敬軒 (2) Hu Ge 胡歌 (1) Hu Xia 胡夏 (1) Huang Pin-Yuan 黃品源 (2) Hubert Wu 胡鴻鈞 (4) JJ Lin 林俊杰 (1) Jackie Chan 成龍 (1) Jacky Cheung 張學友 (13) Jacky Wu 吳宗憲 (1) James Ng 吳業坤 (1) Jan Lee 李嘉文 (3) Jay Chou 周杰倫 (1) Jerry Lamb 林曉峰 (2) Jerry Lee 李漢文 (3) Jerry Yan 言承旭 (13) Joker Xue 薛之謙 (1) Jordan Chan 陳少春 (12) Juno Mak 麥浚龍 (4) Justin Lo 側田 (3) Kar-Lok Chin 錢嘉樂 (2) Kaz 宮井一暢 (1) Ken Chu 朱孝天 (10) Kenny Bee 鍾鎮濤 (1) Kenny Ho 何家劲 (1) Kenny Kwan 關智斌 (3) Kenny Wong 黃德斌 (1) Kevin Cheng 鄭嘉穎 (5) Leehom Wang 王力宏 (1) Leo Ku 古巨基 (18) Leon Lai 黎明 (8) Leslie Cheung 張國榮 (4) Louis Cheung 張繼聰 (1) Louis Koo 古天樂 (2) Lowell Lo 盧冠廷 (2) MC Jin 歐陽靖 (1) Mark Chao 趙又延 (1) Mark Lui 雷頌德 (2) Michael Huang 黃仲崑 (1) Michael Tse 謝天華 (2) Michael Wong 光良 (10) Moses Chan 陳豪 (1) Nicholas Tse 謝霆鋒 (7) Osman Hung 洪智傑 (3) Otto Wong 王志安 (3) Pakho Chau 周柏豪 (17) Paul Wong 黃貫中 (12) Philip Wei 韋雄 (1) Pierre Ngo 敖嘉年 (1) Quack Wu 吳忠明 (1) Ram Tseung 蔣志光 (1) Raymond Lam 林峯 (14) Richie Ren 任賢齊 (3) Roger Yang 楊培安 (1) Roman Tam 羅文 (4) Ron Ng 吳卓羲 (1) Ronald Cheng 鄭中基 (1) Ruco Chan 陳展鵬 (1) Ryan Lau 劉威煌 (1) Sam Hui 許冠傑 (6) Shawn Yue 余文樂 (1) Stephen Fung 馮德倫 (2) Steve Wong 黃家強 (11) Steven Cheung 張致恆 (3) Steven Ma 馬浚偉 (3) Terry Zou 鄒文正 (1) Tin Ho 黃天豪 (2) Tony Leung 梁朝偉 (2) Vanness Wu 吳建豪 (14) Vic Zhou 周渝民 (13) William So 蘇永康 (7) Wong Cho-Lam 王祖藍 (1) Wong Ka Kui 黃家駒 (11) Yip Sai Wing 葉世榮 (11) Yoo Seung-Jun 劉承俊 (1)