Year

1957 (1) 1972 (1) 1975 (1) 1976 (3) 1978 (1) 1979 (2) 1980 (4) 1981 (2) 1982 (2) 1983 (4) 1984 (1) 1985 (4) 1986 (3) 1987 (2) 1988 (6) 1989 (6) 1990 (5) 1991 (11) 1992 (5) 1993 (7) 1994 (11) 1995 (9) 1996 (16) 1997 (18) 1998 (14) 1999 (15) 2000 (25) 2001 (22) 2002 (29) 2003 (32) 2004 (12) 2005 (22) 2006 (24) 2007 (15) 2008 (21) 2009 (21) 2010 (10) 2011 (16) 2012 (12) 2013 (12) 2014 (10) 2015 (8) 2016 (11) 2017 (2) 2018 (6) 2019 (4) 2020 (3) 2021 (2) 2022 (2) 2023 (2) 2025 (1)

陳奕迅 - 不如不見 / 好久不見

頭沾濕 無可避免
tau zim sap mou ho bei min
head is dampen unavoidable
倫敦總依戀雨點
lun dun zung ji lyun jyu dim
London always fondly attached to drizzle
乘早機 忍耐著呵欠
sing zou gei jan noi zoek ho him
whole airplane enduring yawns
完全為見你一面
jyun cyun wai gin nei jat min
entirely to see you once

*尋得到 塵封小店
cam dak dou can fung siu dim
able to find the dusty small shop
回不到相戀那天
wui bat dou soeng lyun naa tin
cannot return to loving each other that day
靈氣大概早被污染
ling hei daai koi zou bei wu jim
spiritual air probably long ago was polluted
誰為了生活不變
seoi wai liu sang wut bat bin
who for the purpose of living not change

越渴望見面然後發現
jyut hot mong ging min jin hau faat jin
the more longing to meet then discover
中間隔著那十年
zung gaan gaak zoek naa sap nin
in between separated for those ten years
我想見的笑臉
ngo soeng gin dik siu lim
I want to see the smiling face
只有懷念
zi jau waai nim
only to have yearning
不懂 怎去再聊天
bat dung zam heoi zoi liu tin
do not know how to chat again

像我在往日還未抽煙
zoeng ngo zoi wong jat waan mei cau jin
as if I am in the past not yet smoking cigarettes
不知你怎麼變遷
bat zi nei zam mo bin cin
unaware of how you would transform
似等了一百年 忽爾明白
ci dang liu jat baak nin fat ji ming baak
resembles waiting a hundred years suddenly like that understand
即使再見面
zik si zoi gin min
even if to meet again
成熟地表演
sing suk dei biu jin
maturely behave
不如不見*
bat jyu bat gin
rather not see

*尋得到 塵封小店
回不到相戀那天
靈氣大概早被污染
誰為了生活不變

越渴望見面然後發現
中間隔著那十年
我想見的笑臉
只有懷念
不懂 怎去再聊天

像我在往日還未抽煙
不知你怎麼變遷
似等了一百年 忽爾明白
即使再見面
成熟地表演
不如不見*
    我來到 你的城市
wo lai dao ni de cheng shi
I arrived in your city
走過你來時的路
zou guo ni lai shi de lu
passed by the road when you came
想像著 沒我的日子
xiang xiang zhe mei wo de ri zi
imagining the days without me
你是怎樣的孤獨
ni shi zen yang de gu du
how lonely you are

*拿著你 給的照片
na zhe ni gei de zhao pian
holding the photo you gave
熟悉的那一條街
shu xi de na yi tiao jie
that one familiar street
只是沒了你的畫面
zhi shi mei le ni de hua mian
only without your image
我們回不到那天
wo men hui bu dao na tian
we cannot return to that day

你會不會忽然的出現
ni hui bu hui hu ran de chu xian
will you or not suddenly appear
在街角的咖啡店
zai jie jiao de ka fei dian
at the street corner coffee shop
我會帶著笑臉
wo hui dai zhe xiao lian
I will be wearing a smiling face
揮手寒喧
hui shou han xuan
wave hand exchange pleasantries
和你 坐著聊聊天
he ni zuo zhe liao liao tian
with you sitting to chat

我多麼想和你見一面
wo duo me xiang he ni jian yi mian
I very much want to meet you once
看看你最近改變
kan kan ni zui jin gai bian
to see your recent changes
不再去說從前 只是寒喧
bu zai qu shuo cong qian zhi shi han xuan
no longer talk about the past only exchange pleasantries
對你說一句
dui ni shuo yi ju
say one phrase to you
只是說一句
zhi shi shuo yi ju
only say one phrase
好久不見*
hao jiu bu jian
long time no see

*拿著你 給的照片
熟悉的那一條街
只是沒了你的畫面
我們回不到那天

你會不會忽然的出現
在街角的咖啡店
我會帶著笑臉
揮手寒喧
和你 坐著聊聊天

我多麼想和你見一面
看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句
只是說一句
好久不見*



~ translation by t34rs

彭羚 - 小玩意

今天共處
gam tin gung cyu
today together at the same place
你將光陰停住
nei zoeng gwong jam ting zyu
you make time available stop
還學陳舊文藝戲口吻細聲說
waan hok can gau man ngai hei hau man sai seng syut
even imitate the tone of old-fashioned fine arts movie to softly speak
做我內子
zou ngo noi zi
be my 'inner person' (wife)
想講願意
soeng gong jyun ji
want to say willing
還是不好意思
waan si bat hou ji si
but find it embarrassing
回贈同類橋段女主角那一句
wui zang tung leoi kiu dyun neoi zyu gok naa jat geoi
bestow a similar movie plot the female lead that one phrase
讓你做主
joeng nei zou zyu
let you make decision

*你用無限濃情蜜意
nei jung mou haan nung cing mat ji
you use limitless concentrated feelings sweet thoughts
來造迷人玩意*
loi zou mai jan waan ji
to make enchanting trinket
**還在沒名份手指
waan zoi mut ming fan sau zi
even on 'without status' (ring) finger
感覺多麼似
gam gok do mo ci
the feeling very much resembles
加冕光圈變天使**
gaa min gwong hyun bin tin si
to crown a halo to become angel

*你用無限濃情蜜意
來造迷人玩意*
***才明白原來在意
coi ming baak jyun loi zoi ji
only then understand actually care about
一世 穿一次
jat sai cyun jat ci
a lifetime put on once
小玩意***
siu wun ji
a small trinket
****是女人的大志****
si neoi jan dik daai zi
it is a female's great purpose

給生命線
kap sang ming sin
give a lifeline
最終找到靠依
zeoi zung zaau dou kaau ji
finally found support
然後留下長住你心裡最深處
jin hau lau haa coeng zyu nei sam leoi zeoi sam cyu
then remain to live long in your heart's deepest place
是我地址
si ngo dei zi
it is my address
小小玩意
siu siu wan ji
a small small trinket
紋著彼此名字
man zoek bei ci ming zi
engraved with each other's name
留待明日傳頌你跟我這一節
lau doi ming jat cyun zung nei gan ngo ze jat zit
leave for tomorrow to praise this period of yours and mine
完美情史
jyun mei cing si
a perfect love history

*你用無限濃情蜜意
來造迷人玩意*
**還在沒名份手指
感覺多麼似
加冕光圈變天使**

*你用無限濃情蜜意
來造迷人玩意*
***才明白原來在意
一世 穿一次
小玩意***
****是女人的大志****

*你用無限濃情蜜意
來造迷人玩意*
**還在沒名份手指
感覺多麼似
加冕光圈變天使**

*你用無限濃情蜜意
來造迷人玩意*
***才明白原來在意
一世 穿一次
小玩意***
是我畢生大志
si ngo bat sang daai zi
it is my lifetime great purpose



~ translation by t34rs

許冠傑 - 最佳拍檔

你名叫叮噹 個樣似蜜糖
nei meng giu ding dong go joeng ci mat tong
your name is called Doraemon your appearance resembles honey
平易近人清新開朗
ping ji gan jan cing san hoi long
amiable and approachable fresh clean carefree
我名叫King Kong 個款似James Bond
ngo meng giu King Kong go fun ci James Bond
I am called King Kong my style resembles James Bond
*最佳拍檔*
zeoi gaai paak dong
most optimal partners

咖啡你沖水 我加奶落糖
gaa fe nei cung seoi ngo gaa naai lok tong
coffee you pour water I add milk drop sugar
你洗衫我將啲衫燙
nei sai saam ngo zoeng di saam tong
you wash clothes I iron some of the clothes
我幫你溫錢 你幫我清倉
ngo bong nei wan cin nei bong ngo cing cong
I help you make money you help me clear inventory
*最佳拍檔*

**有乜嘢衝撞 你跟我不妨
jau mat je cung zong nei gan ngo bat fong
have whatever offense you might as well with me
拋開顧忌坐低講
paau hoi gu gei co dai gong
get rid of apprehensions sit down talk
你需要幫忙 我梗會幫忙
nei seoi jiu bong mong ngo gang wui bong mong
you need help I certainly will help
點樣辛苦都冇相干
dim joeng san fu dou mou soeng gon
however exhausting entirely do not matter

你响我身邊 我不再徬徨
nei hoeng ngo san bin ngo bat zoi pong wong
you at my side I am no longer tentative
兩家一對膽都壯**
loeng gaa jat deoi daam dou zong
two people a pair guts entirely strengthen
我一切擔當 你不會驚慌
ngo jat cai daam dong nei bat wui ging fong
I shoulder everything you will not be alarmed
*最佳拍檔*

**有乜嘢衝撞 你跟我不妨
拋開顧忌坐低講
你需要幫忙 我梗會幫忙
點樣辛苦都冇相干

你晌我身邊 我不再徬徨
兩家一對膽都壯**
我一切擔當 你可以心安
ngo jat cai daam dong nei ho ji sam on
I shoulder everything you can have peace of mind
*最佳拍檔*

我地係最佳拍檔
ngo dei hai zeoi gaai paak dong
we are the most optimal partners
永遠係最佳拍檔
wing jyun hai zeoi gaai paak dong
forever are the most optimal partners



~ translation by t34rs

陳小春 - 亂世巨星

*叱吒風雲 我任意闖萬眾仰望
cik caak fung wan ngo jam ji cong maan zung joeng mong
to command winds and clouds I at will storm ten thousands crowd admire
叱吒風雲 我絕不需往後看
cik caak fung wan ngo zyut bat seoi wong hau hon
to command winds and clouds I absolutely not need to look towards the past
翻天覆地 我定我寫自我的法律
faan tin fuk dei ngo ding ngo se zi ngo dik faat leot
flip and invert sky and earth I decide I wrote my own laws
這兇悍閃爍眼光的野狼*
ze hung hon sim soek ngaan gwong dik je long
this fierceness flickers the wild wolf in the eyes

天生我喜歡 傲慢做本性
tin sang ngo hei fun ngou maan zou bun sing
naturally I like arrogance to be inherent character
忘形言行失敬 那管你萬世巨星
mong jing jin hang sat ging naa gun nei maan sai geoi sing
forget sense of measure words actions lose respect who cares you are a multi-generational superstar
這是率性 我任性 以天性 亡命拼命
ze si seot sing ngo jam sing ji tin sing mong ming ping meng
this is frankness I am unruly resembles innate character to flee to risk life

**天生我喜歡 用實力爭勝
tin sang ngo hei fun jung sat lik zaang sing
naturally I like to use actual capabilities to compete for victory
橫行全憑本領 我可變萬世巨星
waang hang cyun pang bun leng ngo ho bin maan sai geoi sing
run amuck entirely rely on skills I can become a multi-generational superstar
戰無不勝 我任性 以天性 亡命拼命
zin mou bat sing ngo jam sing ji tin sing mong ming ping meng
invincible in battle I am unruly resembles innate character to flee to risk life
讓亂世震驚**
joeng lyun sai zan ging
let the world in chaos be astonished

*叱吒風雲 我任意闖萬眾仰望
叱吒風雲 我絕不需往後看
翻天覆地 我定我寫自我的法律
這兇悍閃爍眼光的野狼*

**天生我喜歡 用實力爭勝
橫行全憑本領 我可變萬世巨星
戰無不勝 我任性 以天性 亡命拼命
讓亂世震驚**

*叱吒風雲 我任意闖萬眾仰望
叱吒風雲 我絕不需往後看
翻天覆地 我定我寫自我的法律
這兇悍閃爍眼光的野狼*

*叱吒風雲 我任意闖萬眾仰望
叱吒風雲 我絕不需往後看
翻天覆地 我定我寫自我的法律
這兇悍閃爍眼光的野狼*



~ translation by t34rs

林志美 - 初戀

*愛戀沒經驗 今天初發現
oi lyun mut ging jim gam tin co faat jin
to be in love inexperienced today initially discover
遙遙共他見一面
jiu jiu gung taa gin jat min
distantly together with him see one time
那份快樂太新鮮
naa fan faai lok taai san sin
that share of happiness too new
我一夜失眠 影子心裡現
ngo jat je sat min jing zi sam leoi jin
I lose sleep whole night image appears in heart
問為何共他見一面
man wai ho gung taa gin jat min
ask why together with him see one time
美麗印象似初戀
mei lai jan zoeng ci co lyun
beautiful impression resembles first love

默默望著是
mak mak mong zoek si
silently looking towards
默默望著那目光似電
mak mak mong zoek naa muk gwong ci din
silently looking towards that gaze resembles electric shock
那剎那接觸已令我倒顛*
naa saat naa zip zuk ji ling ngo dou din
that instance of contact already turns me upside down

**分分鐘都盼望跟他見面
fan fan zung dou paan mong gan taa gin min
every minute entirely look forward to meet with him
默默地佇侯亦從來沒怨
mak mak dei cyu hau jik cung loi mut jyun
silently waiting also never blame
分分鐘都渴望與他相見
fan fan zung dou hot mong jyu taa soeng gin
every minute entirely long for with him to see each other
在路上碰著亦樂上幾天
zoi lou soeng pung zoek jik lok soeng gei tin
on the street bump into also happy for several days
輕快的感覺飄上面
hing faai dik gam gok piu soeng min
lively feeling float to face
可愛的一個初戀**
ho oi dik jat go co lyun
adorable a first love

*愛戀沒經驗 今天初發現
遙遙共他見一面
那份快樂太新鮮
我一夜失眠 影子心裡現
問為何共他見一面
美麗印象似初戀

默默望著是
默默望著那目光似電
那剎那接觸已令我倒顛*

**分分鐘都盼望跟他見面
默默地佇侯亦從來沒怨
分分鐘都渴望與他相見
在路上碰著亦樂上幾天
輕快的感覺飄上面
可愛的一個初戀**

**分分鐘都盼望跟他見面
默默地佇侯亦從來沒怨
分分鐘都渴望與他相見
在路上碰著亦樂上幾天
輕快的感覺飄上面
可愛的一個初戀**



~ translation by t34rs

許美靜 - 傾城

*熱情就算 熄滅了
jit cing zau syun sik mit liu
passion even if extinguished
分手這一晚 也重要
fan sau ze jat maan jaa zung jiu
breakup this night also significant
甜言蜜語 謊話嬉笑
tim jin mat jyu fong waa hei siu
sweet words lies giggles
都給我一點 不要缺少
dou kap ngo jat dim bat jiu kyut siu
all provide me a little bit must not lack

話題盡了 也不緊要
waa tai zeon liu jaa bat gan jiu
conversation topics exhausted also not important
吻我至淒冷的深宵
man ngo zi cai laang dik sam siu
kiss me until chilly late night
繁華鬧市 燈光普照
faan waa naau si dang gwong pou ziu
flourishing bustling city lights shine
然而共你 已再沒破曉*
jin ji gung nei ji zoi mut po hiu
however with you already not daybreak again

**紅眼睛 幽幽的看著這孤城
hung ngaan zing jau jau dik hon zoek ze gu sing
red eyes quietly watching this lonely city
如同苦笑 擠出的高興**
jyu tung fu siu zai ceot dik gou hing
like a forced smile extruding happiness
***全城為我 花光狠勁
cyun sing wai ngo faa gwong han ging
entire city for me expends ruthless force
浮華盛世 作分手佈景***
fau waa sing sai zok fan sau bou ging
extravagant golden age regard as a breakup setting

****傳說中 癡心的眼淚會傾城
cyun syut zung ci sam dik ngaan leoi wui king sing
within legends infatuated tears will ruin and overturn city
霓虹熄了 世界漸冷清
ngai hung sik liu sai gaai zim laang cing
neon lights extinguished world gradually deserted
煙花會謝 笙歌會停
jin faa wui ze saang go wui ting
fireworks will fade music and song will stop
顯得這故事尾聲 更動聽****
hin dak ze gu si mei seng gang dung teng
to appear like this story's ending is even more pleasant to hear

*熱情就算 熄滅了
分手這一晚 也重要
甜言蜜語 謊話嬉笑
都給我一點 不要缺少

話題盡了 也不緊要
吻我至淒冷的深宵
繁華鬧市 燈光普照
然而共你 已再沒破曉*

**紅眼睛 幽幽的看著這孤城
如同苦笑 擠出的高興**
***全城為我 花光狠勁
浮華盛世 作分手佈景***

****傳說中 癡心的眼淚會傾城
霓虹熄了 世界漸冷清
煙花會謝 笙歌會停
顯得這故事尾聲 更動聽****

**紅眼睛 幽幽的看著這孤城
如同苦笑 擠出的高興**
瓊樓玉宇 倒了陣形
king lau juk jyu dou liu zan jing
sumptuous dwelling inverted formation
來營造這 絕世的風景
loi jing zou ze zyut sai dik fung ging
to construct this exceptional scenery

****傳說中 癡心的眼淚會傾城
霓虹熄了 世界漸冷清
煙花會謝 笙歌會停
顯得這故事尾聲 更動聽****



~ translation by t34rs

Beyond - 不再猶豫

無聊望見了猶豫
mou liu mong gin liu jau jyu
bored saw hesitation
*達到理想不太易
daat dou lei soeng bat taai ji
to achieve ideal not very easy
即使有信心 鬥志卻抑止
zik si jau seon sam dau zi koek jik zi
even though have confidence fighting spirit yet suppress
誰人定我去或留
seoi jan ding ngo heoi waak lau
who determines if I leave or remain
定我心中的宇宙
ding ngo sam zung dik jyu zau
determine my heart's universe
只想靠兩手 向理想揮手
zi soeng kaau loeng sau hoeng lei soeng fai sau
only want to rely on two hands to wave towards ideal

問句天幾高心中志比天更高
man geoi tin gei gou sam zung zi bei tin gang gou
question the sky how tall heart's aspiration taller than sky
自信打不死的心態活到老
zi seon daa bat sei dik sam taai wut dou lou
a self-confidence undefeatable mindset live until old

oh...
我有我心底故事*
ngo jau ngo sam dai gu si
I have the bottom of my heart's story
**親手寫上每段得失
can sau se soeng mui dyun dak sat
personally write by hand each section of success and failure
樂與悲與夢兒**
lok jyu bei jyu mung ji
happiness and sadness and dream
***oh...
縱有創傷不退避***
zung jau cong soeng bat teoi bei
even if have trauma will not withdraw
****夢想有日達成
mung soeng jau jat daat sing
dream one day will accomplish
找到心底夢想的世界 終可見****
zaau dou sam dai mung soeng dik sai gaai zung ho gin
find the bottom of heart's dream world finally can see

誰人沒試過猶豫
seoi jan mut si gwo jau jyu
who has not experienced hesitation
*達到理想不太易
即使有信心 鬥志卻抑止
誰人定我去或留
定我心中的宇宙
只想靠兩手 向理想揮手

問句天幾高心中志比天更高
自信打不死的心態活到老

oh...
我有我心底故事*
**親手寫上每段得失
樂與悲與夢兒**
***oh...
縱有創傷不退避***
****夢想有日達成
找到心底夢想的世界 終可見****

oh...
**親手寫上每段得失
樂與悲與夢兒**
oh...
****夢想有日達成
找到心底夢想的世界 終可見****



~ translation by t34rs

鄭秀文 LMF - 愛是...

有人話過感情本身就係好脆弱
jau jan waa gwo gam cing bun san zau hai hou ceoi joek
some people have said feelings themselves actually are very fragile
去到某個位就自掘墳墓就如一粒毒藥
heoi dou mau go wai zau zi gwat fan mou zau jyu jat lap duk joek
reach a certain position then dig one's own grave just like a poisonous pill
又或者喺埋一齊都係為左FUN
jau waak ze hai maai jat cai dou hai wai zo FUN
and perhaps being together also is for fun
一諗起會黐身就會想逃避RUN
jat nam hei wui ci san zau wui soeng tou bei RUN
once think about will be clingy then will want to evade run
結合分開見過聽過太多
git hap fan hoi gin gwo ting gwo taai do
to be together to separate seen heard too much
由始至終從一而終又一串囉嗦
jau ci zi zung cung jat ji zung jau jat cyun lo so
from start to end faithful to one until death and a string of rambling
你話我口水多我係有感而發
nei waa ngo hau seoi do ngo hai jau gam ji faat
you say I 'talk too much' I have feelings to express
生命唔易明白唔阻你發達
sang ming m ji ming baak m zo nei faat daat
life is not easy to understand will not obstruct you to succeed

你話同佢唔夾想分手
nei waa tung keoi m gaap soeng fan sau
you said with her not compatible want to break up
但係又唔知點樣同佢表白
daan hai jau m zi dim joeng tung keoi biu baak
but also do not how to reveal feelings with her
拖拖拉拉又唔係一個好既做法
to to laai laai jau m hai jat go hou gei zou faat
procrastinate also is not a good way of doing things
同佢講清楚但係佢又話要自殺
tung keoi gong cing co daan hai keoi jau waa jiu zi saat
to speak and be clear with her but she also says want to commit suicide
你咁樣挽留一段感情唔係辦法
nei gam joeng waan lau jat dyun gam cing m hai baan faat
you retain a relationship this way is not a method
勉強無幸福究竟你明唔明白
min koeng mou hang fuk gau ging nei ming m ming baak
to force lacks happiness actually do you understand or not
明唔明白我唔係講緊垃圾
ming m ming baak ngo m hai gong gan laap saap
understand or not I am not talking about trash
你咁大個人用下個腦去解答
nei gam daai go jan jung haa go nou heoi gaai daap
you are this old go use your brain to resolve

*(命運從未預告 迷糊的角度 想得到)
(ming wang cung mei jyu gou mai wu dik gok dou soeng dak dou)
(fate never predict a dazed point of view want to obtain)
(染血的愛又那可修補 過往傷心太早 OH YEAH)
(jim hyut dik oi jau naa ho sau bou gwo wong soeng sam taai zou OH YEAH)
(blood stained love and how to mend in the past broken-hearted too soon
(寂寞時候跳舞 遺忘感嘆號 可感到)
(zik mok si hau tiu mou wai mong gam taan hou ho gam dou)
(when lonely dance forgot exclamation mark can feel)
(放棄的愛任意去傾倒 莫問愛是糊塗)*
(fong hei dik oi jam ji heoi king dou mok man oi si wu tou)
(abandoned love willingly to topple over do not ask love is foolish)

(每個細節 懷念作夢 揣測天真 我做清風)
(mui go sai zit waai nim zok mung cyun cak tin zan ngo zou cing fung)
(each detail reminisce as a dream speculate naive I become a cool breeze)
(每個過去 逃避作弄 可惜悲劇 還依戀你心中)
(mui go gwo heoi tou bei zok lung ho sik bei kek waan ji lyun nei sam zung)
(each past evade tease unfortunately a tragedy still attached to your heart)

HONEY 我想你知道
HONEY ngo soeng nei zi dou
HONEY I want you to know
世事唔係每一件都係你諗得咁美好
sai si m hai mui jat gin dou hai nei nam dak gam mei hou
life affairs each one is not all how you thought so beautiful
年紀輕輕嘅你又點會想得到
nin gei heng heng ge nei jau dim wui soeng dak dou
your young age and how will it be conceivable
真愛只會出現喺螢光幕度
zan oi zi wui ceot jin hai jing gwong mok dou
true love only will appear on a screen
你愛我幾多 我又點會唔知道
nei oi ngo gei do ngo jau dim wui m zi dou
you love me how much and how would I not know
喺付出既同時又試下企嚮我嘅角度
hai fu ceot gei tung si jau si haa kei hoeng ngo ge gok dou
while devote effort at the same time also try to stand towards my point of view
睇一睇 諗一諗 唔好再咁糊塗
tai jat tai nam jat nam m hou zoi gam wu tou
take a look think about it do not be so foolish again
唔好再為小事 煩惱 好唔好
m hou zoi wai siu si faan nou hou m hou
do not be worried over trifle matters again good or not

*[命運從未預告 迷糊的角度 想得到]
[染血的愛又那可修補 過往傷心太早 OH YEAH]
[寂寞時候跳舞 遺忘感嘆號 可感到]
[放棄的愛任意去傾倒 莫問愛是糊塗]*

**每一章 每一節要愛
mui jat zoeng mui jat zit jiu oi)
each chapter each section want to love
每一分 每一鐘去愛
mui jat fan mui jat zung heoi oi)
each minute each time to go love
幾多不經思考嘅愛**
gei do bat ging si haau ge oi)
how many loves do not go through thought
這針偏跌進海
ze zam pin dit zeon hoi)
this clock hand slanted to fall into the ocean

**每一章 每一節要愛
每一分 每一鐘去愛
幾多不經思考嘅愛**
找得到卻放開
zaau dak dou koek fong hoi
have found yet let go

*[命運從未預告 迷糊的角度 想得到]
[染血的愛又那可修補 過往傷心太早 OH YEAH]
[寂寞時候跳舞 遺忘感嘆號 可感到]
[放棄的愛任意去傾倒 莫問愛是糊塗]*



~translation by my4me

享樂團 - 到世界塌下

烽煙接近 天空晦暗
fung jin zip gan tin hung fui am
beacon fire nearby sky dark and gloomy
即將戰爭 你卻設法安寢
zik zoeng zin zang nei koek cit faat on cam
on the verge of war you yet attempt to peacefully sleep
當天信任 都給軟禁
dong tin seon jam dou kap jyun gam
on that day have trust then given house arrest
孤島已不斷的陸沉
gu dou ji bat tyun dik luk cam
isolated island already land ongoingly sink

其實我們 各自有些牽掛
kei sat ngo mun gok zi jau se hin gwaa
actually we each have some concerns
全城危難 怎說綿綿情話
cyun sing ngai naan zam syut min min cing waa
entire city in danger and disaster how to say soft sentimental words

這世界快要塌下
se sai gaai faai jiu taap haa
this world is about to collapse
被風吹雨打
bei fung ceoi jyu daa
blown by wind struck by rain
城牆沒有護蔭 被追趕跌進低窪
sing coeng mut jau wu jam bei zeoi gon dit zeon dai waa
city wall does not have protection being pursued fall into low swamp
你與我放棄對話
nei jyu ngo fong hei deoi waa
you and I give up dialogue
未體恤我嗎
mei tai seot ngo maa
not show compassion for me yet?
誰曾被愛亦會 像滄海急於變化
seoi cangg bei oi jik wui zoeng cong hoi gap jyu bin faa
who once was loved also will resemble the vast ocean eager to change
共聚都要怕 病毒失控嗎
gung zeoi dou jiu paa beng duk sat hung maa
gathering also need to be afraid virus lose control or not?
逐漸遠離
zuk zim jyun lei
gradually keep distance
今日 是末日嗎
gam jat si mut jat maa
today is the last day or not?

分開以後 親身見證
fan hoi ji hau can san gin zing
after separation personally witness
不肯覺醒 你怕會變孤星
bat hang gok seng nei paa wui bin gu sing
not willing to realize you are afraid will become lonely star
一起抗命  一起好勝
jat hei kong ming jat hei hou sing
together resist orders together competitive
推翻我當日的罪名
teoi faan ngo dong jat dik zeoi ming
overturn my indictment from that day

然後我們 放下那些感性
jin hou ngo mun fong haa naa se gam sing
and then we let go of those emotions
茫茫人海 跟我繼續旅程
mong mong jan hoi gan ngo gai zuk leoi cing
vast and obscure ocean of people continue on journey with me

*到世界快要塌下
dou sai gaai faai jiu taap haa
until the world is about to collapse
若風吹雨打
joek fung ceoi jyu daa
if wind blows rain strikes
仍然沒有護蔭 就相擁撐過低窪
jing jin mut jau wu jam zau soeng jung caang gwo dai waa
still do not have protection then mutually embrace push through low swamp
聽世界冷血責罵
ting sai gaai laang hyut zaak maa
listen to the world's cold-blooded scolding
就擊倒我嗎
zau gik dou ngo maa
then knock me down or not?
前程尚有萬里 就牽手急促進化*
cin cing soeng jau maan lei zau hin sau gap cuk zeon faa
journey ahead still has thousands of miles then hold hands to urgently evolve
日落中記掛 浪漫的戲碼
jat lok zung gei gwaa long maan dik hei maa
during the sunset thinking about romantic movie or not?
與我築起一個家 要有你吧
jyu ngo zuk hei jat go gaa jiu jau nei baa
with me build a home must have you

*到世界快要塌下
若風吹雨打
仍然沒有護蔭 就相擁撐過低窪
聽世界冷血責罵
就擊倒我嗎
前程尚有萬里 就牽手急促進化*
共渡這剎那 浪漫的戲碼
gung dou ze saat naa long maan dik maa
together go through this split second romantic movie or not?
現實照常 崩壞 並未害怕
jin sat ziu soeng bang waai bing mei hoi paa
reality as usual breakdown not yet afraid



~translation by my4me

吳若希 - 愛我請留言

如沒法攀山跨海 講一聲你好嗎
jyu mut faat paan saan kwaa hoi gong jat sing nei hou maa
if unable to climb mountain stride across ocean speak a remark how are you?
還是要打通手機 留言流傳牽掛
waan si jiu daa tung sau gei lau jin lau cyun hin gwaa
or need to call through cellphone to leave a message to communicate worries
曾是你 甜蜜句 甜蜜處
cang si nei tim mat geoi tim mat cyu
once was you sweet phrase sweet place
美麗國度媲美送花
mei lai gwok dou pei mei sung faa
beautiful situation comparable to gifting flowers

時日過真心真話 越問就越虛假
si jat gwo zan sam zan waa jyut man zau jyut heoi gaa
time passes sincere genuine words the more I ask the more fake
麻木到一聲不響 情感亦在簡化
maa muk dou jat sing bat hoeng cing gam jik zoi gaan faa
numb to the point of total silence feelings also simplifying
*懷念你 懷念我 曾共對*
waai nim nei waai nim ngo cang gung deoi
reminisce you reminisce me once together face
偉論偉大得似天馬
wai leon wai daai dak ci tin maa
extraordinary theory grand in resembling Pegasus

**如愛就愛吧
jyu oi zau oi baa
if love then love ok?
三心幾意後誰又留戀逝去落霞
saam sam gei ji hau seoi jau lau lyun sai heoi lok haa
after several hearts multiple intentions who again nostalgic of elapsed sunset
都總有事情來讓幸福歇息休假**
dou zung jau si cing loi joeng hang fuk hit sik jau gaa
always will have matters to let happiness rest take a vacation
***長篇美事 一天一些變化
coeng pin mei si jat tin jat se bin faa
lengthy beautiful matters one day some changes
純屬情話還是廢話
seon suk cing waa waan si fai waa
purely words of endearment or is nonsense
能說就說吧
nang syut zau syut baa
can speak then speak ok?
兜彎轉角後誰又提起昨天吵架 越說越差
dau waan zyun gok hau seoi jau tai hei zok tin caau gaa jyut syut jyut caa
after circle around curve turn corner who again mentions yesterday's quarrel the more we say the worse
真的很怕 如何又信六歲聽過的童話***
zan dik han paa jyu ho jau seon luk seoi ting gwo dik tung waa
really very afraid how to believe again in fairytale heard when six years old

無事幹寫出一堆 小感觸認真嗎
mou si gon se ceot jat deoi siu gam zuk jing zan maa
without things to do write a pile of small affection serious or not?
然後我打開手機 收得到回覆嗎
jin hau ngo daa hoi sau gei sau dak dou wui fuk maa
and then I open the cellphone received a response or not?
文字戲 談近況 談大愛
man zi hei taam gan fong taam daai oi
writing game chat about recent situation chat about great love
我共你像一對啞巴
ngo gung nei zoeng jat deoi aa baa
you and I resemble a pair of mutes

時日過真心真話 越熱就越像虛假
si jat gwo zan sam zan waa jyut man zau jyut jit zau jyut zoeng heoi gaa
time passes sincere genuine words the more intense the more resembles fake
熒幕裡編織關心 情深款款怎消化
jing mok leoi pin zik gwan sam cing sam fun fun zam siu faa
on the screen creates attentiveness sincere deep feelings how to digest
*懷念你 懷念我 曾共對*
抱著笑著溫馨暑假
pou zoek siu zoek wan hing syu gaa
hugging smiling affectionate summer vacation

**如愛就愛吧
三心幾意後誰又留戀逝去落霞
都總有事情來讓幸福歇息休假**
***長篇美事 一天一些變化
純屬情話還是廢話
能說就說吧
兜彎轉角後誰又提起昨天吵架 越說越差
真的很怕 如何又信六歲聽過的童話***

留言留下記掛
lau jin lau haa gei gwaa
leave a message leave behind longing
誰又看化 望穿短訊中蓋住了面紗
seoi jau hon faa mong cyun dyun seon zung goi zyu liu min saa
who again sees change sees through the middle of text messages covered by veil
地球在變化 是情人在變近 或變差
dei kau zoi bin faa si cing jan zoi bin kan waak bin caa
while earth changes the lover is becoming closer or becoming worse

**如愛就愛吧
三心幾意後誰又留戀逝去落霞
都總有事情來讓幸福歇息休假**
長篇美事 經得多少變化
coeng pin mei si ging dak do siu bin faa
lengthy beautiful matters experienced how much change
維護承諾原是天價
wai wu sing nok jyun si tin gaa
protect promise actually is priceless
想愛就說吧
soeng oi zau syut baa
want to love then say it ok?
兜彎轉角後誰亦曾經受傷驚怕 踏錯行差
dau waan zyun gok hau seoi yik cang ging sau soeng geng paa daap co haang caa
after circle around curve turn corner who also once hurt frightened step wrong walk in error
真的想要 能重拾信心就回話一聲好嗎
zan dik soeng jiu nang cung sap seon sam zau wui waa jat seng hou maa
really want can regain confidence then respond a remark good not not?



~ translation by my4me

鄭嘉穎 - 雪下思

人獨自難敵寒霜 彷似躺於雪地上
jan duk zi naan dik hon soeng fong ci tong jyu syut dei soeng
person alone is difficult to withstand chilly frost seemingly laying on top of snow ground
煙雨飄散在我臉龐然後結霜
jin jyu piu saan zoi ngo lim pong jin hau git soeng
drizzle drifts on to my face then congeal to frost
雨紛紛我思故鄉 夕陽斜照風卻是涼
jyu fan fan ngo si gu hoeng zik joeng ce ziu fung koek si loeng
rain scattered I long for my hometown sunset slantingly reflects wind but is cold
人在遠方 蟬沒有和唱
jan zoi jyun fong sim mut jau wo coeng
person is faraway cicadas do not sing in harmony

*也許今天風雨未眠
jaa heoi gam tin fung jyu mei min
perhaps today wind and rain not yet asleep
也許身邊兵荒馬亂
jaa heoi san bin bing fong maa lyun
perhaps by one's side is turmoil and chaos of war
總算心裡血脈仍相連*
zung syun sam leoi hyut mak jing soeng lin
ultimately inside heart bloodline still mutually linked

**長河清水在流 我的愛永不休
coeng ho cing seoi zoi lau ngo dik oi wing bat jau
long river clear water flowing my love never ceases
何年總再聚頭 夜裡伴君喝酒
ho nin zung zoi zeoi tau ye leoi bun gwan hot zau
which year will get together again during the night accompany gentleman to drink alcohol
情如手足深厚 我心裡的情義長留千秋
cing jyu sau zuk sam hau ngo sam leoi dik cing ji coeng lau cin cau
feelings like brothers deep the affection inside me constantly remain a thousand years
如白雪漸變厚**
jyu baak syut zim bin hau
as snow gradually change to heavy

*也許今天風雨未眠
也許身邊兵荒馬亂
總算心裡血脈仍相連*

**長河清水在流 我的愛永不休
何年總再聚頭 夜裡伴君喝酒
情如手足深厚 我心裡的情義長留千秋
如白雪漸變厚**

**長河清水在流 我的愛永不休
何年總再聚頭 夜裡伴君喝酒
情如手足深厚 我心裡的情義長留千秋
如白雪漸變厚**



~ translation by my4me

莫文蔚 黃品源 - 那麼愛你為什麼

*離開你 是傻是對是錯
li kai ni shi sha shi dui shi cuo
leave you is foolish is correct is wrong
是看破 是軟弱
shi kan po shi ruan ruo
is see through is weak
這結果 是愛是恨
she jie guo shi ai shi hen
this outcome is love is hate
或者是什麼
huo zhe shi shen me
or is what
如果是種解脫
ru guo shi zhong jie tuo
if is a type of relief
怎麼會還有眷戀在我心窩
zen me hui hai you juan lian zai wo xin wo
why will there still be longing in the pit of my heart
那麼愛你 為什麼*
na me ai ni wei shen me
love you that much for what

(從女性觀點讓我明白地說)
(cong nv xing guan dian rang wo ming bai de shuo)
(from female perspective let me clearly say)
(無論你是挖心掏肺)
(wu lun ni shi wa xin tao fei)
(regardless if you dig out heart pull out lung)
(呼天搶地或是熱情如火)
(hu tian qiang di huo shi re qing ru huo)
(shout at sky snatch ground or passionate as fire)
(不只白白惹人討厭讓人嫌你囉唆)
(bu zhi bai bai re ren tao yan rang ren xian ni luo suo)
(not only for no reason provoke one to loathe let one detest you to be wordy)
(恨不得沒跟你認識過)
(hen bu de mei gen ni ren shi guo)
(wish could have never met with you)
(你講也講不聽)
(ni jiang ye jiang bu ting)
(you speak also speak not listen)
(聽又聽不懂)
(ting you ting bu dong)
(listen and yet unable to understand)
(懂也不會做)
(dong ye bu hui zuo)
(understand also will not do)
(做又做不好)
(zuo you zuo bu hao)
(do and yet not do well)
(你現在唱個這樣的歌)
(ni xian zai chang ge zhe yang de ge)
(you now sing this type of song)
(你到底是想對我說什麼)
(ni dao di shi xiang dui wo shuo shen me)
(after all you want to say what to me)

**面對陌生疑惑
mian dui mo sheng yi huo
confront unfamiliar suspicions
肯定困難的生活
ken ding kun nan de sheng huo
certainly difficult life
過去的日子彷彿偷偷在笑我
guo qu de ri zi fang fu tou tou zai xiao wo
former days seem to be secretly laughing at me
笑我的落魄
xiao wo de luo po
laugh at my indignity
也笑我的執著
ye xiao wo de zhi zhuo
also laugh at my stubbornness
也許吧 愛妳比我多**
ye xu ba ai ni bi wo duo
perhaps love you more than me

*離開你 是傻是對是錯
是看破 是軟弱
這結果 是愛是恨
或者是什麼
如果是種解脫
怎麼會還有眷戀在我心窩
那麼愛你 為什麼*

(有太多男女就像你就像我)
(you tai duo nan nv jiu xiang ni jiu xiang wo)
(there are too many males and females just like you just like me)
(年紀輕輕開始拍拖)
(nian ji qing qing kai shi pai tuo)
(young age start to date)
(純純的愛或者天雷地火)
(chun chun de ai huo zhe tian lei di huo)
(simple love or sky thunder ground fire)
(眼看卿卿我我眼看情海生波)
(yan kan qing qing wo wo yan kan qing hai sheng bo)
(appears very much in love appears emotional ocean grows surge)
(最終日子還得往下過)
(zui zhong ri zi hai dei wang xia guo)
(ultimate days still must go down towards)
(你可以說我冷漠)
(ni ke yi shuo wo leng mo)
(you can say I am detached)
(或是怪我刻薄)
(huo shi guai wo ke bo)
(or blame me to be harsh)
(我倒想等著看你沒我能不能活)
(wo dao xiang deng zhe kan ni mei wo neng bu neng huo)
(I rather be waiting to watch if without me you can or not live)
(你現在唱個這樣的歌)
(ni xian zai chang ge zhe yang de ge)
(you now sing this type of song)
(你以為我們之間還會有什麼)
(ni yi wei wo men zhi jian hai hui you shen me)
(you thought between us will still have what)

**面對陌生疑惑
肯定困難的生活
過去的日子彷彿偷偷在笑我
笑我的落魄
也笑我的執著
也許吧 愛妳比我多**

*離開你 是傻是對是錯
是看破 是軟弱
這結果 是愛是恨
或者是什麼
如果是種解脫
怎麼會還有眷戀在我心窩
那麼愛你 為什麼*

*離開你 是傻是對是錯
是看破 是軟弱
這結果 是愛是恨
或者是什麼
如果是種解脫
怎麼會還有眷戀在我心窩
那麼愛你 為什麼*



~ translation by my4me

Female

A-Mei 張惠妹 (2) ALan 阿蘭 (1) Alice Lau 劉雅麗 (1) Amy Chan 陳秀雯 (3) Angela Chang 張韶涵 (1) Anita Mui 梅艷芳 (5) Candy Lo 盧巧音 (1) Cass Phang 彭羚 (6) Cecilia Cheung 張柏芝 (2) Charlene Choi 蔡卓妍 (4) Charmaine Sheh 佘詩曼 (2) Chin Tsai 蔡琴 (1) Chyi Yu 齊豫 (1) Deanie Ip 葉德嫻 (1) Della Ding 丁噹 (3) Denise Ho 何韻詩 (2) Ellen Loo 盧凱彤 (1) Faye Wong 王菲 (3) Fish Leong 梁靜茹 (2) Flora Chan 陳慧珊 (1) Frances Yip 葉麗儀 (1) Gigi Lai 黎姿 (2) Gillian Chung 鍾欣潼 (3) Hana Kuk 菊梓喬 (1) Hebe TIen 田馥甄 (1) Ivy Yan 嚴藝丹 (1) JC 陳泳彤 (1) Jade Kwan 關心妍 (1) Janice Vidal 衛蘭 (1) Jenny Tseng 甄妮 (1) Jinny Ng 吳若希 (2) Joey Yung 容祖兒 (10) Joyce Cheng 鄭欣宜 (3) Karen Mok 莫文蔚 (5) Kary Ng 吳雨霏 (4) Kay Tse 謝安琪 (2) Kayee Tam 譚嘉儀 (1) Kelly Chan 陳慧琳 (3) Kit Chan 陳潔儀 (3) Linda Chung 鍾嘉欣 (2) Maple Hui 許秋怡 (1) Mary Cheung 張瑪莉 (1) Mavis Hee 許美靜 (3) Meng Zi 孟梓 (1) Mia Liu 劉虹翎 (1) Miriam Yueng 楊千嬅 (7) Myolie Wu 胡杏兒 (3) Nancy Wu 胡定欣 (3) Paula Tsui 徐小鳳 (1) Priscilla Chan 陳慧嫻 (3) Rita Carpio 韋綺珊 (1) Rosina Lam 林夏薇 (1) Ruth Chen 曾路得 (1) Sally Yeh 葉蒨文 (5) Samantha Lam 林志美 (1) Sammi Cheng 鄭秀文 (8) Sandy Lam 林憶蓮 (1) Sarah Chen 陳淑樺 (1) Sharon Chan 陳敏之 (1) Sherman Chung 鍾舒漫 (1) Shiga Lin 連詩雅 (1) Shirley Kwan 關淑怡 (1) Shorty Yuen 元若藍 (3) Sisi Cheung 張詠詩 (1) Stefanie Sun 孫燕姿 (2) Stephanie Cheng 鄭融 (3) Stephanie Ho 何雁詩 (3) Stephy Tang 鄧麗欣 (1) Susanna Kwan 關菊英 (1) Tavia Yueng 楊怡 (2) Teresa Teng 鄧麗君 (2) Tsui Ping 崔萍 (1) Vicki Zhao 趙薇 (1) Vivian Chiang 蔣嘉瑩 (1) Vivian Chow 周慧敏 (1) Vivian Yeo 楊秀惠 (1) WanTing Qu 曲婉婷 (1) Yoyo Sham 岑寧兒 (1) Yuki Hsu 徐懷鈺 (2)

Male

Aarif Lee 李治廷 (1) Aaron Kwok 郭富城 (1) Adam Cheng 鄭少秋 (2) Ah Niu 阿牛 (陳慶祥) (1) Alan Kuo 柯有倫 (1) Alan Luo 羅志祥 (1) Alan Tam 譚詠麟 (1) Alex Fong 方力申 (1) Alex To 杜德偉 (1) Ambrose Xu 許紹洋 (3) Andy Hui 許志安 (7) Andy Lau 劉德華 (6) Ashin 五月天阿信 (1) Aska Yang 楊宗緯 (1) Auston Lam 林師傑 (4) Barry Yip 葉文輝 (1) Blackie Ko 柯受良 (1) Bosco Wong 黃宗澤 (1) Bowie Lam 林保怡 (2) Chen Wei 陳偉 (1) ChiLam Cheung 張智霖 (3) Coffee And Tea 咖啡因公園 (1) Danny Chan 陳百強 (5) Danny Summer 夏韶声 (1) Dave Wong 王傑 (2) David Tao 陶喆 (1) Deep Ng 吳浩康 (2) Dicky Cheung 張衛健 (4) Eason Chan 陳奕迅 (50) Eddie Pang 彭懷安 (3) Edmond Leung - 梁漢文 (3) Ekin Cheng 鄭伊健 (10) Emil Chau 周華健 (2) Eric Mak 麥子杰 (1) Eric Moo 巫啟賢 (2) Eric Tse 謝凱榮 (3) Frankie Lam 林文龍 (1) Fu Wing 苦榮 (1) Gallen Lo 羅嘉良 (2) Gary Chaw 曹格 (1) George Lam 林子祥 (2) Guo Ding 郭顶 (1) Hacken Lee 李克勤 (10) Hanjin Tan 陳奐仁 (1) Harlem Yu 庾澄慶 (2) Hins Cheung 張敬軒 (2) Hu Ge 胡歌 (1) Hu Xia 胡夏 (1) Huang Pin-Yuan 黃品源 (2) Hubert Wu 胡鴻鈞 (4) JJ Lin 林俊杰 (1) Jackie Chan 成龍 (1) Jacky Cheung 張學友 (13) Jacky Wu 吳宗憲 (1) James Ng 吳業坤 (1) Jan Lee 李嘉文 (3) Jay Chou 周杰倫 (1) Jerry Lamb 林曉峰 (2) Jerry Lee 李漢文 (3) Jerry Yan 言承旭 (13) Joker Xue 薛之謙 (1) Jordan Chan 陳少春 (12) Juno Mak 麥浚龍 (4) Justin Lo 側田 (3) Kar-Lok Chin 錢嘉樂 (2) Kaz 宮井一暢 (1) Ken Chu 朱孝天 (10) Kenny Bee 鍾鎮濤 (1) Kenny Ho 何家劲 (1) Kenny Kwan 關智斌 (3) Kenny Wong 黃德斌 (1) Kevin Cheng 鄭嘉穎 (5) Leehom Wang 王力宏 (1) Leo Ku 古巨基 (18) Leon Lai 黎明 (8) Leslie Cheung 張國榮 (4) Louis Cheung 張繼聰 (1) Louis Koo 古天樂 (2) Lowell Lo 盧冠廷 (2) MC Jin 歐陽靖 (1) Mark Chao 趙又延 (1) Mark Lui 雷頌德 (2) Michael Huang 黃仲崑 (1) Michael Tse 謝天華 (2) Michael Wong 光良 (10) Moses Chan 陳豪 (1) Nicholas Tse 謝霆鋒 (7) Osman Hung 洪智傑 (3) Otto Wong 王志安 (3) Pakho Chau 周柏豪 (17) Paul Wong 黃貫中 (12) Philip Wei 韋雄 (1) Pierre Ngo 敖嘉年 (1) Quack Wu 吳忠明 (1) Ram Tseung 蔣志光 (1) Raymond Lam 林峯 (14) Richie Ren 任賢齊 (3) Roger Yang 楊培安 (1) Roman Tam 羅文 (4) Ron Ng 吳卓羲 (1) Ronald Cheng 鄭中基 (1) Ruco Chan 陳展鵬 (1) Ryan Lau 劉威煌 (1) Sam Hui 許冠傑 (6) Shawn Yue 余文樂 (1) Stephen Fung 馮德倫 (2) Steve Wong 黃家強 (11) Steven Cheung 張致恆 (3) Steven Ma 馬浚偉 (3) Terry Zou 鄒文正 (1) Tin Ho 黃天豪 (2) Tony Leung 梁朝偉 (2) Vanness Wu 吳建豪 (14) Vic Zhou 周渝民 (13) William So 蘇永康 (7) Wong Cho-Lam 王祖藍 (1) Wong Ka Kui 黃家駒 (11) Yip Sai Wing 葉世榮 (11) Yoo Seung-Jun 劉承俊 (1)