街邊焦急的我 餐廳憂鬱的你
gaai bin ziu gap dik ngo caan teng jau wat dik nei
anxiously I am on the sidewalk melancholy you are in the restaurant
隔片沙玻璃 兩眼帶些傷悲
gaak pin saa bo lei loeng ngaan daai se soeng bei
separated by a sheet of glass both pair of eyes carry some sadness
交通燈邊的我 緊抱深愛的你
gaau tung dang bin dik ngo gan pou sam ngoi dik nei
I am by the traffic light tightly embrace affectionate you
聽呼吸聲 確已急速到死
ting fu kap sing kok ji gap cuk dou sei
listen to breathing sound certainly already hasty to death
*冷雨撲向我 點點紛飛
laang jyu pok hoeng ngo dim dim fan fei
cold rain strike towards me bits swirl in the air
千噸高溫波濤 由你湧起
cin deon gou wan bo tou jau nei jung hei
a thousand tons of high temperature great waves emerging from you
個個說我太狂 笑我不羈
go go syut ngo taai kwong siu ngo bat gei
everyone says I am too wild ridicule me too unruly
敢於交出真情 那算可鄙*
gam jyu gaau ceot zan cing naa syun ho pei
have courage to hand over real feelings how is that regarded as despicable
**狂抱擁**
kwong pou jung
wildly embrace
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
bat seoi jau sik dik man bat seoi fu kap hung hei
do not need a resting kiss do not need to breathe or air
不須街邊觀眾遠離
bat seoi gaai bin gun zung jyun lei
not necessary for audience to move away
微雨中 身邊車輛飛過
mei jyu zung san bin ce loeng gei gwo
in the drizzle cars fly by the body
街裡路人走過 交通燈催促過
gaai leoi lou jan zau gwo gaau tung dang ceoi cuk gwo
on the street bystanders passing by traffic lights urging
剩下獨是我跟你***
zing haa duk si ngo gan nei
remaining is only you and me
收緊一雙手臂 箍緊身邊的你
sau gan jat soeng sau bei ku gan san bin dik nei
clench a pair of hands bind you tightly to body
透過濕恤衫 貼向你的膚肌
tau gwo sap seot saam tip hoeng nei dik fu gei
through wet shirt keep close to your skin and muscles
身邊多少指責 都已一概不理
san bin do siu zi zaak dou ji jat koi bat lei
how much criticism around me entirely already without exception not pay attention
愛的真深 我倆應該吻死
oi dik zan sam ngo loeng jing goi man sei
love really deep we ought to kiss to death
*冷雨撲向我 點點紛飛
千噸高溫波濤 由你湧起
個個說我太狂 笑我不羈
敢於交出真情 那算可鄙*
**狂抱擁**
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
不須街邊觀眾遠離
微雨中 身邊車輛飛過
街裡路人走過 交通燈催促過
剩下獨是我跟你***
就讓宇宙塌下
zau joeng jyu zau taap haa
just let the universe collapse
世界變了荒地
sai gaai bin liu fong dei
the world change into deserted land
日月碎做殞石
jat jyut seoi zou wan sek
the sun and moon break into meteors
我倆也吻著 到每個世紀
ngo loeng jaa man zoek dou mui go sai gei
we are also kissing into every century
**狂抱擁**
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
不須街邊觀眾遠離
微雨中 身邊車輛飛過
街裡路人走過 交通燈催促過
剩下獨是我跟你***
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
不須街邊觀眾遠離
微雨中 身邊車輛飛過
街裡路人走過 交通燈催促過
剩下獨是我跟你***
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
不須街邊觀眾遠離
微雨中 身邊車輛飛過
街裡路人走過 交通燈催促過
剩下獨是我跟你***
***不需休息的吻 不需呼吸空氣
不須街邊觀眾遠離
微雨中 身邊車輛飛過
街裡路人走過 交通燈催促過
剩下獨是我跟你***
~ translation by my4me
Year
1957
(1)
1972
(1)
1976
(3)
1979
(2)
1980
(4)
1981
(2)
1982
(2)
1983
(4)
1984
(1)
1985
(4)
1986
(3)
1987
(2)
1988
(6)
1989
(6)
1990
(5)
1991
(11)
1992
(5)
1993
(7)
1994
(11)
1995
(9)
1996
(16)
1997
(17)
1998
(14)
1999
(14)
2000
(25)
2001
(21)
2002
(29)
2003
(32)
2004
(12)
2005
(22)
2006
(24)
2007
(14)
2008
(21)
2009
(21)
2010
(10)
2011
(16)
2012
(12)
2013
(11)
2014
(10)
2015
(8)
2016
(11)
2017
(2)
2018
(6)
2019
(4)
2020
(2)
2021
(2)
2022
(2)
2023
(2)
馬浚偉 - 請你留步
大衣很溫暖 然而離別揮手太倦
daai ji han wan nyun jin ji lei bit fai sau taai gyun
overcoat very warm but departure waving hand is too tiresome
再沒有那氣力 可走遠
zoi mut jau naa hei lik ho zau jyun
no longer have that energy to be able to walk far
幸福這麼遠 纏綿時候卻這樣短
hang fuk ze mo jyun cin min si hau koek ze joeng dyun
blissfulness so far touching moments while this short
並未及在日落前許個願
bing mei kap zoi jat lok cin heoi go jyun
and not yet before sunset to make a wish
*還留下太多分不開的東西於這樂園
waan lau haa taai do fan bat hoi dik dung sai jyu ze lok jyun
still leave behind too many inseparable things in this paradise
床前門匙依舊溫暖 怎樣去再了斷
cong cin mun si ji gau wan nyun zam joeng heoi zoi liu tyun
keys in front of bed still warm how to leave to break off again
還要一起好好兜著圈*
waan jiu jat hei hou hou dau zoek hyun
still want to carefully move in a circle together
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
jim tin bat gau fong dei mei cang lou so ji cing nei lau bou
resent the sky is not desolate enough land not yet old therefore ask you to halt your step
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
zik dou zoi bei ci gaan zaau bat dou gang faai lok si cing zou
until cannot find among each other happier matters to do
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
jim fan sau taai zou oi mei cang lou so ji cing nei lau bou
resent breaking up too soon love not yet old therefore ask you to halt your step
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
joeng man bit zaau dak dou jat zung bat ci tung lik dou coi zoi soeng lou
let goodbye kiss find a kind of not pricking pressure only then continue on journey again
路走得很遠 無能為力一刀兩斷
lou zau dak han jyun mou nang wai lik jat dou loeng dyun
path walk very far powerless to sever
要是你要告別 怎麼算
jiu si nei jiu gou bit zam mo syun
if you want to bid farewell how to regard
內心這麼軟 如何能避免不受損
noi sam ze mo jyun jyu ho nang bei min bat sau syun
inner heart so soft how to avoid being hurt
問十日十夜仍不怕倦
man sap jat sap je jing bat paa gyun
ask ten days ten nights still not worried about being tired
*還留下太多分不開的東西於這樂園
床前門匙依舊溫暖 怎樣去再了斷
還要一起好好兜著圈*
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
~translation by my4me
daai ji han wan nyun jin ji lei bit fai sau taai gyun
overcoat very warm but departure waving hand is too tiresome
再沒有那氣力 可走遠
zoi mut jau naa hei lik ho zau jyun
no longer have that energy to be able to walk far
幸福這麼遠 纏綿時候卻這樣短
hang fuk ze mo jyun cin min si hau koek ze joeng dyun
blissfulness so far touching moments while this short
並未及在日落前許個願
bing mei kap zoi jat lok cin heoi go jyun
and not yet before sunset to make a wish
*還留下太多分不開的東西於這樂園
waan lau haa taai do fan bat hoi dik dung sai jyu ze lok jyun
still leave behind too many inseparable things in this paradise
床前門匙依舊溫暖 怎樣去再了斷
cong cin mun si ji gau wan nyun zam joeng heoi zoi liu tyun
keys in front of bed still warm how to leave to break off again
還要一起好好兜著圈*
waan jiu jat hei hou hou dau zoek hyun
still want to carefully move in a circle together
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
jim tin bat gau fong dei mei cang lou so ji cing nei lau bou
resent the sky is not desolate enough land not yet old therefore ask you to halt your step
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
zik dou zoi bei ci gaan zaau bat dou gang faai lok si cing zou
until cannot find among each other happier matters to do
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
jim fan sau taai zou oi mei cang lou so ji cing nei lau bou
resent breaking up too soon love not yet old therefore ask you to halt your step
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
joeng man bit zaau dak dou jat zung bat ci tung lik dou coi zoi soeng lou
let goodbye kiss find a kind of not pricking pressure only then continue on journey again
路走得很遠 無能為力一刀兩斷
lou zau dak han jyun mou nang wai lik jat dou loeng dyun
path walk very far powerless to sever
要是你要告別 怎麼算
jiu si nei jiu gou bit zam mo syun
if you want to bid farewell how to regard
內心這麼軟 如何能避免不受損
noi sam ze mo jyun jyu ho nang bei min bat sau syun
inner heart so soft how to avoid being hurt
問十日十夜仍不怕倦
man sap jat sap je jing bat paa gyun
ask ten days ten nights still not worried about being tired
*還留下太多分不開的東西於這樂園
床前門匙依舊溫暖 怎樣去再了斷
還要一起好好兜著圈*
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
**嫌天不夠荒 地未曾老 所以請你留步
直到在彼此間找不到 更快樂事情做
嫌分手太早 愛未曾老 所以請你留步
讓吻別找得到一種不刺痛力度 才再上路**
~translation by my4me
謝霆鋒 - 啟示錄 / 完美啟示錄
|
亂世學到甚麼 若這夜有人失散 lyun sai hok dou sam mo joek ze je jau jan sat saan troubled times learned what if this night someone is separated 訊號中斷了 他親友怎樣過 seon hou zung dyun liu taa can jau zam joeng gwo signal disconnected their family and friends how to pass time 後悔換到甚麼 願我們再像最初 hau fui wun dou sam mo jyun ngo mun zoi zoeng zeoi co regret exchanged what wish we again resemble initially 今晚很難過 想知你怎樣過 gam maan han naan gwo soeng zi ni zam joeng gwo tonight very difficult to pass want to know how you pass time 如若過去決絕不算罪過 jyu joek gwo heoi kyut zyut bat syun zeoi gwo if in the past sever relations not considered an offense 為你掛念足夠被折磨 wai nei gwaa nim zuk gou bei zit mo worry for you enough to be tormented *道歉又怕甚麼 沒有伴侶才恐慌 dou hip jau paa sam mo mut jau bun leoi coi hung fong apologize also afraid of what without companion only then panic 不致毀滅我 都足以啟示我 bat zi wai mit ngo dou zuk ji kai si ngo not likely to destroy me entirely sufficient to enlighten me 陪著你見証衛星那直播* pui zoek nei gin zing wai sing naa zik bo accompanying you to witness the satellite's live broadcast 你我已幸福得要停火 nei ngo ji hang fuk dak jiu ting fo you and I already fortunate must cease fire **今天開始哪個都不愛 gam tin hoi ci naa go dou bat oi beginning today whoever also not love 我要抱著你在家中過將來 ngo jiu pou zoek nei zoi gaa zung gwo zoeng loi I want to embrace you at home into the future 無論哪裡報道天國近了 mou leon naa leoi bou dou tin gwok gan liu regardless of wherever reports that heaven is near 仍然纏著你沒悔改 jing jin cin zoek nei mut fui goi still pestering you without repentance 今天開始哪裡都不去** gam tin hoi ci naa leoi dou bat heoi beginning today wherever also not go 永遠抱著你在公園看青苔 wing jyun pou zoek nei zoi gung jyun hon ceng toi forever embracing you in the park to look at moss 寧願看破地老天荒再離開 ning jyun hon po dei lou tin fong zoi lei hoi rather be enlightened until the end of time then leave *道歉又怕甚麼 沒有伴侶在恐慌 不至毀滅我 都足以啟示我 陪著你見証衛星那直播* 我要對你怎麼太清楚 ngo jiu deoi nei zam mo taai cing co how I must treat you is too clear **今天開始哪個都不愛 我要抱著你在家中過將來 無論哪裡報道天國近了 仍然纏著你沒悔改 今天開始哪裡都不去** ***抱你抱到通訊社轉載*** pou nei pou dou tung seon se zyun zoi embrace you embrace until news service posts 世上最強武力仍舊炸不開 sai soeng zeoi koeng mou lik jing gau zaa bat hoi on earth the strongest military force still the same cannot burst open 只要可抱緊你等那天到來 zi jiu ho pou gan nei dei naa tin dou loi so long as can tightly embrace you to wait for that day to arrive 總算好過這個壞時代 zung syun hou gwo ze go waai si doi at least better than this bad era 當世間要審判 請你跑過來 dong sai gaan jiu sam pun cing nei paau gwo loi when the world wants to put on trial request you to run over here 就陪著我 在默哀 zau pui zoek ngo zoi mak oi just accompanying me during a silent tribute **今天開始哪個都不愛 我要抱著你在家中過將來 無論哪裡報道天國近了 仍然纏著你沒悔改 今天開始哪裡都不去** ***抱你抱到通訊社轉載*** 世上最強武力仍沒法分開 sai soeng zeoi koeng mou lik jing mut faat fan hoi on earth the strongest military force still unable to divide 正是愛 zing si oi indeed is love |
白雪面對面飛 逐片逐片在嬉戲 baak syut min deoi min fei zuk pin zuk pin zoi hei hei white snow face to face fly each flake by flake playing 當我挨近你 怎相信這是你 dong ngo aai kan nei zam soeng seon ze si nei when I get close to you how to believe this is you 在最寒冷壞天氣 才會讓雪人砌起 zoi zeoi hon laang waai tin hei coi wui joeng syut jan cai hei during the most frigid bad weather only then will allow snowman to build up 這個很像你 這一個都像你 ze go han zoeng nei ze jat go dou zoeng nei this quite resembles you this one also resembles you 難道我已耗盡所有運氣 naan dou ngo ji hou zeon so jau wan hei perhaps I already exhaust all luck 換這最後的美麗假期 wun ze zeoi hau dik mei lai gaa kei to exchange this last beautiful vacation *就算任我自己 伴侶換到下世紀 zau syun jam ngo zi gei bun leoi wun dou haa sai gei even if I let myself exchange companion until next century 這秒的完美 終生也不忘記 ze niu dik jyun mei zung saang jaa bat mong gei this second's perfection a lifetime also not forget 留在這個攝氏經緯度數* lau zoi ze go sip si ging wai dou sou remain at this Celsius and longitude and latitude degrees 你我也許不需要晨曦 nei ngo jaa heoi bat seoi jiu san hei maybe you and I do not need dawn **今天開始哪裡都不去 gam tin hoi ci naa leoi dou bat heoi beginning today wherever also not go 我要看著雪地鋪出了青苔 ngo jiu hon zoek syut dei pou ceot liu ceng toi I want to watch the snow ground spread out moss 能在這裡有著這個伴侶 nang zoi ze leoi jau zoek ze go bun leoi able to be here having this companion 遺忘時代也別悔改 wai mong si doi jaa bit fui goi forget the era also not repent 今天開始哪個都不愛** gam tin hoi ci naa go dou bat oi beginning today whoever also not love 我要抱著你在北海看將來 ngo jiu pou zoek nei zoi bak hoi hon zoeng loi I want to embrace you at North Sea to watch the future 寧願看破地老天荒再離開 ning jyun hon po dei lou tin fong zoi lei hoi rather be enlightened until the end of time then leave *就算任我自己 伴侶換到下世紀 這秒的完美 終生也不忘記 留在這個攝氏經緯度數* 你我縱使失憶也想起 nei ngo zung si sat jik jaa soeng hei even if you and I lost memory also recall **今天開始哪裡都不去 我要看著雪地鋪出了青苔 能在這裡有著這個伴侶 遺忘時代也別悔改 今天開始哪個都不愛** ***抱你抱到通訊社轉載 pou nei pou dou tung seon se zyun zoi embrace you embrace until news service posts 兩極變成赤道仍沒法分開*** loeng gik bin sing cek dou jing mut faat fan hoi two polar extremes become the equator still unable to divide 只要可抱緊你春季不要來 zi jiu ho pou gan nei ceon gwai bat jiu loi so long as can tightly embrace you spring do not need to arrive 只要這個冬季尚存在 zi jiu ze go dung gwai soeng cyun zoi so long as this winter still exists 只有一秒擁抱 請你跑過來 zi jau jat miu jung pou cing nei paau gwo loi only have one second to embrace request you to run over here 就陪著我 別避開 zau pui zoek ngo bit bei hoi just accompanying me do not avoid **今天開始哪裡都不去 我要看著雪地鋪出了青苔 能在這裡有著這個伴侶 遺忘時代也別悔改 今天開始哪個都不愛** ***抱你抱到通訊社轉載 兩極變成赤道仍沒法分開*** 正是愛 zing si oi indeed is love |
~ translation by my4me
趙薇 / 古巨基 - 好想好想
*好想好想和你在一起*
hao xiang hao xiang he ni zai yi qi
really want really want to be together with you
和你一起數天上的星星
he ni yi qi shu tian shang de xing xing
together with you to count the stars in the sky
收集春天的細雨
shou ji chun tian de xi yu
to collect spring's drizzles
*好想好想和你在一起*
聽你訴說古老的故事
ting ni su shuo gu lao de gu shi
to listen to you recount an old tale
細數你眼中的情意
xi shu ni yan zhong de qing yi
to finely count the affection in your eyes
**好想好想 好想好想**
hao xiang hao xiang hao xiang hao xiang
really want really want really want really want
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
ta bian wan shui qian shan zou bian hai jiao tian ya
to tread through trials and tribulations to walk through the ends of the earth
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
rang mei yi ge ri zi dou chuan lian cheng wo men zui mei li zui mei li de hui yi
let each day all string continuously to become our most beautiful most beautiful memories
*好想好想和你在一起*
並肩看天邊的落日
bing jian kan tian bian de luo ri
side by side to watch the setting sun on the horizon
並肩聽林間的鳥語
bing jian ting lin jian de niao yu
side by side to listen to birds dialogue in the forest area
**好想好想 好想好想**
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
**好想好想 好想好想**
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
(回憶 回憶)
hui yi hui yi
memories memories
~ translation by my4me
hao xiang hao xiang he ni zai yi qi
really want really want to be together with you
和你一起數天上的星星
he ni yi qi shu tian shang de xing xing
together with you to count the stars in the sky
收集春天的細雨
shou ji chun tian de xi yu
to collect spring's drizzles
*好想好想和你在一起*
聽你訴說古老的故事
ting ni su shuo gu lao de gu shi
to listen to you recount an old tale
細數你眼中的情意
xi shu ni yan zhong de qing yi
to finely count the affection in your eyes
**好想好想 好想好想**
hao xiang hao xiang hao xiang hao xiang
really want really want really want really want
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
ta bian wan shui qian shan zou bian hai jiao tian ya
to tread through trials and tribulations to walk through the ends of the earth
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
rang mei yi ge ri zi dou chuan lian cheng wo men zui mei li zui mei li de hui yi
let each day all string continuously to become our most beautiful most beautiful memories
*好想好想和你在一起*
並肩看天邊的落日
bing jian kan tian bian de luo ri
side by side to watch the setting sun on the horizon
並肩聽林間的鳥語
bing jian ting lin jian de niao yu
side by side to listen to birds dialogue in the forest area
**好想好想 好想好想**
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
**好想好想 好想好想**
*好想好想和你在一起*
***踏遍萬水千山 走遍海角天涯
讓每一個日子 都串連成我們最美麗 最美麗的回憶***
(回憶 回憶)
hui yi hui yi
memories memories
~ translation by my4me
鍾鎮濤 - 暴雨驕陽
*與你永久分享 每個無夢的晚上
jyu nei wing gau fan hoeng mui go mou mung dik maan soeng
with you forever share each dreamless evening
笑說理想傾吐心中志 看透磊落心窗
siu syut lei soeng king tou sam zung zi hon tau leoi lok sam coeng
smilingly talk about aspiration utter heart's will see through open and honest heart's window
笑世界太緊張 多少兄弟背相向
siu sai gaai taai gan zoeng do siu hing dai bui soeng hoeng
laugh the world is too intense how many brothers' back face each other
縱也置身這片地 卻欠愛心和器量*
zung jaa zi san ze pin dei koek him oi sam wo hei loeng
even if also put self in this place yet lack compassion and tolerance
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
jan sang jyu wui jan soeng sau mun zung jau fun lok wan joeng
life if will admire during misery have joy brewing
同渡過困難忘記哀傷
tung dou gwo kwan naan mong gei oi soeng
together pass through difficulties forget grievances
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
si gwong tung nei fan hoeng jin loeng jat cai zoeng je ziu loeng
time share with you ignite everything make the night illuminate
陪著我再覓新去向**
pui zoek ngo zoi mik san heoi hoeng
accompanying me to search for new whereabouts again
*與你永久分享 每個無夢的晚上
笑說理想傾吐心中志 看透磊落心窗
笑世界太緊張 多少兄弟背相向
縱也置身這片地 卻欠愛心和器量*
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
同渡過困難忘記哀傷
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
陪著我再覓新去向**
誰能奉獻至情 沉默熱暖這風霜
seoi nang fung hin zi cing cam mak jit nyun ze fung soeng
who can devote the utmost sentiment silently warm up this wind and frost
如在長夜裡 漆黑裡找到 陽光
jyu zoi coeng je leoi cat haak leoi zaau dou joeng gwong
if during the long night found sunshine in pitch black
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
同渡過困難忘記哀傷
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
陪著我再覓新去向**
陪著我再找新去向
pui zoek ngo zoi zaau san heoi hoeng
accompanying me to find new whereabouts again
~ translation by my4me
jyu nei wing gau fan hoeng mui go mou mung dik maan soeng
with you forever share each dreamless evening
笑說理想傾吐心中志 看透磊落心窗
siu syut lei soeng king tou sam zung zi hon tau leoi lok sam coeng
smilingly talk about aspiration utter heart's will see through open and honest heart's window
笑世界太緊張 多少兄弟背相向
siu sai gaai taai gan zoeng do siu hing dai bui soeng hoeng
laugh the world is too intense how many brothers' back face each other
縱也置身這片地 卻欠愛心和器量*
zung jaa zi san ze pin dei koek him oi sam wo hei loeng
even if also put self in this place yet lack compassion and tolerance
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
jan sang jyu wui jan soeng sau mun zung jau fun lok wan joeng
life if will admire during misery have joy brewing
同渡過困難忘記哀傷
tung dou gwo kwan naan mong gei oi soeng
together pass through difficulties forget grievances
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
si gwong tung nei fan hoeng jin loeng jat cai zoeng je ziu loeng
time share with you ignite everything make the night illuminate
陪著我再覓新去向**
pui zoek ngo zoi mik san heoi hoeng
accompanying me to search for new whereabouts again
*與你永久分享 每個無夢的晚上
笑說理想傾吐心中志 看透磊落心窗
笑世界太緊張 多少兄弟背相向
縱也置身這片地 卻欠愛心和器量*
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
同渡過困難忘記哀傷
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
陪著我再覓新去向**
誰能奉獻至情 沉默熱暖這風霜
seoi nang fung hin zi cing cam mak jit nyun ze fung soeng
who can devote the utmost sentiment silently warm up this wind and frost
如在長夜裡 漆黑裡找到 陽光
jyu zoi coeng je leoi cat haak leoi zaau dou joeng gwong
if during the long night found sunshine in pitch black
**人生 如會欣賞 愁悶中有歡樂醞釀
同渡過困難忘記哀傷
時光 同你分享 燃亮一切將夜照亮
陪著我再覓新去向**
陪著我再找新去向
pui zoek ngo zoi zaau san heoi hoeng
accompanying me to find new whereabouts again
~ translation by my4me
胡鴻鈞 - 偷聽情歌
陳設被移動過 棉被被潛入過
can cit bei ji dung gwo min pei bei cim jap gwo
furnishings were moved quilt was sneaked into
還偷走你甚麼 誰發現其實我
waan tau zau nei sam mo seoi faat jin kei sat ngo
also stole what from you who has discovered it actually was me
遙控被誰用過 牛奶被誰偷飲過
jiu hung bei seoi jung gwo ngau naai bei seoi tau jam gwo
remote was used by who cow's milk was stealthily drank by who
還披起你外衣 模仿跟你親過
waan pei hei nei ngoi ji mou fong gan nei can gwo
also draped over your jacket imitated being close to you
藏頭露尾擔心惹禍 一天終於識穿我
cong tau lou mei daam sam je wo jat tin zung jyu sik cyun ngo
'hide head reveal tail' worry attract trouble one day finally expose me
盗用你的音響聽情歌 動聽得卻又令人怯懦
dou jung nei dik jam hoeng teng cing go dung ting dak koek jau ling jan hip no
illegally use your stereo system to listen to love song pleasant to listen yet makes one timid
在你眼中的我又是誰 知道不多
zoi nei ngaan zung dik ngo jau si seoi zi dou bat do
I in your eyes also is who know not much
但是暗戀足以快樂何妨獨個慶賀
daan si am lyun zuk ji faai lok ho fong duk go hing ho
but a crush is enough to be happy why not celebrate alone
*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
tau dou tau bat zau nei ngo bin sin zi doi jap zoi ze bun sau tau teng dik cing go
stole but not steal away arbitrarily you and I immersed into half of this eavesdropped love song
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
tau tau dik oi jing goi bat wui syun zou zeoi hang zi man dung cing cung loi mou faan co
stealthy love should not be consider a crime ask self fall in love never made a mistake
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
hoi sam bat hoi sam bat jiu lei ngo wai nei am zung fu ceot gai zuk so
happy not happy do not pay attention to me I secretly invest to continue to be foolish for you
接受 推走 知你沒奈何*
zip sau teoi zau zi nei mut noi ho
accept push away know you are helpless
遙距地陪伴你 微笑地無聲跟尾
jiu keoi dei pui bun nei mei siu dei mou sing gan mei
in distance accompany you smilingly without noise follow behind
難掩飾我動機 矛盾地迴避你
naan jim sik ngo dung gei maau teon dei wui bei nei
difficult to conceal my motive contradictorily avoid you
迷惘地行近你 磨折是難得到你
mai mong dei hang gan nei mo zit si naan dak dou nei
perplexingly walk near you the torment is difficult to obtain you
門鎖起更嚴密戒備 難偷走你的美
mun so hei gaang jim mat gaai bei naan tau zau nei dik mei
door lock set even stricter precautions difficult to steal away your beauty
情難自禁偷戀也細膩 即使只得到空氣
cing naan zi gam tau lyun jaa sai nei zik si zi dak dou hung hei
feelings difficult to self forbid steal love also exquisite even if only obtain air
混入你的家中等時機 令客廳有陣白玫瑰味
wan jap nei dik gaa zung dang si gei ling haak teng jau zan baak mui gwai mei
sneak into your home wait for opportunity to make the living room have a white rose scent
被你揭穿早已是預期 枉費心機
bei nei kit cyun zou ji si jyu kei wong fai sam gei
being uncovered by you already is expected waste intentions
但是我都可以暗地模擬被愛趣味
daan si ngo dou ho ji am dei mou ji bei oi ceoi mei
but I am able to secretly imitate the delight of being loved
*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
接受 推走 知你沒奈何*
最後 偷走 你的情歌播
~ translation by my4me
can cit bei ji dung gwo min pei bei cim jap gwo
furnishings were moved quilt was sneaked into
還偷走你甚麼 誰發現其實我
waan tau zau nei sam mo seoi faat jin kei sat ngo
also stole what from you who has discovered it actually was me
遙控被誰用過 牛奶被誰偷飲過
jiu hung bei seoi jung gwo ngau naai bei seoi tau jam gwo
remote was used by who cow's milk was stealthily drank by who
還披起你外衣 模仿跟你親過
waan pei hei nei ngoi ji mou fong gan nei can gwo
also draped over your jacket imitated being close to you
藏頭露尾擔心惹禍 一天終於識穿我
cong tau lou mei daam sam je wo jat tin zung jyu sik cyun ngo
'hide head reveal tail' worry attract trouble one day finally expose me
盗用你的音響聽情歌 動聽得卻又令人怯懦
dou jung nei dik jam hoeng teng cing go dung ting dak koek jau ling jan hip no
illegally use your stereo system to listen to love song pleasant to listen yet makes one timid
在你眼中的我又是誰 知道不多
zoi nei ngaan zung dik ngo jau si seoi zi dou bat do
I in your eyes also is who know not much
但是暗戀足以快樂何妨獨個慶賀
daan si am lyun zuk ji faai lok ho fong duk go hing ho
but a crush is enough to be happy why not celebrate alone
*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
tau dou tau bat zau nei ngo bin sin zi doi jap zoi ze bun sau tau teng dik cing go
stole but not steal away arbitrarily you and I immersed into half of this eavesdropped love song
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
tau tau dik oi jing goi bat wui syun zou zeoi hang zi man dung cing cung loi mou faan co
stealthy love should not be consider a crime ask self fall in love never made a mistake
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
hoi sam bat hoi sam bat jiu lei ngo wai nei am zung fu ceot gai zuk so
happy not happy do not pay attention to me I secretly invest to continue to be foolish for you
接受 推走 知你沒奈何*
zip sau teoi zau zi nei mut noi ho
accept push away know you are helpless
遙距地陪伴你 微笑地無聲跟尾
jiu keoi dei pui bun nei mei siu dei mou sing gan mei
in distance accompany you smilingly without noise follow behind
難掩飾我動機 矛盾地迴避你
naan jim sik ngo dung gei maau teon dei wui bei nei
difficult to conceal my motive contradictorily avoid you
迷惘地行近你 磨折是難得到你
mai mong dei hang gan nei mo zit si naan dak dou nei
perplexingly walk near you the torment is difficult to obtain you
門鎖起更嚴密戒備 難偷走你的美
mun so hei gaang jim mat gaai bei naan tau zau nei dik mei
door lock set even stricter precautions difficult to steal away your beauty
情難自禁偷戀也細膩 即使只得到空氣
cing naan zi gam tau lyun jaa sai nei zik si zi dak dou hung hei
feelings difficult to self forbid steal love also exquisite even if only obtain air
混入你的家中等時機 令客廳有陣白玫瑰味
wan jap nei dik gaa zung dang si gei ling haak teng jau zan baak mui gwai mei
sneak into your home wait for opportunity to make the living room have a white rose scent
被你揭穿早已是預期 枉費心機
bei nei kit cyun zou ji si jyu kei wong fai sam gei
being uncovered by you already is expected waste intentions
但是我都可以暗地模擬被愛趣味
daan si ngo dou ho ji am dei mou ji bei oi ceoi mei
but I am able to secretly imitate the delight of being loved
*偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
接受 推走 知你沒奈何*
最後 偷走 你的情歌播
~ translation by my4me
莫文蔚 - 呼吸有害
缺氧到似有幻象 乏力地躺於地上
kyut joeng dou ci jau waan zoeng fat lik dei tong jyu dei soeng
lack oxygen until resemble have illusions weakly lie on the floor
合上雙眼用皮膚感應無常
hap soeng soeng ngaan jung pei fu gam jing mou soeng
close both eyes use skin to sense impermanence
這裡有過你 未及步離場
ze leoi jau gwo nei mei kap bou lei coeng
here has you not step away in time to depart
被你的氣味 築起了圍牆
pei nei dik hei mei zuk hei liu wai coeng
from your scent built up a perimeter wall
從頭再呼吸 殘存那種美
cung tau zoi fu kap caan cyun naa zung mei
from the start breathing again remnants of that beauty
現在嚐到的苦 從前是最動人甜味
jin zoi soeng dou dik fu cung cin si zeoi dung jan tim mei
the suffering experienced now was the most touching sweetness in the past
*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
gau si mat cung cik hung hei noi jat fu jat kap dou jau hoi
old objects fill within the atmosphere one exhale one inhale also is harmful
床邊有你 廳有你 進出於腦海
cong bin jau nei teng jau nei zeon ceot jyu nou hoi
bedside has you living room has you enter and exit through the mind
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
zik mok cung cik hung hei noi jik wat kap jap loi
loneliness fill within the atmosphere depression inhale inside
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*
ning jyun bai hei kap zeon nei wui zim sap ngaan doi
rather hold breath inhale you will dampen bags under eyes
勉強再試試站立 自願地展開學習
min koeng zoi si si zaam laap zi jyun dei zin hoi hok zaap
reluctantly try to stand up again voluntarily initiate to learn
盡快適應著 殘忍的低氣壓
zeon faai sik jing joek caan jan dik dai hei aat
as quickly as possible adapt to the cruel low air pressure
似欠缺勇氣 不敢失去你
ci him kyut jung hei bat gam sat heoi nei
seems to lack courage do not dare to lose you
亦欠骨氣讓 身心也逃離
jik him gwat hei joeng san sam jaa tou lei
also lack guts let body and heart also escape
從頭再呼吸 沉沉那死氣
cung tau zoi fu kap cam cam naa sei hei
from the start breathing again suppress that dead air
滲滿氧化浪漫 沉迷在這耐人尋味
sam mun joeng faa long maan cam mai zoi ze noi jan cam mei
seep full of oxidized romance mesmerize in this thought provocation
*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
床邊有你 廳有你 進出於腦海
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*
窒息都不意外 不呼不吸不盼待
zat sik dou bat ji ngoi bat fu bat kap bat paan doi
suffocate also not unexpected not exhale not inhale not anticipate
不要你 不要你 要清空腦袋
bat jiu nei bat jiu nei jiu cing hung nou doi
do not need you do not need you need to empty the mind
盡量振作也應該 每一扇窗也打開
zeon loeng zan zok jaa jing goi mui jat sin coeng jaa daa hoi
also should bestir as much as possible each window also open
不怕你 不怕你 怕呼吸有害
bat paa nei bat paa nei paa fu kap jau hoi
not afraid of you not afraid of you afraid breathing is harmful
~ translation by my4me
kyut joeng dou ci jau waan zoeng fat lik dei tong jyu dei soeng
lack oxygen until resemble have illusions weakly lie on the floor
合上雙眼用皮膚感應無常
hap soeng soeng ngaan jung pei fu gam jing mou soeng
close both eyes use skin to sense impermanence
這裡有過你 未及步離場
ze leoi jau gwo nei mei kap bou lei coeng
here has you not step away in time to depart
被你的氣味 築起了圍牆
pei nei dik hei mei zuk hei liu wai coeng
from your scent built up a perimeter wall
從頭再呼吸 殘存那種美
cung tau zoi fu kap caan cyun naa zung mei
from the start breathing again remnants of that beauty
現在嚐到的苦 從前是最動人甜味
jin zoi soeng dou dik fu cung cin si zeoi dung jan tim mei
the suffering experienced now was the most touching sweetness in the past
*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
gau si mat cung cik hung hei noi jat fu jat kap dou jau hoi
old objects fill within the atmosphere one exhale one inhale also is harmful
床邊有你 廳有你 進出於腦海
cong bin jau nei teng jau nei zeon ceot jyu nou hoi
bedside has you living room has you enter and exit through the mind
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
zik mok cung cik hung hei noi jik wat kap jap loi
loneliness fill within the atmosphere depression inhale inside
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*
ning jyun bai hei kap zeon nei wui zim sap ngaan doi
rather hold breath inhale you will dampen bags under eyes
勉強再試試站立 自願地展開學習
min koeng zoi si si zaam laap zi jyun dei zin hoi hok zaap
reluctantly try to stand up again voluntarily initiate to learn
盡快適應著 殘忍的低氣壓
zeon faai sik jing joek caan jan dik dai hei aat
as quickly as possible adapt to the cruel low air pressure
似欠缺勇氣 不敢失去你
ci him kyut jung hei bat gam sat heoi nei
seems to lack courage do not dare to lose you
亦欠骨氣讓 身心也逃離
jik him gwat hei joeng san sam jaa tou lei
also lack guts let body and heart also escape
從頭再呼吸 沉沉那死氣
cung tau zoi fu kap cam cam naa sei hei
from the start breathing again suppress that dead air
滲滿氧化浪漫 沉迷在這耐人尋味
sam mun joeng faa long maan cam mai zoi ze noi jan cam mei
seep full of oxidized romance mesmerize in this thought provocation
*舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
床邊有你 廳有你 進出於腦海
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋*
窒息都不意外 不呼不吸不盼待
zat sik dou bat ji ngoi bat fu bat kap bat paan doi
suffocate also not unexpected not exhale not inhale not anticipate
不要你 不要你 要清空腦袋
bat jiu nei bat jiu nei jiu cing hung nou doi
do not need you do not need you need to empty the mind
盡量振作也應該 每一扇窗也打開
zeon loeng zan zok jaa jing goi mui jat sin coeng jaa daa hoi
also should bestir as much as possible each window also open
不怕你 不怕你 怕呼吸有害
bat paa nei bat paa nei paa fu kap jau hoi
not afraid of you not afraid of you afraid breathing is harmful
~ translation by my4me
光良 - 煙火
是否還記得 一起看煙火
shi fou hai ji de yi qi kan yan huo
whether or not still remember watching fireworks together
我在你眼裡 看到閃爍
wo zai ni yan li kan dao shan shuo
I see located in your eyes twinkling
*冷冽的寒風 把你吹向我
leng lie de han feng ba ni chui xiang wo
chilly wind blows you towards me
抱你在我懷中 没想太多
bao ni zai wo huai zhong mei xiang tai duo
embrace you in the middle of my bosom not think too much
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
ai qing li de xin dong chang chang rang wo nan yi qu zhuo mo
the affection in romance often makes it difficult for me to grasp
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*
fu chu gan qing tai duo yuan lai duo qing ren zong bei shang de zui zhong
invest feelings too much actually many lovers always being injured the most serious
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
xiang qi ni de yong bao zhe gan jue duan zan ji nian
think of your embrace this feeling short memory
在你我之間 有時說變就變
zai ni wo zhi jian you shi shuo bian jiu bian
between you and me sometimes say change then change
就像煙火 下一秒消失不見
jiu xiang yan huo xia yi miao xiao shi bu jian
just like fireworks next second disappear not seen
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
xiang qi ni de wei xiao zhe hua mian duan zan ji nian
think of your smile this picture short memory
放在心裡面 你說過的永遠
fang zai xin li mian ni shuo guo de yong yuan
put within the heart you spoke of forever
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
liu zai zuo tian jiu dang ta shi wo zui mei de ji nian
left in yesterday just treat it as my most beautiful short memory
*冷冽的寒風 把你吹向我
抱你在我懷中 没想太多
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
我的心情今天已換了季 天邊出現彩虹
wo de xin qing jin tian yi huan le ji tian bian chu xian cai hong
my mood today already changed seasons on the horizon appear a rainbow
晴朗陽光灑在我的天空 閃爍
qing lang yang guang sa zai wo de tian kong shan shuo
sunny cloudless sunshine scatters in my sky twinkling
像是笑著告訴我愛到最後是寬容
xiang shi xiao zhe gao su wo ai dao zui huo shi kuan rong
like smiling to tell me love in the end is tolerance
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
還有你陪我走過這一切
hai you ni pei wo zou guo zhe yi qie
still have you to accompany me through everything
記憶中你 那些微笑的臉
ji yi zhong ni na xie wei xiao de lian
memory of you those smiling faces
~ translation by my4me
shi fou hai ji de yi qi kan yan huo
whether or not still remember watching fireworks together
我在你眼裡 看到閃爍
wo zai ni yan li kan dao shan shuo
I see located in your eyes twinkling
*冷冽的寒風 把你吹向我
leng lie de han feng ba ni chui xiang wo
chilly wind blows you towards me
抱你在我懷中 没想太多
bao ni zai wo huai zhong mei xiang tai duo
embrace you in the middle of my bosom not think too much
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
ai qing li de xin dong chang chang rang wo nan yi qu zhuo mo
the affection in romance often makes it difficult for me to grasp
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*
fu chu gan qing tai duo yuan lai duo qing ren zong bei shang de zui zhong
invest feelings too much actually many lovers always being injured the most serious
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
xiang qi ni de yong bao zhe gan jue duan zan ji nian
think of your embrace this feeling short memory
在你我之間 有時說變就變
zai ni wo zhi jian you shi shuo bian jiu bian
between you and me sometimes say change then change
就像煙火 下一秒消失不見
jiu xiang yan huo xia yi miao xiao shi bu jian
just like fireworks next second disappear not seen
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
xiang qi ni de wei xiao zhe hua mian duan zan ji nian
think of your smile this picture short memory
放在心裡面 你說過的永遠
fang zai xin li mian ni shuo guo de yong yuan
put within the heart you spoke of forever
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
liu zai zuo tian jiu dang ta shi wo zui mei de ji nian
left in yesterday just treat it as my most beautiful short memory
*冷冽的寒風 把你吹向我
抱你在我懷中 没想太多
愛情裏的心動 常常讓我難以去捉摸
付出感情太多 原来多情人總被傷的最重*
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
我的心情今天已換了季 天邊出現彩虹
wo de xin qing jin tian yi huan le ji tian bian chu xian cai hong
my mood today already changed seasons on the horizon appear a rainbow
晴朗陽光灑在我的天空 閃爍
qing lang yang guang sa zai wo de tian kong shan shuo
sunny cloudless sunshine scatters in my sky twinkling
像是笑著告訴我愛到最後是寬容
xiang shi xiao zhe gao su wo ai dao zui huo shi kuan rong
like smiling to tell me love in the end is tolerance
**想起你的擁抱這感覺 短暫紀念
在你我之間 有時說變就變
就像煙火 下一秒消失不見
想起你的微笑這畫面 短暫紀念
放在心裡面 你說過的永遠
留在昨天 就當它是 我最美的紀念**
還有你陪我走過這一切
hai you ni pei wo zou guo zhe yi qie
still have you to accompany me through everything
記憶中你 那些微笑的臉
ji yi zhong ni na xie wei xiao de lian
memory of you those smiling faces
~ translation by my4me
麥浚龍 - 掛線
心跳聲 原是孤寂 你怎麼給我過份藥力
sam tiu sing jyun si gu zik nei zam mo kap ngo gwo fan joek lik
heartbeat sound source is loneliness how did you give me excessive medication
使眼色 誰亦輸給 是你的吸引力
sai ngaan sik seoi jik syu kap si nei dik kap jan lik
to wink who also loses it is your attractiveness
天使都 留下雙翼 我真的蠢得不堪一擊
tin si dou lau haa soeng jik ngo zan dik ceon dak bat ham jat gik
angel also leave behind pair of wings I really am foolish unable to bear a single blow
得到一切的 都要給你的 渡過朝夕
dak dou jat cai dik dou jiu kap nei dik dou gwo ziu zik
obtain everything also want to give you pass through all time
*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
hei oi taa ceoi bin gong baa nei zi seoi jat geoi ngo bin bei zik
to like him say as you please you only need one word I then avoid
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
bat syut ceot ning jyun jan sam joeng ngo sam bin liu zik
do not speak out rather endure let my heart diminish in value
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
saam deoi sau seoi zoi ceot lik jiu soeng jung ho sik do mo zai bik
three pairs of arms who is exerting force want to hug each other unfortunately how crowded
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*
zan oi kap liu taa ze go siu gok sik waan zoi zi jyun zi dung faat lik
real love give to him this small role still am voluntarily automatically producing power
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
maai cong din waa jat bin gan taa siu hei fung jin nei jat bin gan ngo bat gwaa sin
hidden on one side of phone light up a fire beacon with him on one side with me you do not hang up
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
waan soeng biu jin zam mo zoeng jat fo sam gwaa hin
still want to demonstrate how to make a heart hang and pull
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
wai ho din waa jat bin gan taa dik sau soeng hin ling jat bin gan ngo zoi wu jin
why on one side of phone mutually hold his hand on the other side talk recklessly with me
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
kei doi hon haa syut jin hau faat jin zing lok haa jim
eager to watch snowfall and then discover salt just falling down
*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
送我到天邊海角 跟他很好過嗎
sung ngo dou tin bin hoi gok gan taa han hou gwo maa
send me to the remotest cape going very well with him or not
看見我已不懂招架 特別愉快吧
hon gin ngo ji bat dung ziu gaa dak bit jyu faai baa
see me already do not know how to ward off especially delightful perhaps
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
~ translation by my4me
sam tiu sing jyun si gu zik nei zam mo kap ngo gwo fan joek lik
heartbeat sound source is loneliness how did you give me excessive medication
使眼色 誰亦輸給 是你的吸引力
sai ngaan sik seoi jik syu kap si nei dik kap jan lik
to wink who also loses it is your attractiveness
天使都 留下雙翼 我真的蠢得不堪一擊
tin si dou lau haa soeng jik ngo zan dik ceon dak bat ham jat gik
angel also leave behind pair of wings I really am foolish unable to bear a single blow
得到一切的 都要給你的 渡過朝夕
dak dou jat cai dik dou jiu kap nei dik dou gwo ziu zik
obtain everything also want to give you pass through all time
*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
hei oi taa ceoi bin gong baa nei zi seoi jat geoi ngo bin bei zik
to like him say as you please you only need one word I then avoid
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
bat syut ceot ning jyun jan sam joeng ngo sam bin liu zik
do not speak out rather endure let my heart diminish in value
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
saam deoi sau seoi zoi ceot lik jiu soeng jung ho sik do mo zai bik
three pairs of arms who is exerting force want to hug each other unfortunately how crowded
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*
zan oi kap liu taa ze go siu gok sik waan zoi zi jyun zi dung faat lik
real love give to him this small role still am voluntarily automatically producing power
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
maai cong din waa jat bin gan taa siu hei fung jin nei jat bin gan ngo bat gwaa sin
hidden on one side of phone light up a fire beacon with him on one side with me you do not hang up
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
waan soeng biu jin zam mo zoeng jat fo sam gwaa hin
still want to demonstrate how to make a heart hang and pull
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
wai ho din waa jat bin gan taa dik sau soeng hin ling jat bin gan ngo zoi wu jin
why on one side of phone mutually hold his hand on the other side talk recklessly with me
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
kei doi hon haa syut jin hau faat jin zing lok haa jim
eager to watch snowfall and then discover salt just falling down
*喜愛他 隨便講吧 你只需一句我便避席
不說出 寧願忍心 讓我心貶了值
三對手 誰在出力 要相擁可惜多麼擠迫
真愛給了他 這個小角色 還在自願自動發力*
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
送我到天邊海角 跟他很好過嗎
sung ngo dou tin bin hoi gok gan taa han hou gwo maa
send me to the remotest cape going very well with him or not
看見我已不懂招架 特別愉快吧
hon gin ngo ji bat dung ziu gaa dak bit jyu faai baa
see me already do not know how to ward off especially delightful perhaps
**埋藏電話一邊 跟他燒起烽煙 你一邊跟我不掛線
還想表演 怎麼將一顆心掛牽
為何電話一邊 跟他的手相牽 另一邊跟我在胡言
期待看下雪 然後發現正落下鹽**
~ translation by my4me
曾路得 - 天各一方
今日你同我天各一方
gam jat nei tung ngo tin gok jat fong
today you and I are each in separate directions in the world
你有你嘅生活 我繼續我嘅忙碌
nei jau nei gei sang wut ngo gai zuk ngo gei mong luk
you have your life I continue my 'hustle and bustle'
但假如有一日 我地真係喺路上面偶然咁撞到
daan gaa jyu jau jat jat ngo dei zan hai hai lou soeng min ngau jin gam zong dou
but if one day we really by change collide on the street
我地會點下頭 問候一下 然後已經唔知講咩好
ngo dei wui dim haa tau man hau jat haa jin hau ji ging m zi gong me hou
we will nod our heads greet each other a bit then already don't know what to say
因為你會發現 我已經改變
jan wai nei wui faat jin ngo ji ging goi bin
because you will discover I've already changed
正如我可能唔再認識你
zing jyu ngo ho nang m zoi jing sik nei
just like I may no longer be familiar with you
但係咁 其實又有咩關係呢
daan hai gam kei sat jau jau me gwaan hai ne
but actually what relation does this have
我只係知道 喺呢一剎那 我係想念你
ngo zi hai zi dou hai ni jat saat naa ngo hai soeng nim nei
I only know in this one instant I am missing you
*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
seoi ling ngo nang cing sam jat pin ling ngo hing jau jyu seoi cing cit
who is able to make me entirely deeply passionate make me gentle as clear water
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
ling ngo sam ling wui fuk tim zing ling ngo paau hei noi sam hin gwaa
make my spirit revert to tranquility make me discard innermost concerns
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
cung sap wong nin seon git mei mung joeng ngo sam ling cung dak on wai
recover pure dream of previous years let my spirit regain comfort
讓我安躺月下*
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon
其實乜嘢先至係真實而恆久嘅呢
kei sat mat je sin zi hai zan sat ji haang gau gei ne
actually what really is real and eternal as well
或者我應該就咁保存住呢一份渴望 希冀
waak ze ngo jing goi zau gam bou cyun zyu ni jat fan hot mong hei kei
perhaps I should just preserve this longing and hope
俾我相信世上有一幸福 垂手可得
bei ngo soeng seon sai soeng jau jat hang fuk seoi sau ho dak
let me believe this world there is one type of bliss extremely easy to obtain
又永遠喺掌握之外
jau wing jyun hai zoeng ak zi ngoi
and forever is out of reach
有時激情捉喺手裡面 會化為灰燼
jau si gik cing zuk hai sau leoi min wui faa wai fui zeon
sometimes passion clutched inside the hand will turn into ashes
反而藏喺心底 可以歷久常新
faan ji cong hai sam dai ho ji lik gau soeng san
instead hidden at heart's bottom can experience time constantly as new
貪求思慕只因癡
taam kau si mou zi jan ci
greedily demand cherished memories only because of infatuation
一切眼淚思憶 都係徒然
jat cai ngaan leoi si jik dou hai tou jin
all the tears recollection entirely in vain
*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
讓我安躺月下*
讓我安躺月下
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon
~ translation by my4me
gam jat nei tung ngo tin gok jat fong
today you and I are each in separate directions in the world
你有你嘅生活 我繼續我嘅忙碌
nei jau nei gei sang wut ngo gai zuk ngo gei mong luk
you have your life I continue my 'hustle and bustle'
但假如有一日 我地真係喺路上面偶然咁撞到
daan gaa jyu jau jat jat ngo dei zan hai hai lou soeng min ngau jin gam zong dou
but if one day we really by change collide on the street
我地會點下頭 問候一下 然後已經唔知講咩好
ngo dei wui dim haa tau man hau jat haa jin hau ji ging m zi gong me hou
we will nod our heads greet each other a bit then already don't know what to say
因為你會發現 我已經改變
jan wai nei wui faat jin ngo ji ging goi bin
because you will discover I've already changed
正如我可能唔再認識你
zing jyu ngo ho nang m zoi jing sik nei
just like I may no longer be familiar with you
但係咁 其實又有咩關係呢
daan hai gam kei sat jau jau me gwaan hai ne
but actually what relation does this have
我只係知道 喺呢一剎那 我係想念你
ngo zi hai zi dou hai ni jat saat naa ngo hai soeng nim nei
I only know in this one instant I am missing you
*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
seoi ling ngo nang cing sam jat pin ling ngo hing jau jyu seoi cing cit
who is able to make me entirely deeply passionate make me gentle as clear water
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
ling ngo sam ling wui fuk tim zing ling ngo paau hei noi sam hin gwaa
make my spirit revert to tranquility make me discard innermost concerns
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
cung sap wong nin seon git mei mung joeng ngo sam ling cung dak on wai
recover pure dream of previous years let my spirit regain comfort
讓我安躺月下*
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon
其實乜嘢先至係真實而恆久嘅呢
kei sat mat je sin zi hai zan sat ji haang gau gei ne
actually what really is real and eternal as well
或者我應該就咁保存住呢一份渴望 希冀
waak ze ngo jing goi zau gam bou cyun zyu ni jat fan hot mong hei kei
perhaps I should just preserve this longing and hope
俾我相信世上有一幸福 垂手可得
bei ngo soeng seon sai soeng jau jat hang fuk seoi sau ho dak
let me believe this world there is one type of bliss extremely easy to obtain
又永遠喺掌握之外
jau wing jyun hai zoeng ak zi ngoi
and forever is out of reach
有時激情捉喺手裡面 會化為灰燼
jau si gik cing zuk hai sau leoi min wui faa wai fui zeon
sometimes passion clutched inside the hand will turn into ashes
反而藏喺心底 可以歷久常新
faan ji cong hai sam dai ho ji lik gau soeng san
instead hidden at heart's bottom can experience time constantly as new
貪求思慕只因癡
taam kau si mou zi jan ci
greedily demand cherished memories only because of infatuation
一切眼淚思憶 都係徒然
jat cai ngaan leoi si jik dou hai tou jin
all the tears recollection entirely in vain
*誰令我能情深一片 令我輕柔如水清澈
令我心靈回復恬靜 令我拋棄內心牽掛
重拾往年純潔美夢 讓我心靈重得安慰
讓我安躺月下*
讓我安躺月下
joeng ngo on tong jyut haa
let me peacefully lie under the moon
~ translation by my4me
黃宗澤 - 第幾天
無懼傷心畫面
mou geoi soeng sam waa min
without fear of a broken-hearted scene
記住我共你相愛每一天
gei zyu ngo gung nei soeng oi mui jat tin
remember you and me loved each other every single day
甜言蜜語背後絕不敢欺騙
tim jin mat jyu bui hau zyut bat gam hei pin
behind sweet words absolutely dot not dare to deceive
是你讓我學會依戀
si nei joeng ngo hok wui ji lyun
it was you that allow me to learn to depend on love
怎去為你奉送溫暖
zam heoi wai nei fung sung wan nyun
how to respectfully give you warmth
我的心愛你未變
ngo dik sam oi nei mei bin
my heart loving you has not change
就算未記得十月十七天
zau syun mei gei dak sap jyut sap cat tin
even if do not remember October 17th
*第幾天 被當選
dai gei tin bei dong syun
on which day became chosen
學懂戀愛要冒險
hok dung lyun oi jiu mou him
learned that love needs to take risks
其實這份愛令我改變
kei sat ze gan oi ling ngo goi bin
actually this love cause me to change
或是我太眼淺
waak si ngo taai ngaan cin
perhaps I am too easily moved
第幾天 被討厭
dai gei tin bei tou jim
on which day became loathe
沒法再愛我因為早已被發現
mut faat zoi oi ngo jan wai zou ji bei faat jin
no longer able to love me because already discovered
其實我愛得*瘋癲
kei sat ngo oi dak fung din
actually I love too insanely
曾越多少界線
cang jyut do siu gaai sin
once overstep how many boundaries
以換我沒法洗去那污點
ji wun ngo mut faat sai heoi naa wu dim
in exchange I am unable to wash away that taint
為何沒法接受絕不肯心軟
wai ho mut faat zip sau zyut bat hang sam jyun
why unable to accept absolutely not willing to be softhearted
若結局註定難改變
joek git guk zyu ding naan goi bin
if the ending is destined to be difficult to change
討厭極我如常參戰
tou jim gik ngo jyu soeng caam zin
extremely loathed I enter battle as usual
就算輸我也誓戰
zau syun syu ngo jaa sai zin
even if I lose I also vow to fight
但我極痛苦像墮入深淵
daan ngo gik tung ffu zoeng do jap sam jyun
but I am extremely suffering as if falling into the abyss
*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險
其實這份愛令我改變
或是我太眼淺
第幾天 被討厭
沒法再愛我因為早已被發現
其實我愛得 (瘋癲)*
*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險 (oh baby, do you know that)
其實這份愛令我改變 (you mean the whole world to me)
或是我太眼淺 (now that you're gone)
第幾天 被討厭 (I'm so empty without you)
沒法再愛我因為早已被發現 (what else can I do to make you stay?)
其實我愛得瘋癲* (what else can I do to make you love me?)
~ translation by my4me
mou geoi soeng sam waa min
without fear of a broken-hearted scene
記住我共你相愛每一天
gei zyu ngo gung nei soeng oi mui jat tin
remember you and me loved each other every single day
甜言蜜語背後絕不敢欺騙
tim jin mat jyu bui hau zyut bat gam hei pin
behind sweet words absolutely dot not dare to deceive
是你讓我學會依戀
si nei joeng ngo hok wui ji lyun
it was you that allow me to learn to depend on love
怎去為你奉送溫暖
zam heoi wai nei fung sung wan nyun
how to respectfully give you warmth
我的心愛你未變
ngo dik sam oi nei mei bin
my heart loving you has not change
就算未記得十月十七天
zau syun mei gei dak sap jyut sap cat tin
even if do not remember October 17th
*第幾天 被當選
dai gei tin bei dong syun
on which day became chosen
學懂戀愛要冒險
hok dung lyun oi jiu mou him
learned that love needs to take risks
其實這份愛令我改變
kei sat ze gan oi ling ngo goi bin
actually this love cause me to change
或是我太眼淺
waak si ngo taai ngaan cin
perhaps I am too easily moved
第幾天 被討厭
dai gei tin bei tou jim
on which day became loathe
沒法再愛我因為早已被發現
mut faat zoi oi ngo jan wai zou ji bei faat jin
no longer able to love me because already discovered
其實我愛得*瘋癲
kei sat ngo oi dak fung din
actually I love too insanely
曾越多少界線
cang jyut do siu gaai sin
once overstep how many boundaries
以換我沒法洗去那污點
ji wun ngo mut faat sai heoi naa wu dim
in exchange I am unable to wash away that taint
為何沒法接受絕不肯心軟
wai ho mut faat zip sau zyut bat hang sam jyun
why unable to accept absolutely not willing to be softhearted
若結局註定難改變
joek git guk zyu ding naan goi bin
if the ending is destined to be difficult to change
討厭極我如常參戰
tou jim gik ngo jyu soeng caam zin
extremely loathed I enter battle as usual
就算輸我也誓戰
zau syun syu ngo jaa sai zin
even if I lose I also vow to fight
但我極痛苦像墮入深淵
daan ngo gik tung ffu zoeng do jap sam jyun
but I am extremely suffering as if falling into the abyss
*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險
其實這份愛令我改變
或是我太眼淺
第幾天 被討厭
沒法再愛我因為早已被發現
其實我愛得 (瘋癲)*
*第幾天 被當選
學懂戀愛要冒險 (oh baby, do you know that)
其實這份愛令我改變 (you mean the whole world to me)
或是我太眼淺 (now that you're gone)
第幾天 被討厭 (I'm so empty without you)
沒法再愛我因為早已被發現 (what else can I do to make you stay?)
其實我愛得瘋癲* (what else can I do to make you love me?)
~ translation by my4me
張學友 - 原來只要共你活一天 / 只要為你活一天 ~ 雪狼湖
|
如果天意 要俗世消失這個故事 jyu gwo tin ji jiu zuk sai siu sat ze go gu si if the Heavens' will wants the secular world to vanish in this story 就讓大海失意 陸地傷心飄移 zau joeng daai hoi sat ji luk dei soeng sam piu ji then let the ocean be disappointed the land grieve drift 放棄每日再開始 fong hei mui jat zoi hoi ci give up each day then start again 如果世界 會尚有真心真意故事 jyu gwo sai gaai wui soeng jau zan sam zan ji gu si if the world does still has sincere genuine intentions story 就在我目光內 滴下淚的當兒 zau zoi ngo muk gwong noi dik haa leoi dik dong ji then within my vision drip tears that very moment 告訴你 已看到一次 gou sou nei ji hon dou jat ci to inform you already seen one time *原來只要共你活一天* jyun loi zi jiu gung nei wut jat tin actually so long as to live one day with you 凡塵裡一切可以別掛念 faan can leoi jat cai ho ji bit gwaa nim everything in the mortal world able to not worry about 原來海角天際亦會變 jyun loi hoi gok tin zai jik wui bin actually the cape the horizon also will change 原來生過死過深愛亦無變 jyun loi sang gwo sei gwo sam ngoi yik mou bin actually lived died deep love also unchanged *原來只要共你活一天* 完全去把你所有都發現 jyun cyun heoi baa nei so jau dou faat jin to completely discover everything about you 原來只要相信便看見 jyun loi zi jiu soeng seon bin hon gin actually so long as to believe then will see 原來給你真愛的我是無悔 jyun loi kap nei zan oi dik ngo si mou fui actually for me to provide you true love is without regret 是每一天 si mui jat tin it is every single day |
如果蒼天 要我們這對不曾出現 ru guo cang tian yao wo men zhe dui bu ceng chu xian if the Heavens want us this couple to never appear 讓我改變時間 讓神明也變臉 rang wo gai bian shi jian rang shen ming ye bian lian let me alter time let the gods also change face 結局一定要重編 jie ju yi ding yao chong bian the ending must be revised 如果世界 還有最堅定不移信念 ru guo shi jie hai you zui jian ding bu yi xin nian if the world still has the most unfaltering faith 請擦亮你雙眼 就站在你跟前 qing cai liang ni shuang yan jiu zhan zai ni gen qian please wipe your eyes brightly then stand near you 我讓你 清楚看一遍 wo rang ni qing chu kan yi bian I let you see clearly once 原來只要為你活一天 yuan lai zhi yao wei ni huo yi tian actually so long as to live one day for you 凡塵的一切可以放一邊 chen shi jian yi qie ke yi fang yi bian within this mortal life can set everything aside 原來天和地也曾改變 yuan lai tian he di ye ceng gai bian actually sky and earth also once changed 只有愛你想你的心從不變 zhi you ai ni xiang ni de xin cong bu bian only the heart to love you to miss you has never changed 原來只要共你活一天 yuan lai zhi yao gong ni huo yi tian actually so long as to live one day with you 把整個的你再重新發現 ba zheng ge de ni zai chong xin fa xian take you entirely to rediscover anew 只要相信你就能看見 zhi yao xiang xin ni jiu neng kan jian so long as to believe you then can see 為你付出真愛的我是無悔 wei ni fu chu zhen zi de wo shi wu hui for you I invest true love is without regret 是無極限 shi wu ji xian it is limitless |
~ translation by my4me
陳潔儀 - 原來只要為你活一天 / 祈求可以共你活一天 ~ 雪狼湖
| 我知道 和你的相識早已是缺陷 ngo zi dou wo nei dik soeng sik zou ji si kyut haam I know to encounter you already is a defect 是上天牽引 但又絕不可能 si soeng tin hin jan daan jau zyut bat ho nang the Heavens attract but also absolutely impossible 我要愛 哪怕是要犧牲我 ngo jiu oi naa paa si jiu hei sang ngo I want love even if need to sacrifice me 原來只要為你活一天 jyun loi zi jiu wai nei wut jat tin actually as long as to live one day for you 凡塵裡一切可以別掛念 faan can leoi jat cai ho ji bit gwaa nim everything in the mortal world able to not worry 原來海角天際亦會變 jyun loi hoi gok tin zai jik wui bin actually the cape the horizon also will change 原來花半生去等你亦無變 jyun loi faa bun saang heoi dangnei jik mou bin actually spent half a lifetime to wait for you also unchanged 祈求可以共你活一天 kei kau ho ji gung nei wut jat tin implore can live one day with you 完全去把你所有都發現 jyun cyun heoi baa nei so jau dou faat jin to completely discover everything about you 祈求終有天你定看見 kei kau zung jau tin nei ding hon gin implore finally some day you certainly will see 原來給你真愛的我是無悔 jyun loi kap nei zan oi dik ngo si mou fui actually for me to provide you true love is without regret 是每一天 si mui jat tin it is every single day | 早知道 和你活在不同的世界裏 zao zhi dao he ni huo zai bu tong de shi jie li already knew living in different worlds with you 相遇是天意 愛你又不可以 ziang yu si tian yi ai ni you bu ke yi to encounter is the Heavens' will to love you but cannot 為了你 哪怕要犧牲自己 wei le ni na pa yao zi sheng zi ji for you even if need to sacrifice myself 原來只要為你活一天 yuan lai zhi yao wei ni huo yi tian actually as long as to live one day for you 塵世間一切可以放一邊 chen shi jian yi qie ke yi fang yi bian within this mortal life can set everything aside 原來天和地也曾改變 yuan lai tian he di ye ceng gai bian actually sky and earth also once changed 只有愛你等你的心從不變 zhi you ai ni deng ni de xin cong bu bian only the heart to love you wait for you has never changed 祈求可以共你活一天 qi qiu ke yi gong ni huo yi tian implore can live one day with you 把整個的你再重新發現 ba zheng ge de ni zai chong xin fa xian take you entirely to rediscover anew 祈求總有天你能看見 qi qiu zong you tian ni neng kan jian implore inevitably some day you can see 為你付出真愛的我是無悔 wei ni fu chu zhen zi de wo shi wu hui for you I invest true love is without regret 在每一天 zai mei yi tian during every single day |
~ translation by my4me
何韻詩 - 鋼鐵是怎樣煉成的
從頭溶掉我多災的信仰
cung tau jung diu ngo do coi dik seon joeng
once again melt down my very disastrous beliefs
鑄造更光更亮
zyu zou gang gwong gang loeng
cast metal to be brighter shinier
淋過冷水 也等得漫長
lam gwo laang seoi jaa dang dak maan coeng
drenched through cold water also waited long and slow
隨着每個打擊 我會愈強
ceoi zoek mui go daa gik ngo wui jyu koeng
following each strike I will be stronger
最難舌劍唇槍
zeoi naan sit gim seon coeng
most difficult to use tongue as sword lips as gun
怎樣武裝 和人言打仗
zam joeng mou zong wo jan jin daa zoeng
how to equip against gossip for battle
其實這鋼盔 天天加厚
kei sat ze gong kwai tin tin gaa hau
actually this metal helmet everyday add to thickness
最後令我 站着亦牽強
zeoi hau ling ngo zaam zoek jik hin koeng
ultimately for me to stand up also strained
我縱是內傷
ngo zung si noi soeng
even if I am internally injured
但強人 哪可休養
daan koeng jan naa ho jau joeng
but how can a strong person rest
*我變做了鋼鐵 但未完全勝利
ngo bin zou liu gong tit daan mei jyun cyun sing lei
I became steel but not yet completely victorious
無人晚上會記起
mou jan maan soeng wui gei hei
no one in the evening will recall
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
ngo dou soeng ho ji ceoi joek dou fong ci ci hei
I also want to be frail as to resemble porcelain
極易碎那顆心 就如玻璃
gik ji seoi naa fo sam zau jyu bo lei
extremely fragile that heart just like glass
我變做了鋼鐵 屹立茫茫戰地
ngo bin zou liu gong tit ngat lap mong mong zin dei
I became steel to tower in the vast battlefield
形成最礙眼對比
jing sing zeoi ngoi ngaan deoi bei
to form the most eyesore contrast
若我得到常人 戀愛運氣*
joek ngo dak dou soeng jan lyun oi wan hei
if I obtain an ordinary person's romantic luck
又哪用鐵金剛 一雙鐵臂
jau naa jung tit gam gong jat soeng tit bei
then why use 'Super Robot Red Baron's pair of steel arms
如何強硬到孤單都嚇退
jyu ho koeng ngaang dou gu daan dou haak teoi
how to be tough enough to also threaten away loneliness
要滴過幾次淚
jiu dik gwo gei ci leoi
need to shed tears how many times
才夠建築 永生的身軀
coi gau gin zuk wing sang dik san keoi
only then enough to construct an eternal body
然後我掃得低 一支軍隊
jin hau ngo sou dak dai jat zi gwan deoi
then I can eliminate an entire army
先知過去如水
sin zi gwo heoi jyu seoi
only then know the past is like water
堅毅至此 原來回不去
gin ngai zi ci jyun loi wui bat heoi
strong-willed like this actually cannot go back
無奈我有點 迫不得已
mou noi ngo jau dim bik bat dak ji
unfortunately I am a bit compelled by circumstance
發育直到 墮地亦不碎
faat juk zik dou do dei jik bat seoi
developed until fall onto ground also do not break
卻困着肉身
koek kwan zoek juk san
yet trapped in the human body
沒人來 也出不去
mut jan loi jaa ceot bat heoi
no one comes also cannot leave
*我變做了鋼鐵 但未完全勝利
無人晚上會記起
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
極易碎那顆心 就如玻璃
我變做了鋼鐵 屹立茫茫戰地
形成最礙眼對比
若我得到常人 戀愛運氣*
又哪用我手中 這利器
jau naa jung ngo sau zung ze lei hei
then why use this sharp weapon in my hand
我變做了鋼鐵 但為誰人獻技
ngo bin zou liu gong tit daan wai seoi jan hin gei
I became steel but to offer skills to who
前無去路至記起
cin mou heoi lou zi gei hei
no path forward until recall
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
ngo dou soeng ho ji ceoi joek dou fong ci ci hei
I also want to be frail as to resemble porcelain
亮白而無瑕 猶像花樽精美
loeng baak ji mou haa jau zoeng faa zeon zing mei
brightly white and flawless just like a fine vase
我變做了鋼鐵 每日重臨戰地
ngo bin zou liu gong tit mui jat cung lam zin dei
I became steel everyday return to the battlefield
眉頭再沒樂與悲
mei tau zoi mut lok jyu bei
brows also without joy or sorrow
若我得到談情 慢條斯理
joek ngo dak dou taam cing maan tiu si lei
if I obtain love leisurely
讓我用我真身 愛你
joeng ngo jung ngo zan san oi nei
let me use my real self to love you
以後我貪生 又怕死
ji hau ngo taam saang jau paa sei
going forth I will covet life and be afraid of death
~ translation by yes4me
cung tau jung diu ngo do coi dik seon joeng
once again melt down my very disastrous beliefs
鑄造更光更亮
zyu zou gang gwong gang loeng
cast metal to be brighter shinier
淋過冷水 也等得漫長
lam gwo laang seoi jaa dang dak maan coeng
drenched through cold water also waited long and slow
隨着每個打擊 我會愈強
ceoi zoek mui go daa gik ngo wui jyu koeng
following each strike I will be stronger
最難舌劍唇槍
zeoi naan sit gim seon coeng
most difficult to use tongue as sword lips as gun
怎樣武裝 和人言打仗
zam joeng mou zong wo jan jin daa zoeng
how to equip against gossip for battle
其實這鋼盔 天天加厚
kei sat ze gong kwai tin tin gaa hau
actually this metal helmet everyday add to thickness
最後令我 站着亦牽強
zeoi hau ling ngo zaam zoek jik hin koeng
ultimately for me to stand up also strained
我縱是內傷
ngo zung si noi soeng
even if I am internally injured
但強人 哪可休養
daan koeng jan naa ho jau joeng
but how can a strong person rest
*我變做了鋼鐵 但未完全勝利
ngo bin zou liu gong tit daan mei jyun cyun sing lei
I became steel but not yet completely victorious
無人晚上會記起
mou jan maan soeng wui gei hei
no one in the evening will recall
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
ngo dou soeng ho ji ceoi joek dou fong ci ci hei
I also want to be frail as to resemble porcelain
極易碎那顆心 就如玻璃
gik ji seoi naa fo sam zau jyu bo lei
extremely fragile that heart just like glass
我變做了鋼鐵 屹立茫茫戰地
ngo bin zou liu gong tit ngat lap mong mong zin dei
I became steel to tower in the vast battlefield
形成最礙眼對比
jing sing zeoi ngoi ngaan deoi bei
to form the most eyesore contrast
若我得到常人 戀愛運氣*
joek ngo dak dou soeng jan lyun oi wan hei
if I obtain an ordinary person's romantic luck
又哪用鐵金剛 一雙鐵臂
jau naa jung tit gam gong jat soeng tit bei
then why use 'Super Robot Red Baron's pair of steel arms
如何強硬到孤單都嚇退
jyu ho koeng ngaang dou gu daan dou haak teoi
how to be tough enough to also threaten away loneliness
要滴過幾次淚
jiu dik gwo gei ci leoi
need to shed tears how many times
才夠建築 永生的身軀
coi gau gin zuk wing sang dik san keoi
only then enough to construct an eternal body
然後我掃得低 一支軍隊
jin hau ngo sou dak dai jat zi gwan deoi
then I can eliminate an entire army
先知過去如水
sin zi gwo heoi jyu seoi
only then know the past is like water
堅毅至此 原來回不去
gin ngai zi ci jyun loi wui bat heoi
strong-willed like this actually cannot go back
無奈我有點 迫不得已
mou noi ngo jau dim bik bat dak ji
unfortunately I am a bit compelled by circumstance
發育直到 墮地亦不碎
faat juk zik dou do dei jik bat seoi
developed until fall onto ground also do not break
卻困着肉身
koek kwan zoek juk san
yet trapped in the human body
沒人來 也出不去
mut jan loi jaa ceot bat heoi
no one comes also cannot leave
*我變做了鋼鐵 但未完全勝利
無人晚上會記起
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
極易碎那顆心 就如玻璃
我變做了鋼鐵 屹立茫茫戰地
形成最礙眼對比
若我得到常人 戀愛運氣*
又哪用我手中 這利器
jau naa jung ngo sau zung ze lei hei
then why use this sharp weapon in my hand
我變做了鋼鐵 但為誰人獻技
ngo bin zou liu gong tit daan wai seoi jan hin gei
I became steel but to offer skills to who
前無去路至記起
cin mou heoi lou zi gei hei
no path forward until recall
我都想可以脆弱到 仿似瓷器
ngo dou soeng ho ji ceoi joek dou fong ci ci hei
I also want to be frail as to resemble porcelain
亮白而無瑕 猶像花樽精美
loeng baak ji mou haa jau zoeng faa zeon zing mei
brightly white and flawless just like a fine vase
我變做了鋼鐵 每日重臨戰地
ngo bin zou liu gong tit mui jat cung lam zin dei
I became steel everyday return to the battlefield
眉頭再沒樂與悲
mei tau zoi mut lok jyu bei
brows also without joy or sorrow
若我得到談情 慢條斯理
joek ngo dak dou taam cing maan tiu si lei
if I obtain love leisurely
讓我用我真身 愛你
joeng ngo jung ngo zan san oi nei
let me use my real self to love you
以後我貪生 又怕死
ji hau ngo taam saang jau paa sei
going forth I will covet life and be afraid of death
~ translation by yes4me
鄭伊健 - 天氣的錯
不要逼我 貼著耳朵
bat jiu bik ngo tip zoek ji do
do not force me touching the ear
聽你心裡 有著我麼
ting nei sam leoi jau zoek ngo mo
listen to your heart does it have me
走了火再入魔
zau liu fo zoi jap mo
run from fire go towards sin again
你想 我想 甚麼
nei soeng ngo soeng sam mo
you want me to want what
當你跟我 也象最初
dong nei gan ngo jaa zoeng zeoi co
when you follow me also like at first
一切經過 有重要麼
jat cai ging gwo jau zung jiu mo
everything passes through does it have importance
*只要知道 如果*
zi jiu zi dou jyu gwo
only need to know if
**來年若有朝地搖天崩
loi nin joek jau ziu dei jiu tin bang
the following year seems one day the earth shakes the sky collapses
你也會放下誰再撲向我
nei jaa wui fong haa seoi zoi pok hoeng ngo
you also will set who aside to leap towards me again
若是象這麼一對是錯
joek si zoeng ze mo jat deoi si co
if it appears like this as a couple is wrong
懷念錯期待錯旁白說錯
waai nim co kei doi co pong baak syut co
reminisce the wrong anticipate the wrong bystanders say is wrong
只想知道當你尚存一息
zi soeng zi dou dong nei soeng cyun jat sik
only want to know when you still live with one breath
你也會耗盡元氣去吻我
nei jaa wui hou zeon jyun hei heoi man ngo
you also will exhaust all strength to kiss me
若是共你今天美麗錯
joek si gung nei gam tin mei lai co
if with you today is a beautiful wrong
時候錯場地錯
si hau co coeng dei co
timing is wrong place is wrong
也許天氣 體溫 也猜度錯**
jaa heoi tin hei tai wan jaa caai dou co
perhaps weather temperature also guess wrong
天氣的錯 錯在你麼
tin hei dik co co zoi nei mo
the weather's fault is it your wrong
乾燥的吻 太易撲火
gon cou dik man taai ji pok fo
a dull kiss too easy to agitate fire
*只要知道 如果*
**來年若有朝地搖天崩
你也會放下誰再撲向我
若是象這麼一對是錯
懷念錯期待錯旁白說錯
只想知道當你尚存一息
你也會耗盡元氣去吻我
若是共你今天美麗錯
時候錯場地錯
也許天氣 體溫 也猜度錯**
**來年若有朝地搖天崩
你也會放下誰再撲向我
若是象這麼一對是錯
懷念錯期待錯旁白說錯
只想知道當你尚存一息
你也會耗盡元氣去吻我
若是共你今天美麗錯
時候錯場地錯
也許天氣 體溫 也猜度錯**
~ translation by yes4me
bat jiu bik ngo tip zoek ji do
do not force me touching the ear
聽你心裡 有著我麼
ting nei sam leoi jau zoek ngo mo
listen to your heart does it have me
走了火再入魔
zau liu fo zoi jap mo
run from fire go towards sin again
你想 我想 甚麼
nei soeng ngo soeng sam mo
you want me to want what
當你跟我 也象最初
dong nei gan ngo jaa zoeng zeoi co
when you follow me also like at first
一切經過 有重要麼
jat cai ging gwo jau zung jiu mo
everything passes through does it have importance
*只要知道 如果*
zi jiu zi dou jyu gwo
only need to know if
**來年若有朝地搖天崩
loi nin joek jau ziu dei jiu tin bang
the following year seems one day the earth shakes the sky collapses
你也會放下誰再撲向我
nei jaa wui fong haa seoi zoi pok hoeng ngo
you also will set who aside to leap towards me again
若是象這麼一對是錯
joek si zoeng ze mo jat deoi si co
if it appears like this as a couple is wrong
懷念錯期待錯旁白說錯
waai nim co kei doi co pong baak syut co
reminisce the wrong anticipate the wrong bystanders say is wrong
只想知道當你尚存一息
zi soeng zi dou dong nei soeng cyun jat sik
only want to know when you still live with one breath
你也會耗盡元氣去吻我
nei jaa wui hou zeon jyun hei heoi man ngo
you also will exhaust all strength to kiss me
若是共你今天美麗錯
joek si gung nei gam tin mei lai co
if with you today is a beautiful wrong
時候錯場地錯
si hau co coeng dei co
timing is wrong place is wrong
也許天氣 體溫 也猜度錯**
jaa heoi tin hei tai wan jaa caai dou co
perhaps weather temperature also guess wrong
天氣的錯 錯在你麼
tin hei dik co co zoi nei mo
the weather's fault is it your wrong
乾燥的吻 太易撲火
gon cou dik man taai ji pok fo
a dull kiss too easy to agitate fire
*只要知道 如果*
**來年若有朝地搖天崩
你也會放下誰再撲向我
若是象這麼一對是錯
懷念錯期待錯旁白說錯
只想知道當你尚存一息
你也會耗盡元氣去吻我
若是共你今天美麗錯
時候錯場地錯
也許天氣 體溫 也猜度錯**
**來年若有朝地搖天崩
你也會放下誰再撲向我
若是象這麼一對是錯
懷念錯期待錯旁白說錯
只想知道當你尚存一息
你也會耗盡元氣去吻我
若是共你今天美麗錯
時候錯場地錯
也許天氣 體溫 也猜度錯**
~ translation by yes4me
黎明 - 告別浪漫
無人長夜 長路裡嗟嘆 告別燦爛
mou jan coeng je coeng lou leoi ze taan gou bit caan laan
no one in the long night sigh on the long road bid farewell to the splendor
無言情話 情盡情冷淡 心裡往返
mou jin cing waa cing zeon cing laang daam sam leoi wong faan
silent words of endearment emotions exhausted emotions indifferent heart goes back and forth
任孤孤單單的眼淚
jam gu gu daan daan dik ngaan leoi
let the lonely tears
滲淒淒清清的情聚
sam cai cai cing cing dik cing zeoi
seep the somberly affection
隔岸情 進進退退寂寞裡凝聚
gaak ngon cing zeon zeon teoi teoi zik mok leoi jing zeoi
emotions on the other side advance and retreat to gather in the solitude
情懷凌亂 仍是記起你 往日細膩
cing waai ling lyun jing si gei hei nei wong jat sai nei
chaotic feelings still remember your features in the former days
徬徨無助 猶幸她雙手 撫我痛悲
pong wong mou zo jau hang taa soeng sau fu ngo tung bei
uncertain helpless luckily both her hands console my sorrow
在苦苦痴戀中抉擇
zoi fu fu ci lyun zung kyut zaak
choose in the midst of painful sentimental love
聽鬱鬱不歡的旁白
ting wat wat bat fun dik pong baak
listen to gloomy unpleasant narration
兩段情 忘情逃情別後更迷惑
loeng dyun cing mong cing tou cing bit hau gang mai waak
two emotions after separation forget emotions escape emotions even more baffled
命運追逼 追逼心太亂太倦
meng wan zeoi bik zeoi bik sam taai lyun taai gyun
destiny closely pursue closely pursue the heart too confused too tired
變亂裡思念 未能如願
bin lyun leoi si nim mei nang jyu jyun
in the turmoil longing unable to fulfill wishes
彼此的心想達終點
bei ci dik sam soeng daat zung dim
each other's heart wants to reach the end
回頭但然未了斷
wui tau daan jin mei liu dyun
look back but still not broken off yet
命運催促 從前逝去
meng wan ceoi cuk cung cin sai heoi
destiny urges the past has elapsed
消減眼淚會安睡 淡忘情聚
siu gaam ngaan leoi wui on seoi daam mong cing zeoi
reduced tears will peacefully sleep slowly forget affection
棲身思憶思念之間無話
cai san si jik si nim zi gaan mou waa
between shelter recalling and longing silent
哭泣中寄居
huk jap zung gei geoi
temporarily dwell in sobs
~ translation by yes4me
*disclaimer: unable to find complete song
if someone can provide, please leave link in comments
mou jan coeng je coeng lou leoi ze taan gou bit caan laan
no one in the long night sigh on the long road bid farewell to the splendor
無言情話 情盡情冷淡 心裡往返
mou jin cing waa cing zeon cing laang daam sam leoi wong faan
silent words of endearment emotions exhausted emotions indifferent heart goes back and forth
任孤孤單單的眼淚
jam gu gu daan daan dik ngaan leoi
let the lonely tears
滲淒淒清清的情聚
sam cai cai cing cing dik cing zeoi
seep the somberly affection
隔岸情 進進退退寂寞裡凝聚
gaak ngon cing zeon zeon teoi teoi zik mok leoi jing zeoi
emotions on the other side advance and retreat to gather in the solitude
情懷凌亂 仍是記起你 往日細膩
cing waai ling lyun jing si gei hei nei wong jat sai nei
chaotic feelings still remember your features in the former days
徬徨無助 猶幸她雙手 撫我痛悲
pong wong mou zo jau hang taa soeng sau fu ngo tung bei
uncertain helpless luckily both her hands console my sorrow
在苦苦痴戀中抉擇
zoi fu fu ci lyun zung kyut zaak
choose in the midst of painful sentimental love
聽鬱鬱不歡的旁白
ting wat wat bat fun dik pong baak
listen to gloomy unpleasant narration
兩段情 忘情逃情別後更迷惑
loeng dyun cing mong cing tou cing bit hau gang mai waak
two emotions after separation forget emotions escape emotions even more baffled
命運追逼 追逼心太亂太倦
meng wan zeoi bik zeoi bik sam taai lyun taai gyun
destiny closely pursue closely pursue the heart too confused too tired
變亂裡思念 未能如願
bin lyun leoi si nim mei nang jyu jyun
in the turmoil longing unable to fulfill wishes
彼此的心想達終點
bei ci dik sam soeng daat zung dim
each other's heart wants to reach the end
回頭但然未了斷
wui tau daan jin mei liu dyun
look back but still not broken off yet
命運催促 從前逝去
meng wan ceoi cuk cung cin sai heoi
destiny urges the past has elapsed
消減眼淚會安睡 淡忘情聚
siu gaam ngaan leoi wui on seoi daam mong cing zeoi
reduced tears will peacefully sleep slowly forget affection
棲身思憶思念之間無話
cai san si jik si nim zi gaan mou waa
between shelter recalling and longing silent
哭泣中寄居
huk jap zung gei geoi
temporarily dwell in sobs
~ translation by yes4me
*disclaimer: unable to find complete song
if someone can provide, please leave link in comments
蔣嘉瑩 - 假如真的再有約會
人清醒 難感性 迷失方能找到期待愛情
jan cing sing naan gam sing mai sat fong nang zaau dou kei doi oi cing
person clear-headed difficult to be emotional become lost only then find anticipated love
夢中見 亦高興 能將心靈希冀盡說明
mung zung gin jik gou hing nang zoeng sam ling hei kei zeon syut ming
meet in dreams also happy can use heart wishes to entirely explain
*誰決定 人本性 或許生命中有埋沒姓名
seoi kyut ding jan bun sing waak heoi sang ming zung jau maai mut sing ming
who decides human nature perhaps in life there is neglected names
純真愛 難記認 人間本來應該是有情*
seon zan oi naan gei jing jan gaan bun loi jing goi si jau cing
pure love difficult to remember the human world originally should have emotions
**望這不再熟識破落故城 何以變了這樣寧靜
mong ze bat zoi suk sik po lok gu sing ho ji bin liu ze joeng ning zing
gaze at this no longer familiar broken down old city why did it become this tranquil
長街失去歡欣笑聲 留下我孤單的一個生命
coeng gaai sat heoi fun jan siu seng lau haa ngo gu daan dik jat go sang ming
the long street lost joy delight laughter left me behind a lonely life
凝望這風雪未知那日會停 來世你我要是重認
jing mong ze fung syut mei zi naa jat wui ting loi sai nei ngo jiu si cung jing
stare at this wind snow unknown it would stop that day next life if you and I meet again
能否找到彼此背影 假如全無憑無證**
nang fau zaau dou bei ci bui jing gaa jyu cyun mou pang mou zing
possible or not to find each other's silhouette if entirely without basis without witness
*誰決定 人本性 或許生命中有埋沒姓名
純真愛 難記認 人間本來應該是有情*
**望這不再熟識破落故城 何以變了這樣寧靜
長街失去歡欣笑聲 留下我孤單的一個生命
凝望這風雪未知那日會停 來世你我要是重認
能否找到彼此背影 假如全無憑無證**
原諒我當天不懂得珍惜 只知任性壞事情
jyun loeng ngo dong tin bat dung dak zan sik zi zi jam sing waai si cing
forgive me that day did not understand to cherish only know to be willful ruin matters
唯願你此刻可於虛空中 將心聆聽 將來若
wai jyu nei ci hak ho jyu heoi hung zung zoeng sam ling ting zoeng loi joek
only wish now in the emptiness you can use the heart to listen in the future if
真的再有個約會會完成 真的會再有這樣深情
zan dik zoi jau go joek wui wui jyun sing zan dik wui zoi jau ze joeng sam cing
really have another date will complete really will have this deep love again
我以天為證跟你帶領 我以天為證請你帶領
ngo ji tin wai zing gan nei daai leng ngo ji tin wai zing cing nei daai leng
I use the sky as witness follow your lead I use the sky as witness ask you to lead
~ translation by yes4me
jan cing sing naan gam sing mai sat fong nang zaau dou kei doi oi cing
person clear-headed difficult to be emotional become lost only then find anticipated love
夢中見 亦高興 能將心靈希冀盡說明
mung zung gin jik gou hing nang zoeng sam ling hei kei zeon syut ming
meet in dreams also happy can use heart wishes to entirely explain
*誰決定 人本性 或許生命中有埋沒姓名
seoi kyut ding jan bun sing waak heoi sang ming zung jau maai mut sing ming
who decides human nature perhaps in life there is neglected names
純真愛 難記認 人間本來應該是有情*
seon zan oi naan gei jing jan gaan bun loi jing goi si jau cing
pure love difficult to remember the human world originally should have emotions
**望這不再熟識破落故城 何以變了這樣寧靜
mong ze bat zoi suk sik po lok gu sing ho ji bin liu ze joeng ning zing
gaze at this no longer familiar broken down old city why did it become this tranquil
長街失去歡欣笑聲 留下我孤單的一個生命
coeng gaai sat heoi fun jan siu seng lau haa ngo gu daan dik jat go sang ming
the long street lost joy delight laughter left me behind a lonely life
凝望這風雪未知那日會停 來世你我要是重認
jing mong ze fung syut mei zi naa jat wui ting loi sai nei ngo jiu si cung jing
stare at this wind snow unknown it would stop that day next life if you and I meet again
能否找到彼此背影 假如全無憑無證**
nang fau zaau dou bei ci bui jing gaa jyu cyun mou pang mou zing
possible or not to find each other's silhouette if entirely without basis without witness
*誰決定 人本性 或許生命中有埋沒姓名
純真愛 難記認 人間本來應該是有情*
**望這不再熟識破落故城 何以變了這樣寧靜
長街失去歡欣笑聲 留下我孤單的一個生命
凝望這風雪未知那日會停 來世你我要是重認
能否找到彼此背影 假如全無憑無證**
原諒我當天不懂得珍惜 只知任性壞事情
jyun loeng ngo dong tin bat dung dak zan sik zi zi jam sing waai si cing
forgive me that day did not understand to cherish only know to be willful ruin matters
唯願你此刻可於虛空中 將心聆聽 將來若
wai jyu nei ci hak ho jyu heoi hung zung zoeng sam ling ting zoeng loi joek
only wish now in the emptiness you can use the heart to listen in the future if
真的再有個約會會完成 真的會再有這樣深情
zan dik zoi jau go joek wui wui jyun sing zan dik wui zoi jau ze joeng sam cing
really have another date will complete really will have this deep love again
我以天為證跟你帶領 我以天為證請你帶領
ngo ji tin wai zing gan nei daai leng ngo ji tin wai zing cing nei daai leng
I use the sky as witness follow your lead I use the sky as witness ask you to lead
~ translation by yes4me
謝霆鋒 - 遊樂場
逐個字 逐個字 逐個認識
zuk go zi zuk go zi zuk go jing sik
one character by one one character by one recognize each one
糖是甜 唇是紅 誰是奇蹟
tong si tim seon si hung seoi si kei zik
sugar is sweet lips are red who is the miracle
看懂了 然後尋覓尋覓另一種價值
hon dung liu jin hau cam mik cam mik ling jat zung gaa zik
come to understand then search for search for another kind of worth
逐個夢 逐副臉 逐次累積
zuk go mung zuk fu lim zuk ci leoi zik
one dream by one one face by one accumulate each time
抱起過 放低了 然後回憶
pou hei gwo fong dai liu jin hau wui jik
embraced let go of then reminisce
然後期 期待期待下一位接力
jin hau kei kei doi kei doi haa jat wai zip lik
then await anticipate anticipate the next person to relay to
*你與我仍心跳 一切都不重要
nei jyu ngo jing sam tiu jat cai dou bbat zung jiu
you and I still have heartbeats everything else is not important
你與我仍相信 如何不得了
nei jyu ngo jing soeng seon jyu ho bat dak liu
you and I still believe no matter what
煙火最後也會退燒*
jin fo zeoi hau jaa wui teoi siu
fireworks ultimately also will extinguish
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
zeoi ban fan dik faa jyun jau lok gwo daan kau dung sam
happily wandered the most thriving garden but wish to be emotionally moved
就算是世界末日 撫心自問
zau syun si sai gaai mut jat fu sam zi man
even if it is the end of the world wholeheartedly ask myself
都想秒秒驚心
dou soeng miu miu geng sam
also want every second to be breathtaking
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
zeoi fun gwong dik gung jyun jau lok gwo wai ho jing zan
happily wandered the vastest park why so serious
若我尚佔一席位 都想入座
joek ngo soeng zim jat zik wai dou soeng jap zo
if I still possess a spot also want to take a seat
觀賞這個驚險人生**
gun soeng ze go ging him jan sang
to marvel at this thrilling life
做對事 做錯事 換個臉色
zou deoi si zou co si wun go lim sik
did the right thing made a mistake change a facial expression
對不起 對得起 留下抨擊
deoi bat hei deoi dak hei lau haa ping gik
treat poorly treat fairly left behind criticism
看開了 然後承受承受另一種壓力
hon hoi liu jin hau sing sau sing sau ling jat zung aat lik
come to accept then bear bear another kind of pressure
會過面 道過別 直到熟悉
wui gwo min dou gwo bit zik dou suk sik
met with said goodbye until familiar
看一眼 吻一次 留下痕跡
hon jat ngaan man jat ci lau haa han zik
glance once kiss once left behind traces
愛不夠 然後存在存在另一種角力
oi bat gau jin hau cyun zoi cyun zoi ling jat zung gok lik
did not love enough then exists exists another type of struggle
*你與我仍心跳 一切都不重要
你與我仍相信 如何不得了
煙火最後也會退燒*
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
就算是世界末日 撫心自問
都想秒秒驚心
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
若我尚佔一席位 都想入座
觀賞這個驚險人生**
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
就算是世界末日 撫心自問
都想秒秒驚心
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
若我尚佔一席位 都想入座
觀賞這個驚險人生**
~ translation by yes4me
zuk go zi zuk go zi zuk go jing sik
one character by one one character by one recognize each one
糖是甜 唇是紅 誰是奇蹟
tong si tim seon si hung seoi si kei zik
sugar is sweet lips are red who is the miracle
看懂了 然後尋覓尋覓另一種價值
hon dung liu jin hau cam mik cam mik ling jat zung gaa zik
come to understand then search for search for another kind of worth
逐個夢 逐副臉 逐次累積
zuk go mung zuk fu lim zuk ci leoi zik
one dream by one one face by one accumulate each time
抱起過 放低了 然後回憶
pou hei gwo fong dai liu jin hau wui jik
embraced let go of then reminisce
然後期 期待期待下一位接力
jin hau kei kei doi kei doi haa jat wai zip lik
then await anticipate anticipate the next person to relay to
*你與我仍心跳 一切都不重要
nei jyu ngo jing sam tiu jat cai dou bbat zung jiu
you and I still have heartbeats everything else is not important
你與我仍相信 如何不得了
nei jyu ngo jing soeng seon jyu ho bat dak liu
you and I still believe no matter what
煙火最後也會退燒*
jin fo zeoi hau jaa wui teoi siu
fireworks ultimately also will extinguish
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
zeoi ban fan dik faa jyun jau lok gwo daan kau dung sam
happily wandered the most thriving garden but wish to be emotionally moved
就算是世界末日 撫心自問
zau syun si sai gaai mut jat fu sam zi man
even if it is the end of the world wholeheartedly ask myself
都想秒秒驚心
dou soeng miu miu geng sam
also want every second to be breathtaking
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
zeoi fun gwong dik gung jyun jau lok gwo wai ho jing zan
happily wandered the vastest park why so serious
若我尚佔一席位 都想入座
joek ngo soeng zim jat zik wai dou soeng jap zo
if I still possess a spot also want to take a seat
觀賞這個驚險人生**
gun soeng ze go ging him jan sang
to marvel at this thrilling life
做對事 做錯事 換個臉色
zou deoi si zou co si wun go lim sik
did the right thing made a mistake change a facial expression
對不起 對得起 留下抨擊
deoi bat hei deoi dak hei lau haa ping gik
treat poorly treat fairly left behind criticism
看開了 然後承受承受另一種壓力
hon hoi liu jin hau sing sau sing sau ling jat zung aat lik
come to accept then bear bear another kind of pressure
會過面 道過別 直到熟悉
wui gwo min dou gwo bit zik dou suk sik
met with said goodbye until familiar
看一眼 吻一次 留下痕跡
hon jat ngaan man jat ci lau haa han zik
glance once kiss once left behind traces
愛不夠 然後存在存在另一種角力
oi bat gau jin hau cyun zoi cyun zoi ling jat zung gok lik
did not love enough then exists exists another type of struggle
*你與我仍心跳 一切都不重要
你與我仍相信 如何不得了
煙火最後也會退燒*
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
就算是世界末日 撫心自問
都想秒秒驚心
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
若我尚佔一席位 都想入座
觀賞這個驚險人生**
**最繽紛的花園遊樂過 但求動心
就算是世界末日 撫心自問
都想秒秒驚心
最寬廣的公園遊樂過 為何認真
若我尚佔一席位 都想入座
觀賞這個驚險人生**
~ translation by yes4me
葉麗儀 - 上海灘
浪奔 浪流
long ban long lau
waves rush waves flow
萬里滔滔江水永不休
maan lei tou tou gong seoi wing bat jau
thousand miles of rushing water the (Huangpu) River never rests
淘盡了 世間事
tou zeon liu sai gaan si
entirely wash away worldly matters
混作滔滔一片潮流
wan zok tou tou jat pin ciu lau
mix as the rushing water into a rising tide
是喜 是愁
si hei si sau
happiness or sadness
浪裡分不清歡笑悲憂
long leoi fan bat cing fun siu bei jau
inside the waves cannot distinguish joy laughter sorrow worry
成功 失敗
sing gung sat baai
success or failure
浪裡看不出有未有
long leoi hon bat ceot jau mei jau
inside the waves cannot tell if have or not yet
*愛你恨你 問君知否
oi nei han nei man gwan zi fau
love you hate you ask him if aware or not
似大江一發不收
ci daai gong jat faat bat sau
like the (Huangpu) River once released cannot restrain
轉千彎 轉千灘
zyun cin waan zyun cin taan
pass thousand of bays pass thousand of shores
亦未平復此中爭鬥
jik mei ping fuk ci zung zang dau
still not pacify these struggles within
又有喜 又有愁
jau jau hei jau jau sau
have happiness again have sadness again
就算分不清歡笑悲憂*
zau zyun fan bat cing fun siu bei jau
even if cannot distinguish joy laughter sorrow worry
**仍願翻 百千浪
jing jyun faan baak cin long
still willing to overcome hundred of thousands waves
在我心中起伏夠**
zoi ngo sam zung hei fuk gau
within my heart enough of the ups and downs
*愛你恨你 問君知否
似大江一發不收
轉千彎 轉千灘
亦未平復此中爭鬥
又有喜 又有愁
就算分不清歡笑悲憂*
**仍願翻 百千浪
在我心中起伏夠**
**仍願翻 百千浪
在我心中起伏夠**
~ translation by yes4me
long ban long lau
waves rush waves flow
萬里滔滔江水永不休
maan lei tou tou gong seoi wing bat jau
thousand miles of rushing water the (Huangpu) River never rests
淘盡了 世間事
tou zeon liu sai gaan si
entirely wash away worldly matters
混作滔滔一片潮流
wan zok tou tou jat pin ciu lau
mix as the rushing water into a rising tide
是喜 是愁
si hei si sau
happiness or sadness
浪裡分不清歡笑悲憂
long leoi fan bat cing fun siu bei jau
inside the waves cannot distinguish joy laughter sorrow worry
成功 失敗
sing gung sat baai
success or failure
浪裡看不出有未有
long leoi hon bat ceot jau mei jau
inside the waves cannot tell if have or not yet
*愛你恨你 問君知否
oi nei han nei man gwan zi fau
love you hate you ask him if aware or not
似大江一發不收
ci daai gong jat faat bat sau
like the (Huangpu) River once released cannot restrain
轉千彎 轉千灘
zyun cin waan zyun cin taan
pass thousand of bays pass thousand of shores
亦未平復此中爭鬥
jik mei ping fuk ci zung zang dau
still not pacify these struggles within
又有喜 又有愁
jau jau hei jau jau sau
have happiness again have sadness again
就算分不清歡笑悲憂*
zau zyun fan bat cing fun siu bei jau
even if cannot distinguish joy laughter sorrow worry
**仍願翻 百千浪
jing jyun faan baak cin long
still willing to overcome hundred of thousands waves
在我心中起伏夠**
zoi ngo sam zung hei fuk gau
within my heart enough of the ups and downs
*愛你恨你 問君知否
似大江一發不收
轉千彎 轉千灘
亦未平復此中爭鬥
又有喜 又有愁
就算分不清歡笑悲憂*
**仍願翻 百千浪
在我心中起伏夠**
**仍願翻 百千浪
在我心中起伏夠**
~ translation by yes4me
陳小春 - 扭計王
(介紹一下 這個陳夢吉)
(jie shao yi xia zhe ge chen meng ji)
(to introduce this Chen Meng-Ji)
(大狀師 生性詼諧)
(da zhuang shi sheng xing hui xie)
(a 'lawyer' natural disposition humorous)
(喜歡懲治貪官惡霸)
(xi huan cheng zhi tang guan e ba)
(likes to punish corrupt officials and tyrants)
(絕對是個大好人啊)
(jue dui shi ge da hao ren a)
(absolutely is a very good person)
姿態神氣 扭轉情理 一臉不羈
zi taai san hei nau zyun cing lei jat lim bat gei
stance mannerism to reverse emotional logic a face of unruly
金句成理 不信由你 推理對比
gam geoi sing lei bat seon jau nei teoi lei deoi bei
proverbs become logic let you not believe deduction contrasting
是非光怪陸離
shi fei gwong gwaai luk lei
gossip is grotesque and variegated
讓我扭計 抹煞分歧
joeng ngo nau gai mut saat fan kei
let me twist plots to erase disagreements
怎會無棋
zamwui mou kei
how is it possible to have no more (chess) moves
只需一算總有轉機
zi seoi jat syun zung jau zyun gei
only need to calculate once always have a turn for the better
一橋見生機
jat kiu gin saang gei
one idea to reprieve vitality
愛鬥氣 謀略步步隨著推理
oi dau hei mau loek bou bou ceoi zoek teoi lei
love to spite each strategy follows deduction
鬥智鬥心理 心中暗喜
dau si dau sam lei sam zung am hei
battle of wits battle of emotions within heart covertly like
一句一眼暴露你的演技
jat geoi jat ngaan bou lou nei dik jin gei
one word one look exposes your acting
*呈堂時人情何用 已漸無用
cing tong si jan cing ho jung ji zim mou jung
at trial can use personal relationships already gradually useless
笑著仍然沉重
siu zoek jing jin cam zung
smiling still is serious
真理不知有多重
zan lei bat zi jau do cung
do not know there are how many types of truth
冤案中
jyun on zung
during an innocent trial
轉急智將奸惡盡愚弄
zyun gap zi zoeng gaan ok zeon jyu lung
turn to quick wit to entirely make a fool of the villain
呈堂時人人盡信
cing tong si jan jan zeon seon
at trial everyone believes entirely
旁人質詢 言詞機警去盡
pong jan zat seon jin ci gei ging heoi zeon
bystanders question statements perceptive to the utmost
離奇故事我卻相信
lei kei gu si ngo koek soeng seon
bizarre story I yet believe
顛倒背後其實意義
din dou bui hau kei sat ji ji
behind confounded facts actually has significance
全部意思和暗示*
cyun bou ji si wo am si
all of the meaning and suggestions
**也為揭正義告示**
jaa wai kit zing ji gou si
also is to expose the justice announcement
彼此剋制 相鬥見機
bei ci hak zai soeng dau gin gei
restrain each other mutually contest as opportunity arises
冤家鬥尊卑
jyun gaa dau zyun bei
lover nemesis contest for superiority
愛上妳 緣份命運無用推理
oi soeng nei jyun fan meng wan mou jung teoi lei
fall in love with you serendipity fate useless deduction
過去我不理 將悲與喜
gwo heoi ngo bat lei zoeng bei jyu hei
the past I do not care take sadness and happiness
假變真 愛是定理 不可避
gaa bin zan oi si ding lei bat ho bei
fake becomes real love is the established logic cannot avoid
*呈堂時人情何用 已漸無用
笑著仍然沉重
真理不知有多重
冤案中
轉急智將奸惡盡愚弄
呈堂時人人盡信
旁人質詢 言詞機警去盡
離奇故事我卻相信
顛倒背後其實意義
全部意思和暗示*
**也為揭正義告示**
*呈堂時人情何用 已漸無用
笑著仍然沉重
真理不知有多重
冤案中
轉急智將奸惡盡愚弄
呈堂時人人盡信
旁人質詢 言詞機警去盡
離奇故事我卻相信
顛倒背後其實意義
全部意思和暗示*
也為了正義兩字
jaa wai liu zing ji loeng zi
also for the two characters of justice
~ translation by yes4me
(jie shao yi xia zhe ge chen meng ji)
(to introduce this Chen Meng-Ji)
(大狀師 生性詼諧)
(da zhuang shi sheng xing hui xie)
(a 'lawyer' natural disposition humorous)
(喜歡懲治貪官惡霸)
(xi huan cheng zhi tang guan e ba)
(likes to punish corrupt officials and tyrants)
(絕對是個大好人啊)
(jue dui shi ge da hao ren a)
(absolutely is a very good person)
姿態神氣 扭轉情理 一臉不羈
zi taai san hei nau zyun cing lei jat lim bat gei
stance mannerism to reverse emotional logic a face of unruly
金句成理 不信由你 推理對比
gam geoi sing lei bat seon jau nei teoi lei deoi bei
proverbs become logic let you not believe deduction contrasting
是非光怪陸離
shi fei gwong gwaai luk lei
gossip is grotesque and variegated
讓我扭計 抹煞分歧
joeng ngo nau gai mut saat fan kei
let me twist plots to erase disagreements
怎會無棋
zamwui mou kei
how is it possible to have no more (chess) moves
只需一算總有轉機
zi seoi jat syun zung jau zyun gei
only need to calculate once always have a turn for the better
一橋見生機
jat kiu gin saang gei
one idea to reprieve vitality
愛鬥氣 謀略步步隨著推理
oi dau hei mau loek bou bou ceoi zoek teoi lei
love to spite each strategy follows deduction
鬥智鬥心理 心中暗喜
dau si dau sam lei sam zung am hei
battle of wits battle of emotions within heart covertly like
一句一眼暴露你的演技
jat geoi jat ngaan bou lou nei dik jin gei
one word one look exposes your acting
*呈堂時人情何用 已漸無用
cing tong si jan cing ho jung ji zim mou jung
at trial can use personal relationships already gradually useless
笑著仍然沉重
siu zoek jing jin cam zung
smiling still is serious
真理不知有多重
zan lei bat zi jau do cung
do not know there are how many types of truth
冤案中
jyun on zung
during an innocent trial
轉急智將奸惡盡愚弄
zyun gap zi zoeng gaan ok zeon jyu lung
turn to quick wit to entirely make a fool of the villain
呈堂時人人盡信
cing tong si jan jan zeon seon
at trial everyone believes entirely
旁人質詢 言詞機警去盡
pong jan zat seon jin ci gei ging heoi zeon
bystanders question statements perceptive to the utmost
離奇故事我卻相信
lei kei gu si ngo koek soeng seon
bizarre story I yet believe
顛倒背後其實意義
din dou bui hau kei sat ji ji
behind confounded facts actually has significance
全部意思和暗示*
cyun bou ji si wo am si
all of the meaning and suggestions
**也為揭正義告示**
jaa wai kit zing ji gou si
also is to expose the justice announcement
彼此剋制 相鬥見機
bei ci hak zai soeng dau gin gei
restrain each other mutually contest as opportunity arises
冤家鬥尊卑
jyun gaa dau zyun bei
lover nemesis contest for superiority
愛上妳 緣份命運無用推理
oi soeng nei jyun fan meng wan mou jung teoi lei
fall in love with you serendipity fate useless deduction
過去我不理 將悲與喜
gwo heoi ngo bat lei zoeng bei jyu hei
the past I do not care take sadness and happiness
假變真 愛是定理 不可避
gaa bin zan oi si ding lei bat ho bei
fake becomes real love is the established logic cannot avoid
*呈堂時人情何用 已漸無用
笑著仍然沉重
真理不知有多重
冤案中
轉急智將奸惡盡愚弄
呈堂時人人盡信
旁人質詢 言詞機警去盡
離奇故事我卻相信
顛倒背後其實意義
全部意思和暗示*
**也為揭正義告示**
*呈堂時人情何用 已漸無用
笑著仍然沉重
真理不知有多重
冤案中
轉急智將奸惡盡愚弄
呈堂時人人盡信
旁人質詢 言詞機警去盡
離奇故事我卻相信
顛倒背後其實意義
全部意思和暗示*
也為了正義兩字
jaa wai liu zing ji loeng zi
also for the two characters of justice
~ translation by yes4me
吳若希 - 越難越愛
世界上哪裡去找熱望熱似火
sai gaai soeng naa leoi heoi zaau jit mong jit ci fo
in this world go where to find aspiration heated like fire
不褪落
bat teoi lok
to not retreat away
我對你心跳的感覺
ngo deoi nei sam tiu dik gam gok
my heartbeat feelings towards you
高低跌盪
gou dai dit dong
high low falling tossing
*最困惑那半秒鐘念在有你的
zeoi kwan waak naa bun miu zung nim zoi jau nei dik
that most perplexed half a second to remember having your
寬廣的肩膊
fun gwong dik gin bok
broad shoulder
有勇氣踏前覓幸福*
jau jung hei daap cin mik hang fuk
have courage to step forward to search for bliss
從無回望
cung mou wui mong
never looking back
再計算也沒一種方法
zoi gai syun jaa mut jat zung fong faat
to recalculate also do not have a method
定論什麼 講對或錯
ding leon sam mo gong deoi waak co
to conclude something to explain right or wrong
只需知道
zi seoi zi dou
only need to know
別連累你對我失望
bit lin leoi nei dui ngo sat mong
do not involve you to be disappointed towards me
**無懼世事變改 還是越難越愛
mou geoi sai si bin goi waan si jyut naan jyut oi
without fear life affairs change or the more difficult to love more
為你所以在期待**
wai nei zo ji zoi kei doi
for you therefore anticipating
***花開花落至少這一季
faa kei faa lok zi siu ze jat gwai
flowers bloom flowers wilt at least one season
被甜蜜蓋過了傷害
bei tim mat goi gwo liu soeng hoi
with sweetness cover up harm
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
mou fu tiu jap oi hoi cam zung jyut loi jyut oi
without burden jump into the ocean of love heavy to love more and more
****就算一切沒記載****
zau syun jat cai mut gei zoi
even if everything is not recorded
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
jyun joek wui zoi jau hei koi gan cyu ging bei coi
weakness will have courage again to compete against plight
在途上就算有些感慨
zoi tou soeng zau syun jau se gam koi
on the journey even if have some regret
讓我 學會抱緊撐到未來
joeng ngo hok wui pou gan caang dou mei loi
let me learn to grasp tightly brace until the future
別讓手放開
bit joeng sau fong hoi
do not let the hand release
*最困惑那半秒鐘念在有你的
寬廣的肩膊
有勇氣踏前覓幸福*
我要與你去看極地曙光
ngo jiu jyu nei heoi hon gik dei cyu gwong
I want to go with you to see the polar dawn
數百個也沒身份資格
sou baak go jaa mut san fan zi gaak
several hundreds also do not have the status or qualification
定論什麼 阻我理想
ding leon sam mo zo ngo lei soeng
to conclude what to hinder my ideal
只需知道
zi seoi zi dou
only need to know
別要讓你對我失望
bit jiu joeng nei deoi ngo sat mong
do not let you be disappointed towards me
**無懼世事變改 還是越難越愛
為你所以在期待**
***花開花落至少這一季
被甜蜜蓋過了傷害
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
****就算一切沒記載****
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
命途沒法割開 和你綑綁
ming tou mut faat got hoi wo nei kwan bang
fate of life unable to cut open tied up with you
在面對多少意外
zoi min deoi do siu ji ngoi
to confront how many accidents
世事變改 還是越難越愛
sai si bin goi waan si jyut naan jyut oi
life affairs change or the more difficult to love more
願挺身去保衛愛
jyun ting san heoi bou wai oi
hope to stand up to protect love
***花開花落至少這一季
被甜蜜蓋過了傷害
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
浪已將眼淚覆蓋
long ji zoeng ngaan leoi fu goi
wave already covered the tears
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
命途沒法割開
ming tou mut fat got hoi
fate of life unable to cut open
懷抱的手 我不想再放開
waai pou dik sau ngo bat soeng zoi fong hoi
the embraced hand I do not want to release again
~ translation by yes4me
sai gaai soeng naa leoi heoi zaau jit mong jit ci fo
in this world go where to find aspiration heated like fire
不褪落
bat teoi lok
to not retreat away
我對你心跳的感覺
ngo deoi nei sam tiu dik gam gok
my heartbeat feelings towards you
高低跌盪
gou dai dit dong
high low falling tossing
*最困惑那半秒鐘念在有你的
zeoi kwan waak naa bun miu zung nim zoi jau nei dik
that most perplexed half a second to remember having your
寬廣的肩膊
fun gwong dik gin bok
broad shoulder
有勇氣踏前覓幸福*
jau jung hei daap cin mik hang fuk
have courage to step forward to search for bliss
從無回望
cung mou wui mong
never looking back
再計算也沒一種方法
zoi gai syun jaa mut jat zung fong faat
to recalculate also do not have a method
定論什麼 講對或錯
ding leon sam mo gong deoi waak co
to conclude something to explain right or wrong
只需知道
zi seoi zi dou
only need to know
別連累你對我失望
bit lin leoi nei dui ngo sat mong
do not involve you to be disappointed towards me
**無懼世事變改 還是越難越愛
mou geoi sai si bin goi waan si jyut naan jyut oi
without fear life affairs change or the more difficult to love more
為你所以在期待**
wai nei zo ji zoi kei doi
for you therefore anticipating
***花開花落至少這一季
faa kei faa lok zi siu ze jat gwai
flowers bloom flowers wilt at least one season
被甜蜜蓋過了傷害
bei tim mat goi gwo liu soeng hoi
with sweetness cover up harm
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
mou fu tiu jap oi hoi cam zung jyut loi jyut oi
without burden jump into the ocean of love heavy to love more and more
****就算一切沒記載****
zau syun jat cai mut gei zoi
even if everything is not recorded
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
jyun joek wui zoi jau hei koi gan cyu ging bei coi
weakness will have courage again to compete against plight
在途上就算有些感慨
zoi tou soeng zau syun jau se gam koi
on the journey even if have some regret
讓我 學會抱緊撐到未來
joeng ngo hok wui pou gan caang dou mei loi
let me learn to grasp tightly brace until the future
別讓手放開
bit joeng sau fong hoi
do not let the hand release
*最困惑那半秒鐘念在有你的
寬廣的肩膊
有勇氣踏前覓幸福*
我要與你去看極地曙光
ngo jiu jyu nei heoi hon gik dei cyu gwong
I want to go with you to see the polar dawn
數百個也沒身份資格
sou baak go jaa mut san fan zi gaak
several hundreds also do not have the status or qualification
定論什麼 阻我理想
ding leon sam mo zo ngo lei soeng
to conclude what to hinder my ideal
只需知道
zi seoi zi dou
only need to know
別要讓你對我失望
bit jiu joeng nei deoi ngo sat mong
do not let you be disappointed towards me
**無懼世事變改 還是越難越愛
為你所以在期待**
***花開花落至少這一季
被甜蜜蓋過了傷害
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
****就算一切沒記載****
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
命途沒法割開 和你綑綁
ming tou mut faat got hoi wo nei kwan bang
fate of life unable to cut open tied up with you
在面對多少意外
zoi min deoi do siu ji ngoi
to confront how many accidents
世事變改 還是越難越愛
sai si bin goi waan si jyut naan jyut oi
life affairs change or the more difficult to love more
願挺身去保衛愛
jyun ting san heoi bou wai oi
hope to stand up to protect love
***花開花落至少這一季
被甜蜜蓋過了傷害
無負跳入愛海 沉重越來越愛***
浪已將眼淚覆蓋
long ji zoeng ngaan leoi fu goi
wave already covered the tears
*****軟弱會再有氣慨 跟處境比賽*****
命途沒法割開
ming tou mut fat got hoi
fate of life unable to cut open
懷抱的手 我不想再放開
waai pou dik sau ngo bat soeng zoi fong hoi
the embraced hand I do not want to release again
~ translation by yes4me
盧凱彤 - 還不夠遠
知道跟真的了解有一段距離
zhi dao gen zhen de liao jie you yi duan ju li
to know and to really understand have some distance
但也不遠
dan ye bu yuan
but also not far
放棄跟真的不捨都有點迷離
fang qi gen zhen de bu she dou you dian mi li
to give up and to really be reluctant also a bit blurry
好比荒野
hao bi huang ye
comparable to wilderness
閉上雙眼
bi shang shuang yan
close both eyes
陸陸續續在眼前出現的迷戀
lu lu xu xu zai yan qian chu xian de mi lian
the infatuation continuously appear before eyes
是場泡影
shi chang pao ying
is a mirage
掀起了一場風暴後你的心眼
xian qi liao yi chang feng bao hou ni de xin yan
after stirring up a violent commotion your heart
需要睡眠
xu yao shui mian
requires sleep
不要張開雙眼才發現
bu yao zhang kai shuang yan cai fa xian
do not need to open both eyes only to discover
我們看見的宇宙是個平面
wo men kan jian de yu zhou shi ge ping mian
the universe we see is a flat surface
哀傷的反面是快樂
ai shang de fan mian shi kuai le
the opposite of grief is happiness
還有另外一個存在的畫面
hai you ling wai yi ge cun zai de hua mian
still have another existing scene
背著自己
bei zhe zi ji
behind oneself
冒險 是我要的情節
mao xian shi wo yao de qing jie
take risks is the circumstance I want
只管去冒險 看我越走越遠
zhi guan qu mao xian kan wo yue zou yue yuan
only care to take risks watch me go farther and farther
曖昧跟真的相戀有一段距離
ai mei gen zhen de xiang lian you yi duan ju li
vague relationship and to really love each other have some distance
但沒有界線
dan mei you jie xian
but do not have limits
~ translation by yes4me
zhi dao gen zhen de liao jie you yi duan ju li
to know and to really understand have some distance
但也不遠
dan ye bu yuan
but also not far
放棄跟真的不捨都有點迷離
fang qi gen zhen de bu she dou you dian mi li
to give up and to really be reluctant also a bit blurry
好比荒野
hao bi huang ye
comparable to wilderness
閉上雙眼
bi shang shuang yan
close both eyes
陸陸續續在眼前出現的迷戀
lu lu xu xu zai yan qian chu xian de mi lian
the infatuation continuously appear before eyes
是場泡影
shi chang pao ying
is a mirage
掀起了一場風暴後你的心眼
xian qi liao yi chang feng bao hou ni de xin yan
after stirring up a violent commotion your heart
需要睡眠
xu yao shui mian
requires sleep
不要張開雙眼才發現
bu yao zhang kai shuang yan cai fa xian
do not need to open both eyes only to discover
我們看見的宇宙是個平面
wo men kan jian de yu zhou shi ge ping mian
the universe we see is a flat surface
哀傷的反面是快樂
ai shang de fan mian shi kuai le
the opposite of grief is happiness
還有另外一個存在的畫面
hai you ling wai yi ge cun zai de hua mian
still have another existing scene
背著自己
bei zhe zi ji
behind oneself
冒險 是我要的情節
mao xian shi wo yao de qing jie
take risks is the circumstance I want
只管去冒險 看我越走越遠
zhi guan qu mao xian kan wo yue zou yue yuan
only care to take risks watch me go farther and farther
曖昧跟真的相戀有一段距離
ai mei gen zhen de xiang lian you yi duan ju li
vague relationship and to really love each other have some distance
但沒有界線
dan mei you jie xian
but do not have limits
~ translation by yes4me
Beyond - 光輝歲月
| 鐘聲響起歸家的訊號 zung seng hoeng hei gwai gaa dik seon hou the bell sound rings as a signal to return home 在他生命裡 彷彿帶點唏噓 zoi taa sang ming leoi fong fat daai dim hei heoi during his life seemingly brings a bit of grievance 黑色肌膚給他的意義 haak sik gei fu kap taa dik ji ji dark skin gives him the purpose 是一生奉獻 膚色鬥爭中 si jat sang fung hin fu sik dau zang zung to devote a lifetime amid skin color conflict *年月把擁有變做失去 nin jyut baa jung jau bin zou sat heoi years turn possessions into losses 疲倦的雙眼帶著期望* pei gyun dik soeng ngaan daai zoek kei mong both tired eyes carrying hope **今天只有殘留的軀殼 gam tin zi jau caan lau dik keoi hok today only have a residual body shell 迎接光輝歲月 jing zip gwong fai seoi jyut to welcome glory times 風雨中抱緊自由 fung jyu zung pou gan zi jau during hardships grasp tightly to freedom 一生經過徬徨的掙扎 jat sang ging gwo pong wong dik zang zaat experienced a lifetime of uncertain struggles 自信可改變未來** zi seon ho goi bin mei loi confidence can change the future ***問誰又能做到*** man seoi jau nang zou dou ask who can also accomplish this 可否不分膚色的界限 ho fau bat fan fu sik dik gaai haan is it possible to not differentiate boundaries of skin color 願這土地裡 不分你我高低 jyun ze tou dei leoi bat fan nei ngo wish on this land to not differentiate superiority between you and me 繽紛色彩閃出的美麗 ban fan sik coi sim ceot dik mei lai the abundance of colors sparkles beauty 是因它沒有 分開每種色彩 si jan taa mut jau fan hoi mui zung sik coi because it does not separate each individual color *年月把擁有變做失去 疲倦的雙眼帶著期望* **今天只有殘留的軀殼 迎接光輝歲月 風雨中抱緊自由 一生經過徬徨的掙扎 自信可改變未來** ***問誰又能做到*** **今天只有殘留的軀殼 迎接光輝歲月 風雨中抱緊自由 一生經過徬徨的掙扎 自信可改變未來** ***問誰又能做到*** **今天只有殘留的軀殼 迎接光輝歲月 風雨中抱緊自由 一生經過徬徨的掙扎 自信可改變未來** ***問誰又能做到*** **今天只有殘留的軀殼 迎接光輝歲月 風雨中抱緊自由 一生經過徬徨的掙扎 自信可改變未來** | *一生要走多遠的路程 yi sheng yao zou duo yuan de lu cheng a lifetime must go how far of a journey 經過多少年 才能走到終點* jing guo duo shao nian cai neng zou dao zhong dian pass through how many years then can arrive at the destination 夢想需要多久的時間 meng xiang xu yao duo jiu de shi jian dream need how much time 多少血和淚 才能慢慢實現 duo shao xue he lei cai neng man man shi xian how much blood and tears then can slowly be achieved **天地間任我展翅高飛 tian di jian ren wo zha chi gao fei between heaven and earth let me spread my wings to soar 誰說那是天真的預言** shei shuo na shi tian zhen de yu yan who said that is a naïve prediction ***風中揮舞狂亂的雙手 feng zhong hui wu kuang luan de shuang shou in the wind hysterically waving both arms 寫下燦爛的詩篇 xie xia can lan de shi pian write down a splendid verse 不管有多麼疲倦 bu guan you duo me pi juan regardless of how tired 潮來潮往世界多變遷 chao lai chao wang shi jie duo bian qian tide comes tide goes how the world changes 迎接光輝歲月*** ying jie guang hui sui yue to welcome glory times ****為它一生奉獻**** wei ta yi sheng feng xian for it to devote a lifetime *一生要走多遠的路程 經過多少年 才能走到終點* 孤獨的生活黑色世界 gu du de sheng huo hei se shi jie living alone in a dark color world 只要肯期待 希望不會幻滅 zhi yao ken qi dai xi wang bu hui huan mie as long as willing to anticipate hope will not extinguish **天地間任我展翅高飛 誰說那是天真的預言** ***風中揮舞狂亂的雙手 寫下燦爛的詩篇 不管有多麼疲倦 潮來潮往世界多變遷 迎接光輝歲月*** ****為它一生奉獻**** ***風中揮舞狂亂的雙手 寫下燦爛的詩篇 不管有多麼疲倦 潮來潮往世界多變遷 迎接光輝歲月*** ****為它一生奉獻**** ***風中揮舞狂亂的雙手 寫下燦爛的詩篇 不管有多麼疲倦 潮來潮往世界多變遷 迎接光輝歲月*** ****為它一生奉獻**** ***風中揮舞狂亂的雙手 寫下燦爛的詩篇 不管有多麼疲倦 潮來潮往世界多變遷 迎接光輝歲月*** |
~ translation by yes4me
周柏豪 - 報告總司令
我是428號宇宙傘兵
ngo si 428 hou jyu zau saan bing
I am number 428 universe paratrooper
派駐這地殼 看住這星
paai zyu ze dei hok hon zyu ze sing
station on this world to look after this planet
報告總司令 報告總司令
bou gou zung si ling bou gou zung si ling
reporting to the military commander reporting to the military commander
大軍應該冷靜
daai gwan jing goi laang zing
the big army should calm down
我奉了命 以六百日看清
ngo fung liu ming ji luk baak jat hon cing
I received orders for six hundred days to clearly watch
看清這裡 秘密地形
hon cing ze leoi bei mat dei jing
to clearly watch this place's secret terrain
今天決定 毋庸殺戮而取勝
gam tin kyut ding mou jung saat luk ji ceoi sing
today decide no need to slaughter to be victorious
要是母艦決定馬上派兵
jiu si mou laam kyut ding maa soeng paai bing
if the mother warship decides to immediately send troops
你會炸掉了最笨那星
nei wui zaa diu liu zeoi ban naa sing
you will blow up the stupidest planet
平凡的生命 無聊的生命
ping faan dik sang ming mou liu dik sang ming
ordinary life boring life
或者真的過剩
waak ze zan dik gwo sing
perhaps actually surplus
要是當做廢物那樣殺清
jiu si dong zou fai mat naa joeng saat cing
if regard as rubbish completely slaughter that way
來年沒有餘興
loi nin mut jau jyu hing
the following year will not have extra excitement
留下看人類 笑和淚
lau haa hon jan leoi siu wo leoi
remain behind to watch humankind laughter and tears
也算有趣事情
jaa syun jau ceoi si cing
also consider to be an interesting matter
*這個地球 像你 所想荒謬
ze go dei kau zoeng nei so soeng fong mau
this Earth like you thought is ridiculous
住滿低等的智慧 和異獸之後
zyu mun dai dang dik zi wai wo ji sau zi hau
living full of inferior intelligence and strange animals afterwards
穿得暖 吃得夠
cyun dak nyun hek dak gau
dressed warm eaten enough
但全球仍然悶透
daan cyun kau jing jin mun tau
but entire planet still completely bored
有人有人研究 新衣著 舊美酒
jau jan jau jan jin gau san ji zoek gau mei zau
someone someone experiment new clothing old fine wine
對污染卻沒搶救*
deoi wu jim koek mut coeng gau
towards pollution yet without rescue
**攻占地球 易過 捲起衣袖
gung zim dei kay ji gwo gyun hei ji zau
to seize control of Earth easier than to roll up a sleeve
但我喜歡這裡有人為我守候
daan ngo hei fun ze leoi jau jan wai ngo sau hau
but I like this place having someone watch over me
真心當我好友
zan sam dong ngo hou jau
sincerely regard me as a good friend
比賽之際回復做對手
bei coi zi zai wui fuk zou deoi sau
when it is competition revert to be a rival
浪漫又矛盾 但在月球裡 沒有**
long maan jau maau teon daan zoi jyut kau leoi mut jau
romantic and contradicting but do not have on the moon
結伴看著世上最爛笑片
git bun hon zoek sai soeng zeoi laan siu pin
together watch this world's crappiest comical movie
再到處亂逛 拍下照片
zoi dou cyu lyun kwaang paak haa ziu pin
then wander around everywhere to take pictures
閒來通通電 吃個好杯麵
haan loi tung tung din hek go hou bui min
during spare time talk on the phone eat a good cup of noodle
就得這些片段
zau dak ze se pin dyun
only have these fragments
困在血肉裡面這六百天
kwan zoi hyut juk leoi min ze luk baak tin
trapped inside bodily flesh these six hundred days
重提尚帶微暖
cung tai soeng daai mei nyun
repeatedly still bring slight warmth
難道我懷念 太懷念
naan dou ngo waai nim taai waai nim
could it be I reminisce extremely reminisce
抗拒再被殖上晶片
kong keoi bei zik soeng zing pin
opposed to implanting a microchip again
*這個地球 像你 所想荒謬
住滿低等的智慧 和異獸之後
穿得暖 吃得夠
但全球仍然悶透
有人有人研究 新衣著 舊美酒
對污染卻沒搶救*
不要 定案 全部戰艦撤走
bat jiu ding on cyun bou zin laam cit zau
do not reach a verdict withdraw the entire warship
給我 時間 巡視再多兩週
kap ngo si gaan ceon si zoi do leong zau
give me time to patrol for two more weeks
**攻占地球 易過 捲起衣袖
但我喜歡這裡有人為我守候
真心當我好友
比賽之際回復做對手
浪漫又矛盾
但在月球裡 沒有**
魅力沒人有
mei lik mut jan jau
charisma no one has
就是地球客 獨有
zau si dei kau haak duk jau
only exclusive to the Earth's visitor
~ translation by yes4me
ngo si 428 hou jyu zau saan bing
I am number 428 universe paratrooper
派駐這地殼 看住這星
paai zyu ze dei hok hon zyu ze sing
station on this world to look after this planet
報告總司令 報告總司令
bou gou zung si ling bou gou zung si ling
reporting to the military commander reporting to the military commander
大軍應該冷靜
daai gwan jing goi laang zing
the big army should calm down
我奉了命 以六百日看清
ngo fung liu ming ji luk baak jat hon cing
I received orders for six hundred days to clearly watch
看清這裡 秘密地形
hon cing ze leoi bei mat dei jing
to clearly watch this place's secret terrain
今天決定 毋庸殺戮而取勝
gam tin kyut ding mou jung saat luk ji ceoi sing
today decide no need to slaughter to be victorious
要是母艦決定馬上派兵
jiu si mou laam kyut ding maa soeng paai bing
if the mother warship decides to immediately send troops
你會炸掉了最笨那星
nei wui zaa diu liu zeoi ban naa sing
you will blow up the stupidest planet
平凡的生命 無聊的生命
ping faan dik sang ming mou liu dik sang ming
ordinary life boring life
或者真的過剩
waak ze zan dik gwo sing
perhaps actually surplus
要是當做廢物那樣殺清
jiu si dong zou fai mat naa joeng saat cing
if regard as rubbish completely slaughter that way
來年沒有餘興
loi nin mut jau jyu hing
the following year will not have extra excitement
留下看人類 笑和淚
lau haa hon jan leoi siu wo leoi
remain behind to watch humankind laughter and tears
也算有趣事情
jaa syun jau ceoi si cing
also consider to be an interesting matter
*這個地球 像你 所想荒謬
ze go dei kau zoeng nei so soeng fong mau
this Earth like you thought is ridiculous
住滿低等的智慧 和異獸之後
zyu mun dai dang dik zi wai wo ji sau zi hau
living full of inferior intelligence and strange animals afterwards
穿得暖 吃得夠
cyun dak nyun hek dak gau
dressed warm eaten enough
但全球仍然悶透
daan cyun kau jing jin mun tau
but entire planet still completely bored
有人有人研究 新衣著 舊美酒
jau jan jau jan jin gau san ji zoek gau mei zau
someone someone experiment new clothing old fine wine
對污染卻沒搶救*
deoi wu jim koek mut coeng gau
towards pollution yet without rescue
**攻占地球 易過 捲起衣袖
gung zim dei kay ji gwo gyun hei ji zau
to seize control of Earth easier than to roll up a sleeve
但我喜歡這裡有人為我守候
daan ngo hei fun ze leoi jau jan wai ngo sau hau
but I like this place having someone watch over me
真心當我好友
zan sam dong ngo hou jau
sincerely regard me as a good friend
比賽之際回復做對手
bei coi zi zai wui fuk zou deoi sau
when it is competition revert to be a rival
浪漫又矛盾 但在月球裡 沒有**
long maan jau maau teon daan zoi jyut kau leoi mut jau
romantic and contradicting but do not have on the moon
結伴看著世上最爛笑片
git bun hon zoek sai soeng zeoi laan siu pin
together watch this world's crappiest comical movie
再到處亂逛 拍下照片
zoi dou cyu lyun kwaang paak haa ziu pin
then wander around everywhere to take pictures
閒來通通電 吃個好杯麵
haan loi tung tung din hek go hou bui min
during spare time talk on the phone eat a good cup of noodle
就得這些片段
zau dak ze se pin dyun
only have these fragments
困在血肉裡面這六百天
kwan zoi hyut juk leoi min ze luk baak tin
trapped inside bodily flesh these six hundred days
重提尚帶微暖
cung tai soeng daai mei nyun
repeatedly still bring slight warmth
難道我懷念 太懷念
naan dou ngo waai nim taai waai nim
could it be I reminisce extremely reminisce
抗拒再被殖上晶片
kong keoi bei zik soeng zing pin
opposed to implanting a microchip again
*這個地球 像你 所想荒謬
住滿低等的智慧 和異獸之後
穿得暖 吃得夠
但全球仍然悶透
有人有人研究 新衣著 舊美酒
對污染卻沒搶救*
不要 定案 全部戰艦撤走
bat jiu ding on cyun bou zin laam cit zau
do not reach a verdict withdraw the entire warship
給我 時間 巡視再多兩週
kap ngo si gaan ceon si zoi do leong zau
give me time to patrol for two more weeks
**攻占地球 易過 捲起衣袖
但我喜歡這裡有人為我守候
真心當我好友
比賽之際回復做對手
浪漫又矛盾
但在月球裡 沒有**
魅力沒人有
mei lik mut jan jau
charisma no one has
就是地球客 獨有
zau si dei kau haak duk jau
only exclusive to the Earth's visitor
~ translation by yes4me
Subscribe to:
Posts (Atom)
Female
A-Mei 張惠妹
(2)
ALan 阿蘭
(1)
Alice Lau 劉雅麗
(1)
Amy Chan 陳秀雯
(3)
Angela Chang 張韶涵
(1)
Anita Mui 梅艷芳
(5)
Candy Lo 盧巧音
(1)
Cass Phang 彭羚
(6)
Cecilia Cheung 張柏芝
(2)
Charlene Choi 蔡卓妍
(4)
Charmaine Sheh 佘詩曼
(2)
Chin Tsai 蔡琴
(1)
Chyi Yu 齊豫
(1)
Deanie Ip 葉德嫻
(1)
Della Ding 丁噹
(3)
Denise Ho 何韻詩
(2)
Ellen Loo 盧凱彤
(1)
Faye Wong 王菲
(3)
Fish Leong 梁靜茹
(2)
Flora Chan 陳慧珊
(1)
Frances Yip 葉麗儀
(1)
Gigi Lai 黎姿
(2)
Gillian Chung 鍾欣潼
(3)
Hana Kuk 菊梓喬
(1)
Hebe TIen 田馥甄
(1)
Ivy Yan 嚴藝丹
(1)
JC 陳泳彤
(1)
Jade Kwan 關心妍
(1)
Janice Vidal 衛蘭
(1)
Jenny Tseng 甄妮
(1)
Jinny Ng 吳若希
(2)
Joey Yung 容祖兒
(10)
Joyce Cheng 鄭欣宜
(3)
Karen Mok 莫文蔚
(5)
Kary Ng 吳雨霏
(4)
Kay Tse 謝安琪
(2)
Kayee Tam 譚嘉儀
(1)
Kelly Chan 陳慧琳
(3)
Kit Chan 陳潔儀
(3)
Linda Chung 鍾嘉欣
(2)
Maple Hui 許秋怡
(1)
Mary Cheung 張瑪莉
(1)
Mavis Hee 許美靜
(3)
Mia Liu 劉虹翎
(1)
Miriam Yueng 楊千嬅
(7)
Myolie Wu 胡杏兒
(3)
Nancy Wu 胡定欣
(3)
Paula Tsui 徐小鳳
(1)
Priscilla Chan 陳慧嫻
(3)
Rita Carpio 韋綺珊
(1)
Rosina Lam 林夏薇
(1)
Ruth Chen 曾路得
(1)
Sally Yeh 葉蒨文
(5)
Samantha Lam 林志美
(1)
Sammi Cheng 鄭秀文
(8)
Sandy Lam 林憶蓮
(1)
Sarah Chen 陳淑樺
(1)
Sharon Chan 陳敏之
(1)
Sherman Chung 鍾舒漫
(1)
Shiga Lin 連詩雅
(1)
Shirley Kwan 關淑怡
(1)
Shorty Yuen 元若藍
(3)
Sisi Cheung 張詠詩
(1)
Stefanie Sun 孫燕姿
(2)
Stephanie Cheng 鄭融
(3)
Stephanie Ho 何雁詩
(3)
Stephy Tang 鄧麗欣
(1)
Tavia Yueng 楊怡
(2)
Teresa Teng 鄧麗君
(2)
Tsui Ping 崔萍
(1)
Vicki Zhao 趙薇
(1)
Vivian Chiang 蔣嘉瑩
(1)
Vivian Chow 周慧敏
(1)
Vivian Yeo 楊秀惠
(1)
WanTing Qu 曲婉婷
(1)
Yoyo Sham 岑寧兒
(1)
Yuki Hsu 徐懷鈺
(2)
Group
3Think 享樂團
(1)
BOY'Z
(3)
Beyond
(11)
Big Four
(1)
C Allstar
(2)
Color
(1)
Dry
(1)
EO2
(3)
Energy
(1)
Error
(1)
F4
(10)
LMF Lazy Mutha Fucka
(1)
Mr.
(1)
On-Line
(1)
Picks 痞克四
(1)
Ping Pung
(2)
RubberBand
(2)
Sodagreen 蘇打綠
(1)
Twins
(3)
WOW 頭號人物
(1)
Male
Aarif Lee 李治廷
(1)
Aaron Kwok 郭富城
(1)
Adam Cheng 鄭少秋
(2)
Ah Niu 阿牛 (陳慶祥)
(1)
Alan Kuo 柯有倫
(1)
Alan Luo 羅志祥
(1)
Alan Tam 譚詠麟
(1)
Alex Fong 方力申
(1)
Alex To 杜德偉
(1)
Ambrose Xu 許紹洋
(3)
Andy Hui 許志安
(7)
Andy Lau 劉德華
(6)
Aska Yang 楊宗緯
(1)
Auston Lam 林師傑
(4)
Barry Yip 葉文輝
(1)
Blackie Ko 柯受良
(1)
Bosco Wong 黃宗澤
(1)
Bowie Lam 林保怡
(2)
Chen Wei 陳偉
(1)
ChiLam Cheung 張智霖
(3)
Coffee And Tea 咖啡因公園
(1)
Danny Chan 陳百強
(5)
Danny Summer 夏韶声
(1)
Dave Wong 王傑
(2)
David Tao 陶喆
(1)
Deep Ng 吳浩康
(2)
Dicky Cheung 張衛健
(4)
Eason Chan 陳奕迅
(49)
Eddie Pang 彭懷安
(3)
Edmond Leung - 梁漢文
(3)
Ekin Cheng 鄭伊健
(9)
Emil Chau 周華健
(2)
Eric Mak 麥子杰
(1)
Eric Moo 巫啟賢
(2)
Eric Tse 謝凱榮
(3)
Frankie Lam 林文龍
(1)
Fu Wing 苦榮
(1)
Gallen Lo 羅嘉良
(2)
Gary Chaw 曹格
(1)
George Lam 林子祥
(2)
Guo Ding 郭顶
(1)
Hacken Lee 李克勤
(10)
Hanjin Tan 陳奐仁
(1)
Harlem Yu 庾澄慶
(2)
Hins Cheung 張敬軒
(2)
Hu Ge 胡歌
(1)
Hu Xia 胡夏
(1)
Huang Pin-Yuan 黃品源
(2)
Hubert Wu 胡鴻鈞
(4)
JJ Lin 林俊杰
(1)
Jackie Chan 成龍
(1)
Jacky Cheung 張學友
(12)
Jacky Wu 吳宗憲
(1)
James Ng 吳業坤
(1)
Jan Lee 李嘉文
(3)
Jerry Lamb 林曉峰
(2)
Jerry Lee 李漢文
(3)
Jerry Yan 言承旭
(12)
Joker Xue 薛之謙
(1)
Jordan Chan 陳少春
(12)
Juno Mak 麥浚龍
(4)
Justin Lo 側田
(3)
Kar-Lok Chin 錢嘉樂
(2)
Kaz 宮井一暢
(1)
Ken Chu 朱孝天
(10)
Kenny Bee 鍾鎮濤
(1)
Kenny Ho 何家劲
(1)
Kenny Kwan 關智斌
(3)
Kenny Wong 黃德斌
(1)
Kevin Cheng 鄭嘉穎
(5)
Leehom Wang 王力宏
(1)
Leo Ku 古巨基
(18)
Leon Lai 黎明
(8)
Leslie Cheung 張國榮
(4)
Louis Cheung 張繼聰
(1)
Louis Koo 古天樂
(1)
Lowell Lo 盧冠廷
(2)
MC Jin 歐陽靖
(1)
Mark Chao 趙又延
(1)
Mark Lui 雷頌德
(2)
Michael Huang 黃仲崑
(1)
Michael Tse 謝天華
(2)
Michael Wong 光良
(10)
Moses Chan 陳豪
(1)
Nicholas Tse 謝霆鋒
(7)
Osman Hung 洪智傑
(3)
Otto Wong 王志安
(3)
Pakho Chau 周柏豪
(17)
Paul Wong 黃貫中
(12)
Philip Wei 韋雄
(1)
Pierre Ngo 敖嘉年
(1)
Quack Wu 吳忠明
(1)
Ram Tseung 蔣志光
(1)
Raymond Lam 林峯
(14)
Richie Ren 任賢齊
(3)
Roger Yang 楊培安
(1)
Roman Tam 羅文
(4)
Ron Ng 吳卓羲
(1)
Ronald Cheng 鄭中基
(1)
Ruco Chan 陳展鵬
(1)
Ryan Lau 劉威煌
(1)
Sam Hui 許冠傑
(4)
Shawn Yue 余文樂
(1)
Stephen Fung 馮德倫
(2)
Steve Wong 黃家強
(11)
Steven Cheung 張致恆
(3)
Steven Ma 馬浚偉
(3)
Terry Zou 鄒文正
(1)
Tin Ho 黃天豪
(2)
Tony Leung 梁朝偉
(2)
Vanness Wu 吳建豪
(13)
Vic Zhou 周渝民
(12)
William So 蘇永康
(7)
Wong Cho-Lam 王祖藍
(1)
Wong Ka Kui 黃家駒
(11)
Yip Sai Wing 葉世榮
(11)
Yoo Seung-Jun 劉承俊
(1)